OPPA (Čeština)
toto není slovo Tagalog.
Filipíncům je to korejské slovo oppa (오빠), které mladé ženy používají k volání nebo odkazování na své starší bratry. To je často používáno ve známých situacích, a v těchto dnech dokonce i přítelkyní, která volá svého přítele, pokud je starší.
muži velmi zřídka používají slovo oppa.
nejbližší ekvivalent Tagalog je kuya, což znamená „starší bratr.“Slovo kuya však mohou používat i chlapci a nejen dívky.,
stejně jako u mladých lidí po celém světě, Korejská pop kultura je těsně následována Filipínci, zejména mladší generací. Ve skutečnosti je Korejština jedním z cizích jazyků vyučovaných na některých středních školách. Také Jihokorejci tvoří více než 25 procent turistů vstupujících na Filipíny.
není neobvyklé, že filipínští studenti chápou základní korejská slova a fráze, stejně jako používají korejské výrazy v příležitostné konverzaci.
jako stylistický vtip je slovo někdy napsáno jako oppar, přičemž množné číslo je oppars., Fanoušci korejské popkultury často přicházejí se slovními formacemi, které trápí domorodé Korejce.