Sprache von Barbados

0 Comments

Sie sagen Kartoffel; Ich sage patato? Die Landessprache von Barbados wird oft als Bajan-Dialekt oder ganz einfach als Bajan bezeichnet.‘

Obwohl unsere Muttersprache hier auf der Insel britisches Englisch ist, kann der Bajan-Dialekt sehr oft wie eine ganz andere Sprache für sich wirken. Es überrascht nicht, dann kann es schwierig sein, zu verstehen, vor allem für die Besucher der Insel. Diejenigen, die es „wissen“, sprechen es jedoch täglich frei und fließend, und es wird inselweit als „Muttersprache“ verstanden und akzeptiert.,

In offiziellen und formalen Einstellungen wird britisches Englisch sowohl gesprochen als auch geschrieben. In den meisten ungezwungenen Umgebungen sprechen Barbadier jedoch eine Sprache, die eine Version von gebrochenem Englisch oder Pidgin (eine vereinfachte Version von) Englisch ist, gemischt mit sehr ausgeprägten Bajanismen.“

Es wird auch mit einem bestimmten Akzent gesprochen und soll von verschiedenen afrikanischen Sprachen inspiriert sein, die mit dem Sklavenhandel verbunden sind.

Die Sprache Barbados enthält nicht nur ihre eigenen einzigartigen Wörter, sondern auch verschiedene inselspezifische und oft komische Sprüche.,

Es ist nicht ungewöhnlich, dass der Ursprung (und manchmal die wahre Bedeutung) davon dem Sprecher unbekannt ist. Sie können sicher sein, dass sie in Gespräche zwischen gespickt sind und in irgendeiner Weise verstanden, Bajans und Ehren Bajans überall.

Mach dein Ding, Bajan style!

Wenn Sie nicht bereits ein eingespieltes Bajan, werden Sie schnell feststellen, dass die Bajan-Dialekt ist völlig unbegrenzt. Einzelne Wörter haben normalerweise mehrere Bedeutungen, und Wörter sind häufig verkürzte Versionen ihrer ursprünglichen Form.

Zum Beispiel bezieht sich „ting“ auf ‚ Ding.,““Dis „bedeutet“ dies “ sowie Respektlosigkeit oder Versagen, jemanden oder etwas anzuerkennen.

Da Wortenden in der Regel kurz geschnitten werden, fließen oft mehrere Wörter in ein langes Wort.

Zum Beispiel ‚passieren‘ statt ‚passiert ‚ und‘ wha ’statt‘ was.“Führt zu dem Satz‘ Wha passieren?“im Gegensatz zu dem, was passiert ist?

Ein weiterer zu beachtender Punkt ist, dass der Bajan-Dialekt, der von “ the „erzeugte Klang, mit einem“ d “ – Klang ausgesprochen wird. Zum Beispiel wird “ das “ als “ dat „markiert,“ dies „ausgesprochen “ dis“, “ das „gesprochen als“ de “ und so weiter.

Bajans benutzen auch selten das Wort “ sehr.,“Stattdessen wird das Wort, auf das sich „sehr“ beziehen würde, nur wiederholt. Zum Beispiel, anstatt zu sagen ‚das Mädchen ist schön,‘ In Bajan, man würde sagen,, “ dat Mädchen hübsch, hübsch, hübsch.“

Für einen tieferen Blick auf den Bajan-Dialekt lesen Sie bitte unsere Seite Dialect of Barbados.

Talk the talk-learn to speak like a Bajan

Wie wir bereits erwähnt haben, gibt es bestimmte lokale Sprüche, die für unsere Inselkultur einzigartig sind und jede ihre besondere Bedeutung hat. Die Liste ist endlos.,

Werfen Sie einen Blick auf unsere Seite „Ya Know Ya is a Bajan When….. Jokes“, auf der wir einige dieser einzigartigen und meistens humorvollen Sprüche und Phrasen aufgelistet haben, die exklusiv für die Insel Barbados sind.

Du wirst in kürzester Zeit“ wukkin up „und“ hollering“,“ cheese on bread “ sein.

Autor: Brett Callaghan


Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.