«Jesus and Yahweh: the Names Divine» (Español)

0 Comments

DEBBIE ELLIOTT, host:

This is ALL THINGS CONSIDERED from NPR News. Soy Debbie Elliott.

en el Libro del Génesis, Jacob pasa una noche luchando con un mensajero de Dios. Por la mañana, el mensajero le dice `» has luchado con seres divinos y humanos y has prevalecido.»

Harold Bloom parece estar teniendo su propia lucha con Dios en su nuevo libro, » Jesus and Yahweh: the Names Divine.»Bloom es un reconocido autor y crítico literario en la Universidad de Yale. Habló con nosotros largamente desde su casa en New Haven., Bloom se describe a sí mismo como un judío cultural y lee la Biblia como literatura. Sin embargo, parece atormentado por lo que piensa que es la ausencia del Dios hebreo del mundo, y Bloom está preocupado por el significado del Pacto, la promesa de Dios de preservar y bendecir a su pueblo elegido.

profesor HAROLD BLOOM (Universidad de Yale; Autor, «Jesús y Yahvé»): creo que cuando era un niño muy pequeño, sin duda siguiendo la influencia de mi difunta madre, confié en el Pacto. En el judaísmo normativo, no pides creencia; pides `Emunah,» la palabra hebrea, que es ‘ confianza.,»Ni siquiera has pedido confiar en Dios, en Yahvé, sino en la confianza, has pedido confiar en el Pacto entre Yahvé y tú mismo o entre Yahvé y el pueblo judío, que incluye a ti mismo.

ELLIOTT: y ya no tienes esa confianza.

Prof. BLOOM: me parece que Yahvé podría haber sido condenado por deserción y abandono hace mucho tiempo.

ELLIOTT: explique.

Prof. BLOOM: a través de la Biblia hebrea, los profetas proclaman perpetuamente que el pueblo judío, que Israel, ha fallado en Guardar el pacto con Yahvé., En ninguna parte dicen lo que es palpablemente cierto sobre la base de la historia judía y de la historia humana en general, que es que Yahvé no ha cumplido su pacto con el pueblo.,n y otra vez que cuando Yahvé, que es el nombre del dios supremo en última instancia en la Biblia hebrea, que cuando Yahvé es pedido por Moisés para dar a Moisés su nombre y en hebreo, Yahvé jugando en su propio nombre, masivamente dice, `diles que (hebreo hablado) te ha enviado,» que se traduce en la Biblia King James en última instancia como `yo soy el que soy,» que traduzco para ponerlo en un inglés que tenga sentido, `estaré presente donde y cuando yo elija estar presente,» que también implica su corolario bastante aterrador, `y yo ausente donde y cuando yo elija estar ausente.,»Me parece que él ha elegido estar ausente a lo largo de la mayor parte de la historia humana, incluyendo la Historia Judía.

ELLIOTT: eres un crítico literario. ¿Qué significa leer la Biblia como crítico literario? La mayoría de Nosotros, obviamente, no lo lee de esa manera. ¿Qué aprendes sobre la religión desde ese punto de vista?

Prof. BLOOM: nunca he aceptado, y discuto en contra a lo largo del libro, la distinción entre textos sagrados y textos seculares., Hay un sentido en el que necesariamente Yahvé, Jesucristo, Jesús de Nazaret, Jacob, Moisés son tan personajes literarios como lo son el Rey Lear, Macbeth, Hamlet, Falstaff. Hay personas que, por supuesto, tienen experiencias directas de lo divino. Hay hundreds yo mismo he hablado en el curso de mi vida a literalmente cientos guess supongo que por ahora son miles de estadounidenses los que sienten que han tenido conversaciones frecuentes directamente con Jesús. No cuestiono esto; no dudo de ellos., Pero la figura con la que creen encontrarse, con la que quizás se encuentren, es, sin embargo, una figura que conocen en primer lugar porque está en las páginas de un libro. Por lo tanto, en algún sentido necesariamente, él y Dios, en cualquier manifestación, son personajes literarios.

ELLIOTT: estamos hablando con Harold Bloom sobre su nuevo libro, «Jesus and Yahweh: the Names Divine.»

comparas a Jesús con Hamlet. La cosa de moda en estos días es preguntar, `¿Qué haría Jesús?,»La gente usa brazaletes y cosas así con pequeños dichos como si Jesús supiera exactamente qué hacer en cualquier situación. Sin embargo, Hamlet es famoso por su indecisión.

Prof. BLOOM: él puede ser famoso indeciso. No creo que el personaje dramático Hamlet en Shakespeare sea indeciso. Es de mal humor, es abrupto, es muy violento, es increíblemente inteligente y, al final, es una persona muy peligrosa aunque fascinante.

ELLIOTT: simplemente no sé que esa es la imagen que tenemos de Jesús.

Prof., BLOOM: tenemos, querida, miles y miles de imágenes de Jesús. Hay, como los cuento, siete versiones diferentes de Jesús en el Nuevo Testamento griego canónico, y no tienen nada en común el uno con el otro. El que me fascina es el Jesús del Evangelio de marcos, casi seguramente el PRIMERO en ser escrito. La mayoría de la gente no tiene la imagen real de Jesús como aparece en el Evangelio de Marcos, donde está, como Hamlet, sujeto a cambios repentinos en el estado de ánimo. No es violento, pero es impredecible. Es abrupto., El Jesús del Evangelio de marcos habla infinitamente en acertijos y enigmas y dichos oscuros y parábolas de un tipo u otro. Él, por cierto, nunca dice que él es el Mesías. De hecho, parece estar genuinamente desconcertado en cuanto a su misión y su propia identidad. Él «s perpetuamente diciendo a los discípulos,’ pero ¿quién dice la gente que soy?»Pero es una figura inmensamente conmovedora. A diferencia del Jesús de los otros tres evangelios, pasa por una noche de increíble agonía mientras espera el día en el que inevitablemente sabe que será inmolado, y esa noche se transmite con un efecto poderoso.,

ELLIOTT: bueno, si Jesús está en Hamlet por ti, Yahvé, el Dios de la Biblia hebrea, se acerca más al Rey Lear, una figura apasionada e impulsiva.

Prof. BLOOM: creo que Shakespeare probablemente funda su extraordinaria figura del Rey Lear ir irascible, celoso, intenso, inmensamente impresionante, enojado, despojado, peligroso on en la versión de la Biblia de Ginebra de Geneva que esencialmente no es muy diferente de lo que ahora es el Autorizado, El Rey Jacobo…,

ELLIOTT: quiero decir, tengo que interrumpirte y solo decir que esas descripciones que acabas de dar no son lo que pensamos cuando las personas de fe piensan de Dios.

Prof. BLOOM: No, No lo son, querida. Pero si leyeran la Biblia hebrea o leyeran la versión autorizada de la Biblia Hebrea, el testamento del Rey Jacobo, tenemos un pequeño problema aquí. Hay cuatro capas diferentes en los cinco libros de Moisés. El estrato original de Yahvé, tal como fue escrito por el autor que llamamos el yahvista, es de una persona notablemente impía. Él no es Dios el Padre., Es algo así como un travieso. Realiza inspecciones sobre el terreno todo el tiempo para satisfacer su curiosidad. Es en gran medida un ser humano. Él prefiere el fresco del día en el jardín del Edén porque evidentemente se calienta como los seres humanos se calientan. Él hace picnics en el lado del Monte Sinaí con Moisés y 70 ancianos de Sión, que lo miran en silencio mientras él se sienta allí en silencio y él come y ellos comen. Él cierra la puerta del arca de Noé con sus propias manos. Con sus propias manos, entierra a Su profeta, Moisés., Y sobre todo, con sus propias manos, al principio, casi como un niño jugando con un pastel de barro, juega con la tierra humedecida y hace allí una estatuilla. Y entonces él insufla vida en esa figura, y el hombre se convierte, como dice la Biblia Hebrea, en un alma viviente y este es Adán. Eso no es lo que la mayoría de la gente, lo admito, piensa como Dios.

ELLIOTT: no, creo que la mayoría de nosotros tenemos esta imagen de Dios el Padre.

Prof. BLOOM: Sí., Pero Dios el Padre es una invención posterior, por un lado, de los rabinos talmúdicos pero principalmente de la teología cristiana cuando ellos conciben la Trinidad, Cuando Jesús de Nazaret, la figura más o menos histórica, se ha convertido en una figura absolutamente diferente, un griego muriendo y reviviendo, Dios, Un Dios teológico. Yahvé no es un Dios teológico en absoluto. Es un Dios Humano, demasiado humano. Pero no digo nada de esto para asustar o sorprender a nadie. Estoy haciendo esto con el mismo espíritu con el que enseño a mis estudiantes a leer «Rey Lear» o a leer «Hamlet», a prestar mucha atención a lo que está en la página.,

ELLIOTT: estamos hablando con el profesor de la Universidad de Yale Harold Bloom. Su nuevo libro es «Jesús y Yahvé: los nombres divinos.»

Harold Bloom, dices que Shakespeare nunca habría dejado que Hamlet y Lear compartieran el mismo escenario.

Prof. BLOOM: Absolutamente no. No.

ELLIOTT: y ahora usted hace el caso de que el Dios de la Biblia Hebrea es igual de incompatible con el dios del cristianismo.

Prof., BLOOM: el argumento básico de este libro, «Jesús y Yahvé: Los Nombres Divinos», es que tenemos tres personajes o seres muy diferentes: el más o menos histórico Jesús de Nazaret, un judío del primer siglo de la era común; la formulación teológica griega, o Dios, Jesucristo; y el Dios original de los Hebreos, ahora grandemente reducido a Dios el Padre, Yahvé, el que estará presente donde y cuando quiera que elija estar presente y se mantendrá ausente cuando quizás más lo queramos y lo necesitemos., Estas tres cifras son tan incompatibles entre sí que no creo que sea posible unirlas coherentemente en una sola declaración. Provienen de ámbitos totalmente diferentes del discurso. Tratar de pensarlos juntos Es realmente un acto de violencia psíquica. Al final, lo que me molesta…

ELLIOTT: ¿qué quieres decir con violencia psíquica?

Prof., BLOOM: quiero decir que las operaciones de la mente tienen que llegar a ser extremadamente distorsionadas para llevar al Jesús más o menos histórico, al Dios teológico Griego Jesucristo y al dios Humano, demasiado humano, Yahvé, a una relación coherente. Los procesos normales del pensamiento están siendo perturbados, y un acto de imposición está teniendo lugar.

ELLIOTT: ahora escribes que un Mesías que es Dios y que muere en la cruz como expiación por los pecados es irreconciliable con la Biblia hebrea. ¿Por qué es eso?

Prof. BLOOM: Yahvé no se suicida., Y si uno toma el argumento del cristianismo, entonces Yahvé está, en efecto, cometiendo suicidio a través de su supuesto hijo. Yahvé tampoco, como una paloma descendiente sobre una mujer virgen humana, da a luz un hijo. Este es un material que viene de las tradiciones griegas y paganas, pero no tiene nada que ver con el judaísmo tradicional.

ELLIOTT: Harold Bloom, usted concluye que es realmente un mito para nosotros hablar de esta perspectiva Judeo-Cristiana.

Prof. BLOOM: creo que es muy bueno para la reconciliación social, pero la tradición Judeo-cristiana es un mito., Como cito al gran erudito de Asuntos hebraicos Jacob Neusner diciendo: «El judaísmo y el cristianismo son diferentes grupos de personas que hablan diferentes idiomas sobre diferentes dioses a personas muy diferentes.»No hay tradición Judeo-cristiana más de lo que podría haber, por ejemplo, una tradición cristiana-Islámica.

y, por supuesto, soy un gran realista, querida. Como dije en un punto del libro, ahora hay por lo menos un billón y medio de personas en el mundo que son Islam. Hay por lo menos un billón y medio de personas en el mundo que se autodenominan cristianos., Si dentro de 50 años, habrá de los 14 millones de judíos autoidentificados más que una mera dispersión, no estaría dispuesto a decir. Lo que eso significa acerca de la existencia de Yahvé es también una pregunta muy interesante. Él es, después de todo, pactado. ¿Sobreviviría a la desaparición del pueblo judío si eso, de hecho, es lo que sucede? No lo sé. Puedo, como digo, carecer de confianza en el pacto, pero aunque sigo pidiendo a Yahweh que se vaya, digo muchas veces en este libro, él no se irá. Me persigue.

ELLIOTT: ¿realmente quieres que Yahvé se vaya?

Prof., BLOOM: sí, me encantaría que se fuera, pero no.

ELLIOTT: te despierta por la noche.

Prof. BLOOM: me despierta por la noche, sí. Me da pesadillas. Me preocupo por él durante el día. Mi madre murió confiando plenamente en el pacto con él, y supongo que mi padre también lo hizo. Que Yahvé no se irá aunque yo quiera…

ELLIOTT: podría ser un signo de un pacto.

Prof. BLOOM: Sí, pero no un pacto en el que estoy dispuesto a confiar. No me parece digno de confianza., Pero, por supuesto, más bien masivamente, puede ser que nunca tuvo la intención de ser digno de confianza. Decir, ‘ (hebreo hablado), estaré presente o ausente dependiendo de dónde y cuándo deseo estar presente o ausente,» es, tanto desde un punto de vista literario como humano, una observación extraordinaria. Conlleva una enorme autoridad y fuerza, y una vez más, es muy difícil discutir con o en contra.

ELLIOTT: el nuevo libro de Harold Bloom es » Jesus and Yahweh: the Names Divine.»Hablamos con él desde New Haven. muchas gracias, Señor.

Prof. BLOOM: muchas Gracias.,

(anuncios)

ELLIOTT: esto es NPR News.

Copyright © 2005 NPR. Todos los derechos reservados. Visite nuestro sitio web términos de uso y páginas de permisos en www.npr.org para más información.

las transcripciones de NPR se crean en una fecha límite urgente por Verb8tm, Inc., un contratista de NPR, y producido utilizando un proceso de transcripción patentado desarrollado con NPR. Este texto puede no estar en su forma definitiva y puede ser actualizado o revisado en el futuro. La precisión y la disponibilidad pueden variar. El registro autorizado de la programación de NPR es el registro de audio.


Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *