Čtyři Nejdůležitější Jazyky Izraele

0 Comments
4. Března 2019 | Alfa Omega Překlady

Izrael je jedním z nejmladších zemí na Blízkém Východě. Je útočištěm pronásledovaných Židů a vyvinula se v silnou vojenskou moc. Jeho populace se skládá z různých etnik, z nichž většina praktikuje Judaismus, ale zahrnuje i jiné náboženské skupiny. Izrael a Palestina jsou v konfliktu od doby, kdy byl Izrael po druhé Světové Válce prohlášen za suverénní stát., Postoje, které izraelská vláda zastává ohledně Palestiny a některých dalších zemí, v průběhu let vyvolaly kontroverze.

vzhledem k tomu, že asi 75% populace je původně někde jinde, není divu, že by v Izraeli bylo velké množství jazykové rozmanitosti. V červenci 2018 zveřejnil Izrael kontroverzní zákon „národní stát“. Tento zákon mimo jiné prohlásil hebrejštinu za „oficiální jazyk“ Izraele a snížil arabštinu na jazyk s „zvláštním statusem“.,“Stejně jako u mnoha zákonů a předpisů týkajících se jazyka má tento zákon politické i obchodní důsledky.

čtyři nejběžnější jazyky, kterými se v Izraeli mluví, jsou:

1. Hebrejština

je jazykem judaismu, má smysl, že v samozvaném židovském státě by hebrejština byla alespoň jedním z úředních jazyků. Používá se pro oficiální účely od vlády po vzdělávání a dokonce i soudní zasedání. Hebrejština je požadovaný jazyk v arabských školách od třetí třídy, A v izraelských školách musí studenti složit zkoušku z hebrejského jazyka, aby se imatrikulovali., Kromě Izraele neexistují žádné jiné země s hebrejštinou jako více než menšinovým jazykem. Izraelští přistěhovalci ji možná přinesli do některých komunit, ale většinou zůstává liturgickým jazykem mimo zemi.

2. Arabština

ačkoli arabština již není“ oficiálním “ jazykem v Izraeli, stále je široce mluvený izraelskými občany arabského původu. Arabští řečníci tvoří 20% obyvatel Izraele, ačkoli většina z nich také hovoří plynně hebrejsky. Počínaje rokem 2000 se stalo běžným vidět arabštinu na dopravních značkách, etiketách pro potraviny a v jakýchkoli vládních zprávách., Není jasné, jaký vliv bude mít nový zákon na známky a papírování. Těm, kteří chtějí podnikat v Izraeli, se stále doporučuje překládat dokumenty do hebrejštiny i arabštiny.

3. Angličtina

díky britské kolonizaci bývala angličtina jedním z oficiálních jazyků toho, co by se stalo nezávislým státem Izraele, ale to se změnilo po roce 1948. Nyní angličtina nemá skutečný oficiální status, ale je to nejběžnější jazyk v oblasti deviz a vztahů s jinými zeměmi., Většina Izraelců to může mluvit docela dobře, protože je to požadovaný druhý jazyk pro studenty v hebrejských i Arabských školách. Izraelci, kteří cestují, mají tendenci mít velmi vysokou úroveň angličtiny, což jim usnadňuje cestování.

4. Ruská

To může být překvapující jazyk, najít na tomto seznamu, ale pravdou je, že ruština je jeden non-oficiální jazyk, který je mluvený nejvyšší počet lidí, kteří v Izraeli. Byla doba masového přistěhovalectví ze SSSR ruskými Židy, kteří tvoří velkou část židovského obyvatelstva Izraele., Ve skutečnosti asi 20% nebo více Izraelců může mluvit plynně rusky, což vám dává představu o tom, jak často to můžete slyšet v Izraeli. Mnoho podniků, a vláda stejně, ujistěte se, že poskytují informace v ruštině, a tam je dokonce Izraelský televizní kanál v ruštině.

Mezi další jazyky, kterými se v Izraeli běžně mluví, patří Jidiš a francouzština.

pro přehled našich odborných znalostí o překladech navštivte naši stránku technické překladatelské služby.

Tagy: arabština, hebrejština, izrael, jazyky,

Kategorie: Cizí Jazyk,


Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *