Valkyrie (Čeština)

0 Comments

Poetický EddaEdit

Valkýry jsou uvedeny, nebo se objeví v Poetický Edda básně Völuspá, Grímnismál, Völundarkviða, Helgakviða Hjörvarðssonar, Helgakviða Hundingsbana I, Helgakviða Hundingsbana II a Sigrdrífumál.

Völuspá a GrímnismálEdit

valkýry Hildr, sladké, zpívat a Hlökk ložiska pivo ve Valhalle (1895) od Lorenz Frølich

VölundarkviðaEdit

Walkyrien (c., 1905) Emil Doepler

próza úvod v básni Völundarkviða souvisí, že bratři Slagfiðr, Egil a Völund bydlil v domě umístěna v místě s názvem Úlfdalir („vlčí doly“). Tam, brzy ráno, bratři najdou tři ženy, které točí prádlo na břehu jezera Úlfsjár („vlčí jezero“), a „u nich byly jejich Labutí oděvy; byly to valkyries“., Dvě dcery Krále Hlödvér jsou pojmenovány Hlaðguðr svanhvít („labuť-bílá“) a Hervör alvitr (možná znamená „moudrý“, nebo „podivné stvoření“); třetí, dcera Kjárr z Valland, je pojmenována Ölrún (možná ve smyslu „pivo rune“). Bratři vezmou tři ženy zpět do své haly—Egil vezme Ölrún, Slagfiðr vezme Hlaðguðr svanhvít a Völund vezme Hervör alvitr. Žijí spolu sedm zim, dokud ženy neodletí, aby šly do bitvy a nevrátily se. Egil jde ve sněhových botách hledat Ölrún, Slagfiðr jde hledat Hlaðguðr svanhvít a Völund sedí v Úlfdalir.,

Helgakviða HjörvarðssonarEdit

Valkyrie (1908) Stephan Sinding nachází se v Churchill Park na Kastellet v Kodaň, Dánsko

V básni Helgakviða Hjörvarðssonar, prózy, vyprávění říká, že nejmenovaný a tichý mladý muž, syn norského Krále Hjörvarðr a Sigrlinn z Sváfaland, svědci devět valkýr na koni, zatímco sedí na vrcholu mohyly., Najde jeden zvláště nápadné, to valkýra je podrobně později v prozaické vyprávění jako Sváva, Král Eylimi“s dcerou, kteří „často ho chránit v bitvách“. Valkyrie mluví s nejmenovaným mužem a dává mu jméno Helgi (což znamená „svatý“). Dříve tichý Helgi mluví; označuje valkýru jako „jasnou tvář“, a zeptá se jí, jaký dar obdrží se jménem, které mu udělila, ale nepřijme to, pokud ji také nemůže mít., Valkyrie mu říká, že ví o hromadě mečů v Sigarsholmu, a že jeden z nich má zvláštní význam, který podrobně popisuje. Dále do básně Atli flytes se ženou jötunn Hrímgerðr., Zatímco flyting s Atli, Hrímgerðr říká, že viděla, 27 valkýry kolem Helgi, ale především spravedlivé valkyrie led kapely:

Tři krát devět dívky, ale jedna dívka jel dopředu,
bílé pleti pod helmu.
koně se třásly, z jejich hřívy
rosný padl do hlubokého údolí,
kroupy ve vysokém lese;
štěstí přijde na muže;
vše, co jsem viděl, byl pro mě nenávistný.,

Po Hrímgerðr je proměnil v kámen denního světla, prózy, vyprávění pokračuje, že Helgi, který je nyní králem, jde do Sváva“otec—Král Eylimi—a žádá o jeho dceru. Helgi a Svava jsou zasnoubeni a milují se navzájem draho. Sváva zůstává doma s králem Eylimi a Helgi jde útočit, a k tomu vyprávění dodává, že Sváva „byla valkyrie stejně jako předtím“. Báseň pokračuje a Helgi umírá mimo jiné z rány přijaté v bitvě., Příběh na konci básně říká, že Helgi a jeho manželka Valkyrie Sveva“jsou prý reinkarnováni“.

Helgakviða Hundingsbana IEdit

Helgi Hundingsbane a Sigrún (1919) Robert Engels

V básni Helgakviða Hundingsbana já, hrdina Helgi Hundingsbane sedí na tělo poseté bojiště Logafjöll. Světlo svítí z pádu a z toho světla udeří blesky. Při letu po obloze se objevují helmy., Jejich pasu-délka mail pancíř je zalité krví; jejich kopí svítí jasně:

Pak se světlo svítilo z Logafell,
a od té záře tam přišel blesky;
helmy na Himingvani .
jejich byrnies byly zalité krví;
a paprsky zářily z jejich kopí.

V sloce, která následuje, Helgi žádá valkýry (který se označuje jako „jižní bohyně“), pokud by chtěli přijít domů s bojovníky, když noc padá (zatímco šípy létaly)., Bitva o Valkyrie Sigrún („victory-rune“) ho informuje ze svého koně, že ji její otec Högni zasnoubil s Höðbroddrem, synem krále Granmara z klanu Hniflung, který Sigrún považuje za nehodný. Helgi montuje obrovské hostitele jezdit vést bitvu na Frekastein proti Hniflung klanu pomoci Sigrún v její situaci, aby se zabránilo její betrothment. Později v básni hrdina Sinfjötli flytes s Guðmundrem., Sinfjötli obviňuje Guðmundr, že kdysi byla žena, a posměšků, že Guðmundr byla „čarodějnice, hrozné, nepřirozené, mezi Odin“valkýry“, a dodal, že všechny einherjar „museli bojovat, tvrdohlavá žena, na svůj účet“. Dále v básni se pro „mlhu“používá výraz“ vzdušné moře valkyrie“.

ke konci básně valkyries opět sestupuje z nebe, tentokrát k ochraně Helgi uprostřed bitvy u Frekasteinu., Po bitvě, všechny valkýry létat pryč, ale Sigrún a vlci (dále jen „troll-žena“s mount“) konzumovat mrtvoly:

Přilbou valkýry sestoupil z nebe
—hluk z kopí vyrostl nahlas—jsou chráněny princ;
pak řekl, Sigrun—hojení-dává valkýry letěl,
troll-žena“s mount bylo hodování na krmivo havranů:

bitva vyhrál, Sigrún říká, Helgi, že bude stát velký vládce a zavazuje se k němu.,

Helgakviða Hundingsbana IIEdit

Helgi und Sigrun (1901), Johannes Gehrts

Na začátku básně Helgakviða Hundingsbana II, prózy, vyprávění říká, že Král Sigmund (syn Völsung) a jeho manželka Borghild (příliš Brálund) mají syna jménem Helgi, kdo pojmenovali na Víkend Hjörvarðsson (antagonista dříve Helgakviða Hjörvarðssonar)., Po Helgi zabil Krále Hunding ve sloce, 4, prózy, vyprávění říká, že Helgi uniká, konzumuje syrové maso skotu má poražených na pláži, a setkání Sigrún. Sigrún, dcera krále Högniho, je „valkýrou a jezdila vzduchem a mořem“ a je reinkarnovanou valkýrou Svávou. Ve Stanze 7 používá Sigrún frázi“fed gosling of Gunn“s sisters“. Gunnr a její sestry jsou valkýry, a tyto housata jsou havrani, kteří se živí mrtvolami odešel na bitevním poli, bojovníků.,

Po sloka 18, prózy, vyprávění souvisí, že Helgi a jeho obrovská flotila lodí míří k Frekastein, ale narazíte na velkou bouři. Blesk zasáhl jednu z lodí. Flotila vidí ve vzduchu devět valkýrů, mezi nimiž poznají Sigrún. Bouře odezní a flotily dorazí bezpečně na zemi. Helgi zemře v boji, přesto se vrací k návštěvě Sigrún z Valhally jednou v mohyle, a na konci básně, prózy doslovu vysvětluje, že Sigrún později zemře žalem., Epilog detaily, které „tam byl víra v pohanské náboženství, které jsme nyní počítat staré manželky“ příběh, aby lidé mohli být reinkarnovaný“ a že „Helgi a Sigrun bylo si myslel, že byl znovuzrozen“ jako další Helgi a valkyrie pár; Helgi jako Helgi Haddingjaskaði a Sigrún jako dcera Halfdan; valkýra Kára. Epilog detaily, které další informace o obou lze nalézt v (nyní ztracený) práce Káruljóð.

SigrdrífumálEdit

valkyrie Sigrdrífa říká modlitbu v Sigrdrífumál., Ilustrace (1911) Arthur Rackham.

v próze úvod do básně Sigrdrífumál, hrdina Sigurd jede do Hindarfellu a míří na jih k „zemi franků“. Na hoře Sigurd vidí velké světlo,“jako by hořel oheň, který vzplál k obloze“. Sigurd se k němu blíží a tam vidí skjaldborg s praporem létajícím nad hlavou. Sigurd vstoupí do skjaldborgu a vidí tam válečníka – spí a plně vyzbrojený. Sigurd odstraní přilbu válečníka a vidí tvář ženy., Korslet ženy je tak těsný, že se zdá, že se rozrostla do těla ženy. Sigurd používá svůj mečový Gram k řezání korzetu, počínaje krkem korzetu dolů, pokračuje v řezání rukávů a sundává z ní korzet.

žena se probudí, posadí se, podívá se na Sigurda a dva konverzují ve dvou slokách verše. Ve druhé Stanze žena vysvětluje, že Odin na ni položila spací kouzlo, které nemohla zlomit, a díky tomuto kouzlu dlouho spala., Sigurd žádá o její jméno a žena dává Sigurdovi roh medoviny, aby mu pomohla udržet její slova v jeho paměti. Žena recituje pohanskou modlitbu ve dvou stanzách. Próza vysvětluje, že žena se jmenuje Sigrdrífa a že je valkyrie.

vyprávění vypráví, že Sigrdrífa vysvětluje Sigurdovi, že spolu bojovali dva králové. Odin slíbila jedno z nich—hjalmgunnar—vítězství v bitvě, přesto“ svrhla “ Hjalmgunnar v bitvě., Odin ji píchla spícím trnem v oku, řekla jí, že už nikdy „nebude bojovat vítězně v bitvě“, a odsoudil ji k manželství. V reakci na to Sigrdrífa řekla Odinovi, že přísahala velkou přísahu, že se nikdy nebude oženit s mužem, který zná strach. Sigurd žádá Sigrdrífu, aby se s ním podělila o svou moudrost všech světů. Báseň pokračuje ve verši, kde Sigrdrífa poskytuje sigurdovi znalosti v psaní run, mystické moudrosti a proroctví.,

Próza EddaEdit

Valkyrie (1835) Herman Wilhelm Bissen

Próza Edda, napsán v 13. století Snorri Sturluson, valkýry jsou poprvé zmíněny v kapitole 36 kniha Gylfaginning, kde trůnící postava Vysoká informuje Gangleri (Král Gylfi v přestrojení) činnosti valkýry a zmiňuje několik bohyň. High říká: „stále existují další, jejichž povinností je sloužit ve Valhalle. Přinesou pití a dohlédnou na stůl a pivo šálky.,“Po tomto, High dává stanzu z básně Grímnismál, která obsahuje seznam valkyries. High říká: „tyto ženy se nazývají valkyries a Odin je posílá do každé bitvy, kde si vybírají, kteří muži mají zemřít a určují, kdo má vítězství“. Vysoké dodává, že Gunnr („war“), Róta, a Skuld—poslední ze tří se označuje jako „nejmladší norna“—“vždy jezdit vybrat zabit a rozhodnout o výsledku bitvy“. V kapitole 49, High popisuje, že když Odin a jeho manželka Frigg dorazil na pohřeb svého zabitého syna Baldra, s nimi přišli valkyries a také Odin ravens.,

odkazy na Valkýry se objevují v celé knize Skáldskaparmál, která poskytuje informace o skaldické poezii. V kapitole 2 je uveden citát z díla Húsdrápa z 10.století skald Úlfr Uggason. V básni, Úlfr popisuje mytologické scény zobrazené v nově postavené hale, včetně valkýry a havrani doprovodné Odin na Baldr“s pohřební hostinu:

Tam jsem vnímat valkýry a havrani,
doprovodné moudrý vítězství-strom
k pití svatého nabízí
Uvnitř se objevily tyto motivy.,

Dále v kapitole 2, citace z anonymního 10. století báseň Eiríksmál je poskytována (viz Fagrskinna sekce dole pro další podrobnosti o básni a další překlad):

Jaký druh snu je to, že Odin?
zdálo se mi, že jsem vstal před úsvitem
, abych vyčistil Val-hall pro zabité lidi.
jsem se vzbudil Einheriar,
popřála jim dostat až do sypat lavičky,
čisté pivo-poháry,
valkýry sloužit víno
pro příchod prince.,

v kapitole 31 jsou uvedeny poetické pojmy pro odkazování na ženu, včetně“žena je také označována jako Asyniur nebo valkyries nebo norns nebo dísir“. V kapitole 41, zatímco hrdina Sigurd jede na koni Grani, narazí na budovu na hoře. V této budově Sigurd najde spící ženu s helmou a poštovním kabátem. Sigurd jí odřízl poštu a ona se probudila. Říká mu, že se jmenuje Hildr, a“ona je známá jako Brynhildr, a byl valkyrie“.,

V kapitole 48, poetické výrazy pro „boj“ patří „počasí se zbraněmi nebo štíty, nebo Odina nebo valkyrie nebo válka-králů nebo jejich střet nebo hluk“, následuje příklady skladby různých skalds, že použili jméno valkýry v řekl způsobem (Þorbjörn Hornklofi používá „zákonem se skládal“din“ na „bitevním poli“, Bersi Skáldtorfuson používá „Gunnr“s ohněm“ pro „meč“ a „Hlökk“sníh“, „bitva“, Einarr Skúlason používá „Hildr“plachtu“ pro „štít“ a „Göndul“s drtivou vítr“ pro „boj“ a Einarr skálaglamm používá „Göndul“din“)., Kapitola 49 poskytuje podobné informace, když se odkazuje na zbraně a brnění (i když pojem „smrt panen“—Norština historická valmeyjar—místo „valkýry“ je zde použit), s další příklady. V kapitole 57, v seznamu jmen ásynjur (a po alternativní názvy pro bohyně Freyja jsou k dispozici), další část obsahuje seznam „Odin“služky“; valkýry: Hildr, Göndul, Hlökk, Mlha, zákonem se skládal. A pak další čtyři jména; Hrund, Eir, Hrist a Skuld. Sekce dodává, že“jsou nazýváni norny, kteří formují nutnost“.,

Některé rukopisy z funkce Nafnaþulur část Skáldskaparmál obsahují rozšířený seznam 29 valkyrie jména (uveden jako „valkýry z Viðrir“—jméno Odin). První sloka uvádí: Protřepat, Mlha, Zamořené, Hlökk, Geiravör, Göll, Hjörþrimul, Guðr, Herfjötra, Dluh, Geirönul zákonem se skládal a Randgníð. Druhá sloka uvádí: Ráðgríðr, Sání, Svipul, Geirskögul, Hildr, Skeggöld, Hrund, Geirdriful, Randgríðr, sladké, zpívat, Reginleif, udělal, truchlit, Ticho, Hjalmþrimul, Þrima a předpověď počasí.,

HrafnsmálEdit

valkýra mluví s raven v dřevo-gravírování Joseph Swain po Frederick Sandys, 1862

neúplné skaldic báseň Hrafnsmál (obecně uznávané jako autorem 9. století norský skald Þorbjörn Hornklofi) vlastnosti rozhovor mezi valkýrou a havran, do značné míry skládající se ze života a skutků Harald jsem Norska. Báseň začíná žádostí o ticho mezi šlechtici, aby skald mohl vyprávět skutky Haralda Fairhaira., Vypravěč uvádí, že jednou zaslechli“ vysoce smýšlející“,“ zlatovlasou „a“ bílou ozbrojenou „dívku, která mluvila s“lesklým havranem“. Valkýra se považuje za moudré, rozumí řeči ptáků, je dále popsáno, jak mají bílé hrdlo a šumivé oči, a ona si nebere za muži:

Moudrý myslela, že její valkýra; byly vítány nikdy
muže s jasnýma očima, jí, kdo ptáci“ řeč dobře znal.
Pozdravil světlo řasami maiden, lily-throated žena,
hymir“s-lebka-jako sekáček na útesu byl hřadování.,

valkyrie, dříve popsán jako spravedlivý a krásný, pak se mluví gore-promoklý a mrtvolami páchnoucí raven:

„Jak to, vy havrani—odkud pocházíš nyní
s zobáky všechny gory, na přelomu ráno?
Carrion-reek nosíte a vaše drápy jsou krvavé.
byli jste blízko, v noci, kde jste věděli o mrtvolách?“

Černý Havran se třese a odpovídá, že on a ostatní havrani následovali Haralda od vylíhnutí z jejich vajec., Havran vyjadřuje překvapení, že valkyrie se zdá být neznámá s skutky Haralda a vypráví jí o svých skutcích pro několik stanz. Na stanza 15, formát otázek a odpovědí začíná tam, kde Valkýra položí havranovi otázku týkající se Haralda, a havran zase odpoví. To pokračuje, dokud báseň náhle neskončí.,

Njáls sagaEdit

Ride of the Valkyries (kolem roku 1890) Henry De Groux

V kapitole 157 Njáls saga, muž jménem Dörruð svědků 12 lidí, jezdit spolu na kamenné chatě na velký pátek v Caithness. 12 jdou do chaty a Dörruð je již nevidí. Dörruð jde do chaty a dívá se skrz mrknutí ve zdi., Vidí, že tam jsou ženy uvnitř, a že mají nastavit konkrétní tkalcovský stav; hlavy mužů jsou závaží, vnitřnosti mužů jsou warp a útku, meč je raketoplán, a navijáky jsou složeny ze šípů. Ženy zpívají píseň Darraðarljóð, kterou si dörruð pamatuje.

píseň se skládá z 11 sloky, a v něm valkýry vazbě a vybrat si, kdo má být zabit v Bitvě u Clontarf (bojoval mimo Dublin v CE 1014). 12 valkýry tkaní, šest jejich jmen uvedeny v písni: Hildr, Hjörþrimul, Sanngriðr, Svipul, Guðr a Göndul., Sloka 9 píseň zní:

Teď je to hrozné být bez toho,
jako krev-červené stojanu závody nad hlavou,
je welkin gory s válečníky“ krev
jak jsme valkýry války-písně zpívali.

Na konci básně, valkýry zpívat „start jsme se rychle, s oři unsaddled—tedy do boje s oháněl meči!“Příběh prózy se znovu zvedne a říká, že valkyries roztrhají svůj tkalcovský stav dolů a na kousky. Každá valkyrie se drží toho, co má ve svých rukou., Dörruð listy díru ve zdi a zamířila domů, a ženy, nasedněte na koně a jízdy; šest na jih a šest na severu.

HeimskringlaEdit

Valkyrie“s Vigil (1906) Edward Robert Hughes

Na konci Heimskringla, sága, Hákonar saga góða, báseň Hákonarmál do 10. století skald Eyvindr skáldaspillir je prezentován., Sága vypráví, že král Haakon I Norsko zemřel v bitvě, a i když je Křesťan, ten požaduje, že od doby, co mu zemřel „mezi pohany, pak mi jako pohřební místo, jak se zdá nejvhodnější pro vás“. Sága vypráví o tom, že krátce po Haakon zemřel ve stejný kus skály, který se narodil na, byl velmi truchlil přítele i protivníka, a že jeho přátelé, jeho tělo přesunul na sever do Sæheim v Severní Hordaland. Haakon tam byl pohřben ve velkém pohřebišti v plné zbroji a jeho nejjemnějším oblečení, ale bez dalších cenností., Dále „slova byla vyslovena nad jeho hrobem podle zvyku pohanských mužů a dali ho na cestu do Valhally“. Poté je k dispozici báseň Hákonarmál.

V Hákonarmál, Odin posílá dvě valkýry Göndul a zákonem se skládal na „vybrat mezi kings“ příbuzných“ a kdo v bitvě, měli přebývat s Odinovi do Valhally. Bitva zuří s velkou porážkou a část popisu zaměstnává kenning „Skögul“s-stormblast“ pro „bitvu“. Haakon a jeho muži umírají v bitvě a vidí, jak se valkyrie Göndul opírá o oštěp., Göndul komentáře, že „je nyní bohů“ následující, od Hákon byl s hostitelskou tak laskavi přikázal domů svěcenou po bozích“. Haakon slyší „co říkali valkyries“, a valkyries jsou popisovány jako sedící „high-hearted na koni“, na sobě přilby, nesoucí štíty a že koně je moudře nesli. Krátká výměna mezi takto Haakon a valkyrie zákonem se skládal:

Hákon řekl:
„Proč jsi Geirskogul zášť nás vítězství?
i když jsme byli hodni, aby to bohové udělili?,“
Skogul řekl:
„“ Tis vzhledem k nám, že problém byl vyhrál
a vaši nepřátelé uprchli.“

zákonem se skládal říká, že musí teď jezdit tam na „zelené domy z godheads“ řekne Odin, král vstoupí do Valhally. Báseň pokračuje, a Haakon se stává součástí einherjar ve Valhalle, čekají na bitvu s monstrózní vlk Fenrir.,

FagrskinnaEdit

ukázka valkýry setkání s bohem, Heimdallr, jak nesou mrtvého muže do Valhally (1906) od Lorenz Frølich

Valhalla (1905) Emil Doepler

V kapitole 8 Fagrskinna, próze vyprávění se uvádí, že po smrti její manžel Eric Bloodaxe, Gunnhild Matka Králů měl báseň napsaná na něj. Kompozice je od anonymního autora z 10. století a je označována jako Eiríksmál., Popisuje Erica Bloodaxe a dalších pět králů, kteří dorazili do Valhally po jejich smrti. Báseň začíná komentáře Odin (jako Staré Severské Óðinn):

„Jaký druh snu je to,“ řekl Óðinn,
, v němž těsně před rozbřeskem,
myslel jsem, že jsem vyčistil Valhǫll,
přišel zabitých mužů?
jsem se vzbudil Einherjar,
popřál rise up valkýry,
, jak sypat na lavičce,
a čistit kádinky,
víno přenášení,
jako pro krále“blíží
tady se mi, že jsem očekávat, že
hrdinové“ přicházející ze světa,
některé skvělé ty,
tak ráda, že je mé srdce.,

bůh Bragi zeptá, kde burácející zvuk přichází z, a říká, že lavičky Valhally jsou vrzání—jako kdyby bůh Baldr se vrátil do Valhally—a že to zní jako hnutí tisíc. Odin odpovídá, že Bragi dobře ví, že zvuky jsou pro Eric Bloodaxe, který brzy dorazí do Valhally. Odin říká hrdinům Sigmundovi a Sinfjötlimu, aby vstali, aby pozdravili Erica a pozvali ho do sálu, pokud je to skutečně on.,

Ragnhild Tregagás charmEdit

čarodějnictví soud se bude konat v 1324 v Bergen, Norsko, záznamy kouzlo používané obviněn Ragnhild Tregagás k ukončení manželství, její bývalý milenec, muž jménem Bárd. Kouzlo obsahuje zmínku o valkýra Göndul být „poslal“:

jsem poslat ven ze mě duchové (valkýra) Gondul.
může vás první kousnout do zad.
může vás druhý kousnout do prsou.
může třetí obrátit nenávist a závist na vás.


Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *