Stovky jazyky jsou mluvené v UK, ale to není't vždy odráží ve třídě
Více než 300 různých jazyků jsou nyní mluvený v Britských školách. A v Anglii více než 20% dětí základních škol používá angličtinu jako další jazyk.
to odpovídá více než 900 000 dětem, pro které angličtina není jejich prvním jazykem., Tyto děti se mohly narodit v jiné zemi, jejich rodiče by s nimi mohli doma mluvit jiným jazykem, nebo by mohli znát jen pár slov jiného jazyka, protože jejich prarodiče emigrovali do Anglie dávno. Ale stejně jako každý jiný žák navštěvují školy po celé zemi, mluví (nebo se učí mluvit) anglicky a účastní se národních učebních osnov. Přesto skutečnost, že tyto děti také přinášejí s sebou bohaté porozumění jinému jazyku a kultuře, může často zůstat bez povšimnutí.,
dvojjazyčnost je něco, co obvykle slavíme u dospělých, ale ne vždy ve třídě, kde je angličtina obvykle upřednostňována. To je navzdory skutečnosti, že mnoho komunit v Británii mluví více než jedním jazykem.
například při britském sčítání lidu v roce 2011 hlásilo 4,2 milionu lidí, že mají jiný hlavní jazyk než angličtinu. A jen něco málo přes polovina všech Evropanů tvrdí, že kromě svého mateřského jazyka mluví alespoň jedním dalším jazykem.
nedostatek jazykové rozmanitosti
výzkum ukazuje, že některé děti nikdy nemají možnost používat svůj domácí jazyk ve škole., A v některých případech jejich učitelé možná ani nevědí, že mluví jiným jazykem.
při absenci podpory školy nebo komunity mohou tyto děti někdy ztratit své domácí jazyky. To je něco, co může platit zejména ve vysoce jednojazyčných oblastech, které zažívají méně imigrace.
problém je v tom, že tyto oblasti – kde je angličtina jediným mluveným jazykem – se stávají ještě více jednojazyčnými. Všechny ostatní oblasti země rostou a oslavují svou jazykovou rozmanitost.,
i Přes všechny výhody, které může přijít v přístupu do jiných jazyků, výzkum ukazuje, existuje řada faktorů, které mohou zabránit učitelé z pocitu moci začlenit domů jazyků do svých třídách. Například, existuje to, co bylo popsáno jako „jednojazyčné myšlení“, v jehož rámci anglické školy mají dlouhou historii, že jednojazyčné a upřednostněním dětí progrese v anglickém jazyce., A podporovat jazykové vzdělávání v zemi, kde se mluví globálním jazykem, může být těžké.
učitelé jsou také pod velkým tlakem, aby splnili cíle v angličtině-stejně jako jsou žáci pod tlakem, aby dosáhli v angličtině. V důsledku toho to může zanechat malý prostor pro individuální variaci nebo věnovat čas oslavě jazykové rozmanitosti, která existuje v našich školách.,
Jak vytvořit vícejazyčné společenství
Vzhledem k tomu, že přijímání dalších jazyků ve škole by mohl být skvělý způsob, jak poskytnout tolik potřebné jazykové a kulturní vzdělání pro zbytek třídy, víc by se mohly a měly udělat, aby se většina z těchto jazykových a kulturních zdrojů.
i když škola nemá žádné žáky používající angličtinu jako jiný jazyk, je pravděpodobné, že v širší komunitě se používají jiné jazyky-a to by mohlo být využito v místních školách.,
Ale tato představa děti nebo rodiče převzetí kontroly učení se zdá být ten, že někteří učitelé se mohou cítit nepříjemně – jako to znamená, že dát jejich důvěru v dítě a možná se stal jazyk se učí sami. Zjištění z našeho vlastního výzkumu také ukazují, že by bylo zapotřebí významných investic, aby učitelé získali důvěru a ochotu se s tím cítit pohodlně.,
ale investice do vícejazyčných učeben by mohly pomoci otevřít nové dveře pro všechny. A to by mohlo být stejně jednoduché jako dítě četl příběhy v jejich mateřském jazyce, aby zbytek třídy, nebo rodiče přicházejí do školy, do práce se všemi dětmi pomocí jejich jazyk. Učitelé by dokonce mohli rozšířit učení, aby požádali celou třídu, aby označila části květiny (například) ve dvou jazycích pomocí dvojjazyčného dítěte.,
pomocí svých jazyků v“ oficiálním “ školním prostředí by děti mohly vidět, že ve škole existuje místo pro jiné jazyky než jen angličtinu. A že jejich dovednosti jako dvojjazyčného řečníka jsou oceňovány.
uznání a povzbuzení dvojjazyčnosti by také mohlo znamenat, že jednojazyčné děti vidí pozitivní příklady jazykového vzdělávání. Také by slyšeli jazyky své komunity a naučili se oceňovat jazykovou rozmanitost v mladém věku – životně důležité v současném klimatu Segregace a oddělení.