los tendones de la paz (‘discurso de la cortina de hierro’)

0 Comments

Truman y Churchill en Fulton, Missouri

5 de marzo de 1946

Westminster College, Fulton, Missouri

escuche el discurso completo de los archivos de la BBC

Este discurso puede ser considerado como el más importante de Churchill como líder de la oposición (1945-1951)., Contiene ciertas frases- «la relación especial», «los tendones de la paz» – que inmediatamente entraron en uso general, y que han sobrevivido. Pero es el pasaje sobre «la cortina de hierro» lo que atrajo la atención internacional inmediata, y tuvo un impacto incalculable sobre la opinión pública en los Estados Unidos y en Europa Occidental. Los historiadores rusos datan el comienzo de la Guerra Fría de este discurso. En su fraseología, en su intrincado dibujo de varios temas a un clímax electrizante, este discurso puede ser considerado como un clásico técnico., – Robert Rhodes James

Me alegro de venir a Westminster College esta tarde, y me halaga que me des un título. El nombre «Westminster» me resulta familiar.

parece que he oído hablar de él antes. De hecho, fue en Westminster donde recibí una gran parte de mi educación en Política, dialéctica, retórica y una o dos cosas más. De hecho, ambos hemos sido educados en el mismo, o similar, o, en cualquier caso, establecimientos afines.,

también es un honor, quizás casi único, que un visitante privado sea presentado a una audiencia académica por el Presidente de los Estados Unidos. En medio de sus pesadas cargas, deberes y responsabilidades-no buscadas pero no rechazadas-el Presidente ha viajado mil millas para dignificar y magnificar nuestra reunión hoy aquí y para darme la oportunidad de dirigirme a esta nación afín, así como a mis propios compatriotas al otro lado del océano, y tal vez a algunos otros países también., El Presidente le ha dicho que es su deseo, como estoy seguro de que es el suyo, que yo tenga plena libertad para dar mi verdadero y fiel consejo en estos tiempos angustiosos y desconcertantes. Ciertamente me aprovecharé de esta libertad, y sentiré más derecho a hacerlo porque cualquier ambición privada que pueda haber acariciado en mis días más jóvenes ha sido satisfecha más allá de mis sueños más salvajes. Sin embargo, permítaseme dejar claro que no tengo ninguna misión o estatuto oficial de ningún tipo y que hablo sólo por mí mismo. Aquí no hay nada más que lo que ves.,

por lo tanto, puedo permitir que mi mente, con la experiencia de toda una vida, juegue sobre los problemas que nos acosan en la mañana de nuestra victoria absoluta en armas, y para tratar de asegurarse de que con qué fuerza tengo que lo que se ha ganado con tanto sacrificio y sufrimiento será preservado para la gloria futura y la seguridad de la humanidad.

Los Estados unidos está en este momento en el pináculo del poder mundial. Es un momento solemne para la democracia estadounidense. Porque con la primacía en el poder también se une una impresionante rendición de cuentas para el futuro., Si miras a tu alrededor, no solo debes sentir el sentido del deber cumplido, sino también debes sentir ansiedad por no caer por debajo del nivel de logro. La oportunidad está aquí ahora, clara y brillante para nuestros dos países. Rechazarlo o ignorarlo o desperdiciarlo traerá sobre nosotros todos los largos reproches del tiempo después. Es necesario que la constancia de la mente, la persistencia del propósito y la gran simplicidad de la decisión guíen y gobiernen la conducta de los pueblos de habla inglesa en paz como lo hicieron en la guerra. Debemos, y creo que lo haremos, demostrar que estamos a la altura de esta severa exigencia.,

cuando los militares estadounidenses se acercan a una situación seria, suelen escribir a la cabeza de su directiva las palabras » over-all strategic concept.»Hay sabiduría en esto, ya que conduce a la claridad del pensamiento. ¿Cuál es entonces el concepto estratégico general que debemos inscribir hoy? Es nada menos que la seguridad y el bienestar, la libertad y el progreso, de todos los hogares y familias de todos los hombres y mujeres en todas las tierras., Y aquí hablo particularmente de la miríada de casas de campo o apartamentos donde el asalariado se esfuerza en medio de los accidentes y las dificultades de la vida para proteger a su esposa e hijos de la privación y educar a la familia en el temor del Señor, o en concepciones éticas que a menudo desempeñan su papel potente.

para dar seguridad a estos innumerables hogares, deben estar protegidos de los dos merodeadores Gigantes, La guerra y la tiranía. Todos conocemos los terribles disturbios en los que se hunde la familia ordinaria cuando la maldición de la guerra cae sobre el ganador del pan y aquellos para quienes trabaja e inventa., La terrible ruina de Europa, con todas sus glorias desvanecidas, y de grandes partes de Asia nos asombra a los ojos. Cuando los designios de los hombres malvados o el impulso agresivo de los estados poderosos disuelven en grandes áreas el marco de la sociedad civilizada, la gente humilde se enfrenta a dificultades con las que no puede hacer frente. Para ellos todo está distorsionado, todo está roto, incluso molido a pulpa.

Cuando Estoy aquí esta tarde tranquila me estremezco al visualizar lo que realmente está sucediendo a millones ahora y lo que va a suceder en este período Cuando la hambruna acecha la tierra., Nadie puede calcular lo que se ha llamado » la suma no estimada del dolor humano.»Nuestra tarea y deber Supremo es proteger los hogares de la gente común de los horrores y miserias de otra guerra. Todos estamos de acuerdo en eso.

nuestros colegas militares estadounidenses, después de haber proclamado su «concepto estratégico general» y calculado los recursos disponibles, siempre proceden al siguiente paso, es decir, el método. También en este caso existe un amplio acuerdo., Ya se ha erigido una organización mundial con el propósito primordial de prevenir la guerra, la ONU, la sucesora de la Sociedad de Naciones, con la adición decisiva de los Estados Unidos y todo lo que eso significa, ya está trabajando. Debemos asegurarnos de que su trabajo sea fructífero, que sea una realidad y no una farsa, que sea una fuerza para la acción, y no simplemente una espuma de palabras, que sea un verdadero templo de paz en el que los escudos de muchas naciones puedan ser colgados algún día, y no simplemente una cabina en una torre de Babel., Antes de desechar las sólidas garantías de los armamentos nacionales para la autopreservación, debemos estar seguros de que nuestro templo está construido, no sobre arenas movedizas o pantanos, sino sobre la roca. Cualquiera puede ver con los ojos abiertos que nuestro camino será difícil y también largo, pero si perseveramos juntos como lo hicimos en las dos guerras mundiales-aunque no, por desgracia, en el intervalo entre ellas-no puedo dudar de que al final lograremos nuestro propósito común.

Tengo, sin embargo, una propuesta concreta y práctica para la acción., Se pueden establecer tribunales y magistrados, pero no pueden funcionar sin sheriffs y agentes de policía. La organización de las Naciones Unidas debe comenzar inmediatamente a dotarse de una fuerza armada internacional. En tal asunto solo podemos ir paso a paso, pero debemos comenzar ahora. Propongo que se invite a cada una de las potencias y Estados a delegar cierto número de escuadrones aéreos al servicio de la Organización Mundial. Estos escuadrones serían entrenados y preparados en sus propios países, pero se moverían en rotación de un país a otro., Vestían el uniforme de sus propios países, pero con diferentes insignias. No se les exigiría que actuaran contra su propia nación, pero en otros aspectos serían dirigidos por la Organización Mundial. Esto podría iniciarse en una escala modesta y aumentaría a medida que aumentara la confianza. Deseaba que esto se hiciera después de la Primera Guerra Mundial, y confío fervientemente en que se haga inmediatamente.,

sin embargo, sería erróneo e imprudente confiar el conocimiento secreto o la experiencia de la bomba atómica, que los Estados Unidos, Gran Bretaña y Canadá comparten ahora, a la Organización Mundial, mientras todavía está en su infancia. Sería una locura criminal lanzarlo a la deriva en este mundo todavía agitado y no Unido. Nadie en ningún país ha dormido menos en sus camas porque este conocimiento y el método y las materias primas para aplicarlo, están actualmente en gran parte retenidos en manos estadounidenses., No creo que todos hubiéramos dormido tan profundamente si las posiciones se hubieran invertido y si algún estado comunista o neofascista monopolizara por el momento estas temibles agencias. El temor a ellos por sí solo podría haberse utilizado fácilmente para imponer sistemas totalitarios en el mundo democrático libre, con consecuencias espantosas para la imaginación humana., Dios ha querido que esto no suceda y tenemos al menos un respiro para poner nuestra casa en orden antes de que este peligro tenga que ser encontrado: e incluso entonces, si no se escatima esfuerzo, todavía debemos poseer una superioridad tan formidable como para imponer disuasivos efectivos sobre su empleo, o la amenaza de empleo, por otros. En última instancia, cuando la fraternidad esencial del hombre se encarne y exprese verdaderamente en una organización mundial con todas las salvaguardias prácticas necesarias para hacerla efectiva, estos poderes se confiarían naturalmente a esa Organización Mundial.,

Ahora llego al segundo peligro de estos dos merodeadores que amenaza La Cabaña, El Hogar y la gente común, a saber, la tiranía. No podemos estar ciegos ante el hecho de que las libertades de que disfrutan los ciudadanos individuales en todo el Imperio británico no son válidas en un número considerable de países, algunos de los cuales son muy poderosos. En estos estados el control Es impuesto sobre la gente común por varios tipos de gobiernos policiales que lo abarcan todo., El poder del Estado es ejercido sin restricciones, ya sea por dictadores o por oligarquías compactas que operan a través de un partido privilegiado y una policía política. No es nuestro deber en este momento en que las dificultades son tan numerosas interferir por la fuerza en los asuntos internos de países que no hemos conquistado en la guerra., Pero nunca debemos dejar de proclamar en tonos intrépidos los grandes principios de la libertad y los derechos del hombre que son la herencia conjunta del mundo de habla inglesa y que a través de la Carta Magna, la carta de Derechos, el Habeas Corpus, el juicio por jurado y el common law inglés encuentran su expresión más famosa en la Declaración Americana de Independencia.,

todo esto significa que el pueblo de cualquier país tiene el derecho, y debe tener el poder por acción constitucional, por elecciones libres y sin trabas, con voto secreto, para elegir o cambiar el carácter o la forma de gobierno bajo la cual habitan; que debe reinar la libertad de expresión y pensamiento; que los tribunales de Justicia, independientes del Ejecutivo, imparciales de cualquier partido, deben administrar leyes que hayan recibido la amplia aprobación de grandes mayorías o estén consagradas por el tiempo y la costumbre. Aquí están los títulos de propiedad de la libertad que deben estar en cada casa de campo., Aquí está el mensaje de los pueblos Británico y americano a la humanidad. Prediquemos lo que practicamos-practiquemos lo que predicamos.

he declarado los dos grandes peligros que amenazan los hogares de la gente: la guerra y la tiranía. Todavía no he hablado de la pobreza y la privación, que en muchos casos son la ansiedad predominante., Pero si se eliminan los peligros de la guerra y la tiranía, no hay duda de que la ciencia y la cooperación pueden traer al mundo en los próximos años, ciertamente en las próximas décadas recién enseñadas en la afilada escuela de la guerra, una expansión del bienestar material más allá de cualquier cosa que haya ocurrido en la experiencia humana., Ahora, en este momento triste y sin aliento, estamos sumidos en el hambre y la angustia que son las secuelas de nuestra lucha estupenda; pero esto pasará y puede pasar rápidamente, y no hay razón excepto la locura humana o el crimen subhumano que debe negar a todas las naciones la inauguración y el disfrute de una era de abundancia. A menudo he usado palabras que aprendí hace cincuenta años de un gran orador irlandés-americano, un amigo mío, el Sr. Bourke Cockran. «Hay suficiente para todos., La tierra es una madre generosa; ella proveerá en abundancia alimento para todos sus hijos si ellos cultivan su tierra en justicia y en paz.»Hasta ahora siento que estamos totalmente de acuerdo.

ahora, mientras sigo persiguiendo el método de realizar nuestro concepto estratégico general, llego al quid de lo que he viajado aquí para decir. Ni la prevención segura de la guerra, ni el aumento continuo de la Organización Mundial se ganarán sin lo que he llamado la Asociación fraternal de los pueblos de habla inglesa., Esto significa una relación especial entre la Commonwealth británica y el Imperio y los Estados Unidos. No es momento para generalidades, y me atreveré a ser preciso. La Asociación fraterna requiere no solo la amistad creciente y el entendimiento mutuo entre nuestros dos sistemas vastos pero afines de la sociedad, sino la continuación de la relación íntima entre nuestros asesores militares, lo que lleva al estudio común de los peligros potenciales, la similitud de armas y manuales de instrucciones, y el intercambio de oficiales y cadetes en las escuelas técnicas., Debe llevar consigo la continuación de las actuales instalaciones para la seguridad mutua mediante el uso conjunto de todas las bases navales y de la Fuerza Aérea en posesión de cualquiera de los países en todo el mundo. Esto quizás duplicaría la movilidad de la Marina y la Fuerza Aérea estadounidenses. Ampliaría enormemente la de las fuerzas del Imperio Británico y bien podría conducir, si el mundo se calma, a importantes ahorros financieros. Ya utilizamos juntos un gran número de islas; más bien puede confiarse a nuestro cuidado conjunto en un futuro próximo.,

los Estados Unidos ya tienen un Acuerdo de Defensa Permanente con el do-minion de Canadá, que está tan devotamente unido a la Commonwealth y el Imperio Británico. Este Acuerdo es más eficaz que muchos de los que a menudo se han concertado en el marco de alianzas formales. Este principio debería hacerse extensivo a todas las mancomunidades británicas con plena reciprocidad. Así, pase lo que pase, y solo así, estaremos seguros y podremos trabajar juntos por las causas elevadas y simples que nos son queridas y que no auguran ningún mal a nadie., Con el tiempo puede llegar-creo que con el tiempo llegará-el principio de la ciudadanía común, pero podemos contentarnos con dejar al destino, cuyo brazo extendido muchos de nosotros ya podemos ver claramente.

sin embargo, Hay una pregunta importante que debemos hacernos. ¿Sería una relación especial entre los Estados Unidos y la Commonwealth británica incompatible con nuestras lealtades dominantes a la Organización Mundial? Respondo que, por el contrario, es probablemente el único medio por el cual esa organización alcanzará su plena estatura y fuerza., Ya están las relaciones especiales de los Estados Unidos con Canadá que acabo de mencionar, y están las relaciones especiales entre los Estados Unidos y las Repúblicas Sudamericanas. Los británicos tenemos nuestro tratado de veinte años de colaboración y asistencia mutua con la Rusia Soviética. Estoy de acuerdo con el Sr. Bevin, Secretario de Relaciones Exteriores de Gran Bretaña, en que, por lo que a nosotros respecta, podría tratarse de un tratado de cincuenta años. Nuestro objetivo no es más que la asistencia mutua y la colaboración., Los británicos tienen una alianza con Portugal ininterrumpida desde 1384, y que produjo resultados fructíferos en momentos críticos de la última guerra. Ninguno de ellos choca con el interés general de un acuerdo mundial, o de una organización mundial; por el contrario, lo ayudan. «En la casa de mi Padre hay muchas mansiones.»Las asociaciones especiales entre los miembros de las Naciones Unidas que no tienen ningún propósito agresivo contra ningún otro país, que no tienen ningún propósito incompatible con la carta de las Naciones Unidas, lejos de ser perjudiciales, son beneficiosas y, en mi opinión, indispensables.,

hablé antes del Templo de la paz. Obreros de todos los países deben construir ese templo. Si dos de los trabajadores se conocen particularmente bien y son viejos amigos, si sus familias están mezcladas, y si tienen «fe en el propósito del otro, esperanza en el futuro del otro y caridad hacia las deficiencias del otro»-para citar algunas buenas palabras que leí aquí el otro día-¿por qué no pueden trabajar juntos en la tarea común como amigos y socios? ¿Por qué no pueden compartir sus herramientas y así aumentar los poderes de trabajo de los demás?, De hecho, deben hacerlo o de lo contrario el templo no puede ser construido, o, al ser construido, puede colapsar, y todos seremos probados de nuevo inalcanzables y tendremos que ir y tratar de aprender de nuevo por tercera vez en una escuela de guerra, incomparablemente más rigurosa que la de la que acabamos de ser liberados. Las edades oscuras pueden regresar, la edad de piedra puede regresar sobre las alas relucientes de la ciencia, y lo que ahora podría derramar bendiciones materiales inconmensurables sobre la humanidad, puede incluso provocar su destrucción total. Cuidado, digo; el tiempo puede ser corto., No permitamos que los acontecimientos sigan su curso hasta que sea demasiado tarde. Si ha de haber una asociación fraterna como la que he descrito, con toda la fuerza y seguridad adicionales que nuestros dos países pueden obtener de ella, asegurémonos de que este gran Hecho sea conocido por el mundo y de que desempeñe su papel en la estabilización de los cimientos de la paz. Existe el camino de la sabiduría. Prevenir es mejor que curar.

una sombra ha caído sobre las escenas tan recientemente iluminadas por la victoria aliada., Nadie sabe lo que la Rusia Soviética y su Organización Internacional Comunista pretenden hacer en el futuro inmediato, o cuáles son los límites, si los hay, a sus tendencias expansivas y proselitistas. Tengo una gran admiración y respeto por el valeroso pueblo ruso y por mi camarada de guerra, el Mariscal Stalin. Hay una profunda simpatía y buena voluntad en Gran Bretaña-y dudo que no aquí también-hacia los pueblos de todas las Rusias y una determinación de perseverar a través de muchas diferencias y rechazos en el establecimiento de amistades duraderas., Entendemos la necesidad rusa de estar segura en sus fronteras occidentales eliminando toda posibilidad de agresión alemana. Damos la bienvenida a Rusia al lugar que le corresponde entre las principales naciones del mundo. Damos la bienvenida a su bandera en los mares. Sobre todo, acogemos con satisfacción los contactos constantes, frecuentes y crecientes entre el pueblo ruso y nuestro propio pueblo a ambos lados del Atlántico. Sin embargo, es mi deber, pues estoy seguro de que deseará que le exponga los hechos tal como yo los veo, que le exponga ciertos hechos sobre la situación actual en Europa.,

desde Stettin en el Báltico hasta Trieste en el Adriático, un telón de acero ha descendido por todo el continente. Detrás de esa línea se encuentran todas las capitales de los antiguos estados de Europa Central y Oriental. Varsovia, Berlín, Praga, Viena, Budapest, Belgrado, Bucarest y Sofía, todas estas ciudades famosas y las poblaciones que las rodean se encuentran en lo que debo llamar la esfera Soviética, y todas están sujetas de una forma u otra, no solo a la influencia soviética, sino a una medida muy alta y, en muchos casos, creciente de control de Moscú., Solo Atenas-Grecia con sus glorias inmortales – es libre de decidir su futuro en unas elecciones bajo observación británica, estadounidense y francesa. Se ha alentado al gobierno polaco, dominado por Rusia, a hacer incursiones enormes e injustas en Alemania, y ahora se están llevando a cabo expulsiones masivas de millones de alemanes en una escala penosa e inimaginable. Los partidos comunistas, que eran muy pequeños en todos estos estados orientales de Europa, han sido elevados a una preeminencia y un poder mucho más allá de su número y están buscando en todas partes obtener el control totalitario., Los gobiernos policiales prevalecen en casi todos los casos, y hasta ahora, excepto en Checoslovaquia, no hay una verdadera democracia.

Turquía y Persia están profundamente alarmadas y perturbadas por las denuncias que se les hacen y por la presión que ejerce el Gobierno de Moscú. Los rusos están haciendo un intento en Berlín para construir un partido cuasi-Comunista en su zona de la Alemania ocupada mostrando favores especiales a grupos de líderes alemanes de izquierda., Al final de la lucha en junio pasado, los ejércitos americano y británico se retiraron hacia el oeste, de acuerdo con un acuerdo anterior, a una profundidad en algunos puntos de 150 millas sobre un frente de casi cuatrocientas millas, para permitir que nuestros aliados rusos ocuparan esta vasta extensión de territorio que las democracias occidentales habían conquistado.,

si ahora el Gobierno soviético intenta, por acción separada, construir una Alemania pro-Comunista en sus áreas, esto causará nuevas dificultades serias en las zonas británicas y americanas, y dará a los alemanes derrotados el poder de ponerse en subasta entre los soviéticos y las democracias occidentales. Sean cuales fueren las conclusiones que se extraigan de estos hechos-y los hechos son-Esta no es ciertamente la Europa liberada por la que luchamos. Tampoco contiene lo esencial de la paz permanente.,

la seguridad del mundo requiere una nueva unidad en Europa, de la que ninguna nación debe quedar permanentemente marginada. Las guerras mundiales que hemos presenciado, o que ocurrieron en tiempos pasados, han surgido de las peleas de las razas fuertes de los padres en Europa. Dos veces en nuestra propia vida hemos visto a los Estados Unidos, en contra de sus deseos y sus tradiciones, en contra de argumentos cuya fuerza es imposible no comprender, atraídos por fuerzas irresistibles, en estas guerras a tiempo para asegurar la victoria de la buena causa, pero solo después de que se hubieran producido terribles Matanzas y devastaciones., Dos veces los Estados Unidos han tenido que enviar a varios millones de sus jóvenes a través del Atlántico para encontrar la guerra; pero ahora la guerra puede encontrar cualquier nación, dondequiera que pueda habitar entre el anochecer y el amanecer. Sin duda, debemos trabajar con un propósito consciente para lograr una gran pacificación de Europa, dentro de la estructura de las Naciones Unidas y de conformidad con su carta. Creo que es una causa abierta de política de gran importancia.

frente al telón de acero que se extiende por toda Europa hay otras causas de ansiedad., En Italia, el Partido Comunista se ve seriamente obstaculizado por tener que apoyar las reclamaciones del mariscal Tito, entrenado por los comunistas, sobre el antiguo territorio italiano a la cabeza del Adriático. Sin embargo, el futuro de Italia pende de un hilo. Una vez más, uno no puede imaginar una Europa regenerada sin una Francia fuerte. Toda mi vida pública he trabajado por una Francia fuerte y nunca he perdido la fe en su destino, incluso en las horas más oscuras. No perderé la fe ahora., Sin embargo, en un gran número de Países, lejos de las fronteras rusas y en todo el mundo, Las Quintas columnas comunistas se establecen y trabajan en completa unidad y obediencia absoluta a las instrucciones que reciben del centro Comunista. Excepto en la Commonwealth británica y en los Estados Unidos, donde el comunismo está en su infancia, los partidos comunistas o las quintas columnas constituyen un desafío y un peligro crecientes para la civilización cristiana., Estos son hechos sombríos para que cualquiera tenga que recitarlos al día siguiente de una victoria obtenida por tanta camaradería espléndida en armas y en la causa de la libertad y la democracia; pero deberíamos ser muy imprudentes para no enfrentarlos directamente mientras quede el tiempo.

el panorama también es ansioso en el Lejano Oriente y especialmente en Manchuria., El Acuerdo que se hizo en Yalta, en el que yo era parte, era extremadamente favorable a la Rusia Soviética, pero se hizo en un momento en que nadie podía decir que la guerra alemana no se extendería durante todo el verano y el otoño de 1945 y cuando se esperaba que la guerra japonesa durara otros 18 meses desde el final de la guerra alemana. En este país todos ustedes están tan bien informados sobre el Lejano Oriente, y tan devotos amigos de China, que no necesito extenderme sobre la situación allí.,

Me he sentido obligado a retratar la sombra que, tanto en Occidente como en Oriente, cae sobre el mundo. Yo era un alto ministro en el momento del Tratado de Versalles y un amigo cercano del Sr. Lloyd-George, que era el jefe de la delegación británica en Versalles. Yo mismo no estaba de acuerdo con muchas cosas que se hicieron, pero tengo una impresión muy fuerte en mi mente de esa situación, y me resulta doloroso contrastarla con la que prevalece ahora. En aquellos días había grandes esperanzas y una confianza ilimitada de que las guerras habían terminado, y que la Sociedad de las naciones se volvería todopoderosa., No veo o siento esa misma confianza o incluso las mismas esperanzas en el mundo demacrado en el momento actual.

por otro lado rechazo la idea de que una nueva guerra es inevitable; aún más que es inminente. Es porque estoy seguro de que nuestros destinos están todavía en nuestras propias manos y que tenemos el poder para salvar el futuro, que siento el deber de hablar, ahora que tengo la ocasión y la oportunidad de hacerlo. No creo que la Rusia Soviética desee la guerra. Lo que desean son los frutos de la guerra y la expansión indefinida de su poder y doctrinas., Pero lo que tenemos que considerar hoy aquí, Mientras quede el tiempo, es la prevención permanente de la guerra y el establecimiento de condiciones de libertad y democracia lo antes posible en todos los países. Nuestras dificultades y peligros no se eliminarán cerrando los ojos a ellos. No serán removidos por la mera espera de ver lo que sucede; ni serán removidos por una política de apaciguamiento. Lo que se necesita es un acuerdo, y cuanto más se retrase, más difícil será y mayores serán nuestros peligros.,

por lo que he visto de nuestros amigos y aliados rusos durante la guerra, estoy convencido de que no hay nada que admiren tanto como la fuerza, y no hay nada por lo que tengan menos respeto que por la debilidad, especialmente la debilidad militar. Por esa razón, la vieja doctrina de un equilibrio de poder no es sólida. No podemos permitirnos, si podemos evitarlo, trabajar en márgenes estrechos, ofreciendo tentaciones a una prueba de fuerza., Si las democracias occidentales se unen en estricta adhesión a los principios de la carta de las Naciones Unidas, su influencia para promover esos principios será inmensa y es probable que nadie los moleste. Sin embargo, si se dividen o vacilan en su deber y si se permite que estos años tan importantes se desvanezcan, la catástrofe puede abrumarnos a todos.la última vez lo vi venir y lloré en voz alta a mis propios compatriotas y al mundo, pero nadie prestó atención., Hasta el año 1933 o incluso 1935, Alemania podría haber sido salvada del terrible destino que la ha alcanzado y todos podríamos haber sido salvados de las miserias que Hitler soltó sobre la humanidad. Nunca ha habido una guerra en toda la historia más fácil de prevenir con medidas oportunas que la que acaba de asolar tan grandes zonas del mundo. En mi opinión, se podría haber evitado sin disparar un solo tiro, y Alemania podría ser poderosa, próspera y honrada hoy en día; pero nadie escucharía y uno por uno todos fuimos absorbidos por el terrible remolino. No debemos permitir que eso vuelva a suceder., Esto sólo puede lograrse si se llega ahora, en 1946, a un buen entendimiento de todos los puntos con Rusia bajo la Autoridad general de la organización de las Naciones Unidas y mediante el mantenimiento de ese buen entendimiento durante muchos años pacíficos, mediante el instrumento Mundial, apoyado por toda la fuerza del mundo de habla inglesa y todas sus conexiones. Esta es la solución que respetuosamente os ofrezco en este discurso al que he dado el título «los tendones de la paz.»

let No man underrate the abiding power of the British Empire and Commonwealth., Porque ven a los 46 millones de nuestra isla acosados por su suministro de alimentos, de los cuales solo crecen la mitad, incluso en tiempos de guerra, o porque tenemos dificultades para reiniciar nuestras industrias y el comercio de exportación después de seis años de apasionados esfuerzos de guerra, no supongan que no pasaremos por estos años oscuros de privación como hemos pasado por los gloriosos años de agonía, o que dentro de medio siglo, no verán a 70 u 80 millones de británicos esparcidos por el mundo y unidos en defensa de nuestras tradiciones, nuestro modo de vida y de las causas mundiales que ustedes y nosotros propugnamos., Si la población de las mancomunidades de habla inglesa se suma a la de los Estados Unidos con todo lo que esta cooperación implica en el aire, en el mar, en todo el mundo, en la ciencia y en la industria, y en la fuerza moral, no habrá un equilibrio de poder tembloroso y precario que ofrezca su tentación a la ambición o a la aventura. Por el contrario, habrá una garantía abrumadora de seguridad., Si nos adherimos fielmente a la carta de las Naciones Unidas y caminamos con calma y sobria fuerza buscando la tierra o el tesoro de nadie, tratando de no imponer ningún control arbitrario sobre los pensamientos de los hombres; si todas las fuerzas y convicciones morales y materiales británicas se unen a las suyas en asociación fraterna, los caminos del futuro estarán claros, no sólo para nosotros sino para todos, no sólo para nuestro tiempo, sino para el siglo venidero.


Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *