Jak Říct „Dobré Ráno“ ve španělštině (a 88 dalších Užitečných španělských Slov a Frází)

0 Comments

s Vědomím, dokonce i několik španělských frází je opravdu užitečné, pokud se učíte španělsky, nebo plánujete navštívit španělsky mluvících zemí. Ještě více, pokud žijete v takové zemi.

Existuje mnoho důvodů, proč se naučit španělsky, a pokud chcete strávit delší dobu v oblastech, kde se španělsky mluví, tady jsou některé opravdu užitečná španělská slova a fráze, které vám mohou pomoci, aby co nejvíce z vaší návštěvy.,

Bez dalších okolků:

Jak Říct „Dobré Ráno“ v španělština

„ráno“ v španělština je la mañana, ale pokud chcete popřát někomu dobrý den musíte říct, buenos días, což doslova znamená ‚dobré dny“ (všimněte si množného čísla). Nikdy neuslyšíte, že vám někdo přeje “ buena mañana – – neptejte se mě proč.

Pokud jste ve španělské gramatice, všimněte si, že día je jedním ze vzácných španělských slov, která končí v“- a“, ale je mužská, takže je to buenos días, ne buenas días.,

Jak Říct „Dobrou noc“ v španělština

Jako s buenos días, přát někomu dobrou noc v španělština musíš to říct v množném čísle: buenas noches. Podobně“ Dobrý večer “ je buenas tardes.

v angličtině obecně neříkáme“ dobrou noc “ jako pozdrav; častěji se používá, když vy nebo osoba, se kterou mluvíte, se chystáte jít spát. Španělština není takhle-buenas noches mohou být použity jako pozdrav, stejně jako rozloučení, za předpokladu, že je to ten správný denní čas.

takže když je ten správný denní čas používat buenas noches?, Španělština není opravdu rozlišovat mezi ‚odpoledne“ a ‚večer“stejným způsobem, že angličtina dělá; tam je jen tarde, který začíná v poledne, a noche, v noci. Obecně byste říci buenas tardes od poledne do západu slunce, na kterém místě byste začít říkat buenas noches.

jak říci“ Ahoj „ve španělštině

jsme se vztahuje“ Dobré ráno „a“ dobrou noc“, ale nesmíme zapomenout na nejjednodušší španělský pozdrav z nich: hola, což znamená „Ahoj“.,

Hola, samozřejmě, lze říci kdykoliv během dne, a to je zdaleka nejběžnější způsob, jak pozdravit někoho ve španělštině.

jak říci“ Miluji tě “ ve španělštině

španělština má dva hlavní způsoby, jak říci „Miluji tě“.

běžnější je te quiero, což doslova znamená „Chci tě“, ale používá se mnoha stejnými způsoby, jak říkáme „lásku“ v angličtině – např.

doslovnější překlad „lásky“ je amar. Te amo znamená mnohem vážnější pocity než ty, které zprostředkovává te quiero., Pokud popisujete neromantickou lásku, např. pro příbuzného, měli byste se držet „Te quiero“.

Jak Říct „všechno nejlepší k Narozeninám“ v španělsky

narozeniny v španělština je nejlepší, kombinace slov año, což znamená „rok“, a cumplir, které, kromě mnoha dalších možných překladů, může znamenat „otočit“, jako v „, aby zase X let“. K pátým narozeninám vám bude pět. A popřát někomu všechno nejlepší k narozeninám, říkáte všechno nejlepší k narozeninám.

co píseň „Happy Birthday“?, Samozřejmě existuje španělská verze, která používá stejnou melodii-ale různé španělsky mluvící země mají ve skutečnosti své vlastní verze textů. Například zde je verze, kterou pravděpodobně uslyšíte ve Španělsku:

Happy Birthday,
happy birthday,
we wish you (name),
happy birthday.

a existuje mnoho dalších verzí.

jak říci“ Děkuji “ ve španělštině

poděkovat někomu ve španělštině, jednoduše řekněte gracias.,

Pokud se cítíte obzvláště vděční, můžete přidat důraz s muchas gracias nebo dokonce muchísimas gracias. Sloveso „poděkovat“ lze přeložit jako dar gracias (poděkovat).

jak říci“ Jste vítáni “ ve španělštině

v angličtině máme několik způsobů, jak říci „Jste vítáni“, a Španělština se neliší. Když někomu řeknete gracias, pravděpodobně nejčastější odpovědí, kterou uslyšíte, je de nada („není to nic“), ale můžete také slyšet mucho gusto („moje potěšení“), no hay de qué („vůbec ne!“), nebo las que tú tienes.,

navzdory tomu, co vás televize a filmy mohly přesvědčit,“ žádný problém “ ve španělštině není problém! Problemo není ani skutečné španělské slovo (je to problema), ale i kdyby to bylo, no problemo ještě nebude fungovat, protože nemůžete držet ne před podstatným jménem, jako je tento. Pokud opravdu chcete doslova říct „žádný problém“, řekněte ne hay problema, sin problemas, nebo ningún problema.

jak říct “ jak se máš?“ve španělštině

běžný způsob, jak říct“ jak se máš?“ve španělštině je ¿qué tal?, který by také mohl být přeložen jako “ co “ se děje?“nebo“ jak se věci mají?“

alternativou je ¿cómo estás?, nebo cómo está? – ten je více formální, protože to znamená, že budete řešit jinou osobu jako usted spíše než tú.

když se vás někdo zeptá? nebo cómo estás, můžete jednoduše odpovědět s bien dát jim vědět, že jste v pořádku.

jak říci“ Chybíš mi “ ve španělštině

existují dva běžné způsoby, jak říci „Chybíš mi“ ve španělštině: te extraño a te echo de menos. První z nich je obecně častější v Latinské Americe, zatímco druhá je častější ve Španělsku, i když by pravděpodobně byla pochopena na obou místech.,

jak říci“ ano „ve španělštině

“ ano “ ve španělštině je sí, ačkoli španělští řečníci mají tendenci to říkat znovu a znovu v rychlém ohni, když to mohli jen jednou říct: ¡sísísísí!.

ujistěte se, že píšete sí s přízvukem, když máte na mysli“ano“. Si bez přízvuku se vyslovuje stejným způsobem, ale znamená „pokud“.

jak říci“ zítra „ve španělštině

Mañana, zmíněná dříve, znamená jak „zítra“, tak „ráno“. Zní to, jako by to mohlo dostat matoucí, ale je to téměř vždy jasné z kontextu, který z nich je míněn.,

Pokud chcete říct „zítra ráno“, neříkejte mañana mañana! Správný překlad je mañana por la mañana (zítra ráno).

jak říci“ proč „ve španělštině

zeptat se někoho“ proč “ ve španělštině, řekněme ¿por qué? – doslova “ za co?“

reagovat na ¿Por qué?, možná budete potřebovat slovo porque, což znamená „Protože“. Vypadají a zní podobně, ale všimněte si, že porque je zdůrazněn na první slabice, zatímco ¿por qué? má větší důraz na druhé slovo. (Existuje také podstatné jméno el porqué, což znamená „důvod“.,)

zábavný malý výraz, který byste mohli najít po ruce, je porque sí, což doslova znamená „Protože Ano“. Porque sí je něco, co byste mohli říci, když se vás někdo zeptá na otázku s ¿Por qué? ale nechcete dát skutečné vysvětlení. Je to ekvivalent k reakci na „Proč?“otázka v angličtině s jediným slovem“ protože!“- je to vtipný způsob odpovědi, aniž by ve skutečnosti odpovědi.,d se naučit, jak počítat do dvaceti:

  • 0 – svíčka
  • 1 –
  • 2 – dos
  • 3 – tres
  • 4 – cuatro
  • 5 – cinco
  • 6 – seis
  • 7 –
  • 8 – ocho
  • 9 – nueve
  • 10 – diez
  • 11 – oz
  • 12 – doze
  • 13 – trece
  • 14 – catorce
  • 15 – kdoule
  • 16 – dieciséis
  • 17 – diecisiete
  • 18 – dieciocho
  • 19 – diecinueve
  • 20 – veinte

(Všimněte si, že 16-19 jsou velmi snadno zapamatovatelné, protože oni“znovu jednoduše tvořen kombinací diez, deset, a menší počet.,mě příklady a vzor by mělo být zřejmé:

  • 21 – veintiuno
  • 22 – veintidós
  • 23 – veintitrés
  • 31 – treinta y uno
  • 41 – cuarenta y uno
  • 57 – cincuenta y siete
  • 58 – cincuenta y ocho
  • 59 – cincuenta y nueve

Pokud jde o opravdu velká čísla, na vědomí, že španělština využívá dlouhodobém měřítku pojmenování systému, což znamená, že zatímco o „miliardy dolarů“ v angličtině má devět nul na konci (což španělské reproduktory jednoduše zavolejte mil millones, tisíc milionů), billón ve španělštině má dvanáct nul (to, co mluvčí angličtiny nazval „bilion“).,

Na téma velká čísla, v angličtině často jsme je psát s čárkou každé tři číslice na pomoc čitelnost, např. „1,000,000“, ale ve španělštině použijete tečka (to je „období“ pro Americké čtenáře) pro stejný účel: „1.000.000“. Podobně ve španělštině používáte čárku pro desetinnou čárku, takže např. číslo,které píšeme jako „1,499.99“, by bylo obvykle napsáno jako „1.499, 99“ ve většině španělsky mluvících zemí.,

Dny v Týdnu ve španělštině

dny V týdnu ve španělštině jsou jednoduše:

  • pondělí – lunes
  • úterý – martes
  • středa – středa
  • čtvrtek – jueves
  • pátek – viernes
  • sobota – sábado
  • neděle – domingo

Pamatujte si, že ve španělštině, na rozdíl od v angličtině, dny v týdnu nejsou psány s velkým písmenem.,

Měsíců ve španělštině

  • leden – leden
  • únor – febrero
  • Březen – marzo
  • duben – abril
  • Květen – mayo
  • červen – junio
  • červenec – julio
  • srpen – agosto
  • Září – septiembre
  • říjen – octubre
  • listopad – noviembre
  • prosinec listopad – prosinec

dny v týdnu, názvy měsíců se ve španělštině také nejsou aktivovány.,

Barvy ve španělštině

Jako je angličtina, španělština má obrovský počet slov pro různé barvy, včetně temné a efektní slova (azurové, tmavě), který téměř nikdy zvyknout. Tady jsou ty nejdůležitější, které byste měli vědět:

  • modrá – azul
  • žlutá – amarillo
  • červená – rojo
  • oranžová – anaranjado
  • bílá – blanco
  • černá – negro
  • hnědá – marrón
  • zelená – verde
  • šedá – gris

Jaké další španělská slova nebo fráze, které si myslíte, že by bylo užitečné, na cestě do španělsky mluvící země?, Dejte mi vědět v komentářích.

George JulianContent Spisovatel, Plynně 3 Měsíců Hovořící: anglicky, francouzština, španělština, němčina, Vietnamské, portugalština George je polyglot, lingvistika nerd a cestovní nadšence z velké BRITÁNIE mluví čtyřmi jazyky a má fušoval do dalších pěti, a bylo více než čtyřiceti zemí. V současné době žije v Londýně. Zobrazit všechny příspěvky George Julian


Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *