Christliche Geschichte
Weitere Newsletter
Frühe Entwicklung
c. 1400-400 v. Chr. Bücher des hebräischen Alten Testaments geschrieben
c. 250-200 v. Chr. Die Septuaginta, eine beliebte griechische Übersetzung des Alten Testaments, produziert
A. D. 45-85?, Bücher des griechischen Neuen Testaments geschrieben
90 und 118 Räte von Jamnia geben endgültige Bestätigung für den alttestamentlichen Kanon (39 Bücher)
140-150 Marcions ketzerisches „Neues Testament“ regt orthodoxe Christen an, einen NT-Kanon zu gründen
303-306 Diokletians Verfolgung umfasst die Konfiszierung und Zerstörung neutestamentlicher Schriften
c., 305-310 Lucian von Antiochia griechischen neutestamentlichen Text; wird eine Grundlage für spätere Bibeln
367 Athanasius Festal Brief listet komplette neutestamentliche Kanon (27 Bücher) zum ersten Mal
397 Konzil von Karthago orthodoxen neutestamentlichen Kanon (27 Bücher)
c. 400 Jerome übersetzt die Bibel ins Lateinische; diese „Vulgata“ wird Standard der mittelalterlichen Kirche
Englische Versionen aus dem Lateinischen
c. 650 Caedmon, ein Mönch, legt Bibelbücher in Vers
c., 735 >Historiker Bede übersetzt die Evangelien
871-899 König Alfred der Große übersetzt die Psalmen und 10 Gebote
950 Die Lindisfarne-Evangelien aus dem 7. Jahrhundert erhalten eine englische Übersetzung
955-1020 Aelfric übersetzt verschiedene Bibelbücher
c. 1300 Erfindung der Brillenhilfen Kopieren
c., 1325 Sowohl Richard Rolle als auch William Shoreham übersetzen Psalmen in metrische Verse
1380-1382 John Wycliffe und Associates machen erste Übersetzung der gesamten Bibel ins Englische
1388 John Purvey überarbeitet Wycliffe Bibel
1455 Gutenbergs lateinische Bibel—zuerst aus der Presse
Englische Versionen aus dem Griechischen
1516 Erasmus ‚ s griechisches Neues Testament, Vorläufer des Textus Receptus, der von KJV Übersetzer
1525 William Tyndale macht die erste Übersetzung des Neuen Testaments aus …,
Um weiter zu lesen, abonnieren Sie jetzt. Abonnenten haben vollen digitalen Zugang.