The Gilder Lehrman Institute of American History Advanced Placement United States History Study Guide

0 Comments

the murder of more than 400 Vietnamese civilians in My Lai and My Khe by US soldiers on March 16, 1968, stands as one of the darkest days in the nation’s military history. Dejó una mancha indeleble en el historial de Estados Unidos en Vietnam, la guerra más larga, menos popular y más controvertida de la nación., Plantea preguntas fundamentales sobre la forma de guerra estadounidense, el liderazgo militar estadounidense en Vietnam y las dificultades de combatir las insurgencias, un problema de gran preocupación contemporánea. Necesita ser recordado y estudiado.

la participación de Estados Unidos en Vietnam se expandió a través de una serie de etapas entre 1950 y 1965. De 1950 a 1954, en nombre de contener el comunismo, EE.UU. ayudó a los franceses en la lucha contra una revolución nacionalista dirigida por comunistas en Vietnam, pagando en última instancia cerca del 80 por ciento del costo de la guerra., De 1954 a 1961, después de la partida de los franceses, el gobierno estadounidense intentó construir en la parte sur de Vietnam una nación independiente y no comunista que se erigiera como un baluarte contra la expansión Comunista en el Sudeste Asiático. De 1961 a 1965, Estados Unidos ayudó a los vietnamitas del Sur en la lucha contra una insurgencia interna respaldada por el comunista Vietnam del Norte. Una guerra de disparos en toda regla entre las fuerzas de combate estadounidenses y survietnamitas y los insurgentes del frente de Liberación Nacional (FLN) y los regulares norvietnamitas duró de 1965 a 1973.,

después de 1965, los Estados Unidos emprendieron lo que un alto funcionario sin aparente sentido de paradoja describió como una «guerra total limitada» en Vietnam. Los aviones estadounidenses llevaron a cabo campañas de bombardeo en el sur y el norte de Vietnam que con el tiempo excedieron el tonelaje arrojado por todas las naciones en todos los teatros de operaciones en la Segunda Guerra Mundial. en 1968, los Estados Unidos tenían más de 500,000 tropas en Vietnam del Sur luchando una variedad de guerras en diferentes regiones., A lo largo de la zona desmilitarizada que separa el norte de Vietnam del Sur, los Marines estadounidenses y los regulares norvietnamitas se atrincheraron como los ejércitos de la Primera Guerra Mundial golpeándose entre sí con artillería. En otras partes de Vietnam del Sur, grandes incrementos de las fuerzas estadounidenses llevaron a cabo operaciones masivas de «búsqueda y destrucción» para erradicar al FLN y a los regulares norvietnamitas. En áreas remotas, pequeñas unidades exploraron terrenos inhóspitos en busca de un enemigo esquivo pero mortal., En las aldeas de Vietnam del Sur, el personal militar y los civiles llevaron a cabo operaciones de» pacificación » diseñadas, en la frase del día, para ganarse los corazones y las mentes de la gente. Incluso con este nivel de compromiso, lo mejor que los Estados Unidos podían lograr era un costoso estancamiento. La masiva ofensiva del Tet norvietnamita-FNL de febrero de 1968 intensificó aún más la violencia. Por primera vez, el enemigo atacó con fuerza letal los principales pueblos y ciudades de Vietnam del Sur, incluso la supuestamente segura capital de Saigón, provocando intensos combates en todo el país., Los Estados Unidos y Vietnam del Sur recuperaron lo que se había perdido, pero a un costo enorme y con una enorme destrucción y pérdida de vidas.

La masacre de My Lai ocurrió inmediatamente después de la ofensiva del Tet. El 16 de marzo de 1968, los soldados de la compañía Charlie, Primer Batallón, División Americana, entraron en helicóptero en lo que llamaron My Lai 4, una aldea en el pueblo más grande de Son My en la provincia de Quang Ngai, una hermosa pero mortal región para los estadounidenses a lo largo de la costa noreste de Vietnam del Sur y durante años un bastión enemigo., La compañía Charlie era parte de la fuerza de tarea Barker, comandada por el teniente coronel Frank Barker y se le dio la misión de erradicar las unidades del FLN profundamente atrincheradas en el área. El CPT Ernest Medina encabezó la compañía Charlie; el segundo teniente William Calley comandó el primer pelotón. Bravo Company undertook a similar operation in nearby My Khe.

el salvajismo que siguió desafía la descripción. Preparados para la acción, los hombres entraron en My Lai a las 8 a.m. con armas ardiendo y durante las siguientes cuatro horas participaron en una orgía de asesinatos., «Acabamos de redondear’ em up, yo y un par de chicos, acaba de poner el M-16 en automático, & acaba de cortar ‘em hacia abajo,» un soldado recordó más tarde. Al no encontrar resistencia, los estadounidenses mataron a ancianos, mujeres e incluso niños y bebés. Quemaron casas y destruyeron ganado. Hubo violaciones. The GIs suffered but one casualty, a self-inflicted wound to a single soldier. El informe posterior a la acción de la compañía contó 128 «enemigos» muertos y, lo que es revelador, tres armas capturadas. Un relato oficial se jactaba de que la fuerza de tarea Barker había » aplastado una fortaleza enemiga.,»La carnicería podría haber sido peor sin la valiente intervención del piloto de helicóptero Hugh Thompson, condecorado muchos años después, quien, al presenciar la escena desde arriba aterrizó y protegió a un pequeño grupo de Vietnamitas amenazando a sus compañeros soldados con sus ametralladoras.

entre un pueblo que históricamente se ha enorgullecido de su virtud excepcional, la pregunta que aún perdura es cómo pudo suceder My Lai. Parte de la respuesta radica en la forma en que se libró la guerra en Vietnam. Todas las guerras producen atrocidades., Además, desde la Segunda Guerra Mundial, los civiles han sido cada vez más víctimas. En Vietnam, los Estados Unidos confiaron en su superioridad tecnológica, principalmente su enorme potencia de fuego, para interrumpir las operaciones enemigas, matar soldados enemigos e infligir suficiente dolor al FLN y Vietnam del Norte para que fueran persuadidos a cesar la lucha. En una guerra sin líneas de frente, la principal medida de progreso fue el notorio número de muertos, que incitó a los soldados a matar a tantos enemigos como fuera posible. En una guerra de guerrillas como Vietnam, la distinción entre Guerrero y civil era a menudo borrosa., Muchas aldeas acogían voluntariamente o bajo coacción a guerrilleros. Para los soldados, los civiles eran a menudo indistinguibles de las guerrillas y se pensaba que estaban aliados con ellos.

la mentalidad de guerra también contribuyó a My Lai. Los soldados de la compañía Charlie trajeron a esta operación una mezcla de emociones intensas: miedo, ira, ansia de venganza, incluso una especie de entumecimiento emocional que amortiguó las inhibiciones humanas normales. Uno de los soldados de la compañía había sido asesinado por un francotirador el 12 de febrero, su primera muerte en Vietnam., En las semanas siguientes, otros murieron o resultaron heridos por trampas explosivas y minas terrestres, a pesar de que la compañía nunca había visto realmente, y mucho menos se enfrentó al enemigo. Estas Condiciones provocaron en los estadounidenses la ira, la frustración y la determinación de vengar a sus amigos, manifestándose incluso antes de My Lai en el tratamiento cada vez más brutal de civiles vietnamitas, incluidas varias violaciones denunciadas. El día antes de la acción, la compañía celebró un emotivo servicio conmemorativo por un compañero caído., El informe formal para My Lai siguió poco después y condicionó aún más a los hombres para la venganza. Los soldados descargaron así su ira sobre los civiles que eran considerados como el enemigo o al menos aliados con el enemigo.

Los líderes de arriba hacia abajo fallaron abyectamente en la planificación, preparación y ejecución de la operación. Oficiales superiores ordenaron un ataque que creían que demostraría a la gente de Quang Ngai los costos de albergar al enemigo. El plan se basaba en suposiciones erróneas sobre la fuerza enemiga y la presencia de civiles., Los soldados dijeron que la zona estaba llena de NLF simpatizantes y debe ser limpiado. Los civiles estarían en el mercado. La «charla de ánimo» previa a la operación recordó a los soldados militares sus pérdidas pasadas, por lo tanto, al menos por implicación, alimentando su deseo de venganza. No decía nada sobre tratar con civiles. Los líderes sobre el terreno no lograron liderar. Calley era joven, inexperta y, según la mayoría de las cuentas, incompetente. Los oficiales y los no comunicadores quedaron atrapados en una mentalidad de rebaño. Altos oficiales como Barker y Medina tenían alguna idea de lo que estaba pasando, pero no intervinieron.,

estos mismos oficiales participaron en un encubrimiento completo. Nadie se molestó en cuestionar las aparentes discrepancias en el informe posterior a la acción. Los que sabían la verdad se sentaron en ella o miraron hacia otro lado. La orden de volver a My Lai y echar un segundo vistazo fue anulada por el MG Samuel Koster. In violation of Army regulations, The division command allowed the brigade to do its own investigation. CL Oran Henderson, el comandante de la brigada, llevó a cabo una investigación superficial, admitiendo solo que veinte «no combatientes» habían sido asesinados accidentalmente., Los superiores de Thompson no dieron seguimiento a sus informes. El comando de la división aceptó el relato oficial sin cuestionarlo e ignoró los informes contradictorios.

la horrible historia de My Lai fue finalmente revelada más de dieciocho meses después por un intrépido y consciente EX GI, Ron Ridenhour, quien inicialmente escuchó sobre ella en un bar y rastreó varias pistas para obtener los hechos. La carta de Ridenhour a un Comité del Congreso provocó una investigación del ejército que llevó a cargos contra Calley en septiembre de 1969., La historia de la acusación de Calley a su vez estimuló al periodista de investigación Seymour Hersh a descubrir la verdad, que publicó en noviembre. Poco después, the Cleveland Plain-Dealer imprimió una colección de Horribles fotografías tomadas en la escena.

la reacción de la nación a My Lai reflejó sus actitudes hacia una guerra que en noviembre de 1969 se había vuelto marcadamente impopular. La prensa expresó correctamente su horror por las revelaciones, pero también trató a My Lai etnocéntricamente como una historia estadounidense. Algunos culparon a la guerra en sí en lugar de a los hombres de la compañía Charlie., Muchos periódicos que se opusieron a la guerra vieron en My Lai una razón adicional para ponerle fin lo antes posible. Algunos también cuestionaron por qué tomó tanto tiempo para que la historia saliera a la luz. El público juzgó a My Lai de manera similar. Algunos de los que todavía apoyaban la guerra cuestionaron si My Lai había ocurrido o culparon a los medios de comunicación por publicarlo. Otros señalaron que el enemigo cometía atrocidades como cuestión de política. Los que querían que la guerra terminara se horrorizaron ante el horror y presionaron para que terminara.,

bajo el resplandor de la publicidad en los medios de comunicación y la discusión pública, el Ejército trató de lidiar con My Lai a través de su sistema legal. Trece soldados fueron acusados de asesinato. Los cargos contra seis fueron retirados por falta de pruebas; seis fueron juzgados en tribunales militares y declarados inocentes. Doce oficiales fueron acusados de encubrimiento. Sólo Henderson fue a juicio. Los cargos contra Koster fueron retirados, pero fue degradado y censurado, poniendo fin a su carrera. El juicio de Calley por asesinato atrajo tanta atención como el incidente en sí., En marzo de 1971, fue declarado culpable de asesinato y sentenciado a cadena perpetua con trabajos forzados. La sentencia provocó otro alboroto, muchos comentaristas expresaron su indignación de que Calley se convirtiera en un chivo expiatorio mientras los oficiales de alto rango se bajaban. El presidente Richard M. Nixon intervino aceptando revisar el caso, provocando más indignación. En agosto de 1972, el comandante general en Fort Benning redujo la sentencia de Calley a veinte años. Dos años más tarde, un tribunal de Distrito de Estados Unidos lo liberó bajo fianza y lo hizo elegible para la libertad condicional en seis meses., Más tarde ese mismo año, otro tribunal federal anuló su condena alegando que la publicidad previa al juicio había hecho imposible un juicio justo.

en Vietnam y Estados Unidos, los recuerdos de My Lai se han atenuado a lo largo de los años. Los estadounidenses, incluidos algunos veteranos, ayudaron a construir un hospital en el lugar de la masacre y un «parque de la paz» para recordar a las generaciones futuras los horrores de la guerra. Para aquellos Vietnamitas que perdieron a sus seres queridos, por supuesto, olvidar es imposible. Sin embargo, incluso en Vietnam hay signos de un deseo de seguir adelante., Se han construido hoteles de lujo frente al mar cerca de My Khe como parte de la campaña de la nación para atraer turistas. En los Estados Unidos, el ejército ha intentado con determinación utilizar My Lai para entrenar a oficiales y hombres en problemas de ética y liderazgo militar. Sin embargo, las atrocidades continúan, ya sea el maltrato de los prisioneros en la prisión de Abu Ghraib en Irak, la masacre de iraquíes desarmados por Marines estadounidenses al lado de un bombardeo al borde de la carretera en Hidatha, Irak, o en la matanza indiscriminada de civiles, a menudo con armas de alta tecnología, en Afganistán. Y para la mayoría de los estadounidenses, My Lai está olvidado., En la medida en que recuerdan a Vietnam, se ven a sí mismos como víctimas y muestran poca simpatía por los vietnamitas. Si los Estados Unidos han de estar a la altura de los altos ideales en los que profesan creer, acontecimientos como My Lai deben ser recordados y deben ser vistos no simplemente en términos del impacto sobre nosotros mismos, sino también en los horrores infligidos a otros. Los valientes esfuerzos de héroes como Hugh Thompson y Ron Ridenour ofrecen ejemplos convincentes de lo que las personas pueden hacer para detener o exponer la injusticia.

George C., Herring es Profesor Emérito de historia en la Universidad de Kentucky y autor de America’s Longest War: the United States and Vietnam, 1950-1975 (4th ed., 2001).


Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *