Bye Bye Bye: Miten Sanoa Hyvästit espanjan kanssa 16 Eri Sanoja ja Lauseita,

0 Comments

Sano hyvästit oikein on tärkeää.

loppujen lopuksi sulkemisesi on viimeinen vaikutelma, jonka teet johonkuhun ennen kuin eroat tavoistasi.

hyvästeistä riippuen saatat saada jonkun katumaan lähtöäsi tai iloitsemaan siitä, että olet poissa.

Heck, if you ’ re in a boy band and say ”bye” in rapid perättäinen with the right dance moves, it could even catapult you to international stardom.,

”Hyvästi” (ja sen eri vastineet) on yksi niistä perus lauseita, jotka sinun täytyy vain tietää, mitä kieltä puhut. Jos olet espanjan opiskelija ja haluat tehdä ystäviä, paikka puheluita tai jopa osallistua espanjan small talk, tarvitset täydellinen sulkeminen lopettaa keskustelun.

ja on niin monia tapoja sanoa hyvästit espanjaksi!

pelkkä määrä voi olla ylivoimainen. Mistä tiedät, mitä käyttää? Mitä voi sanoa pomollesi ja mitä ystävien kesken on? Miten estät hyvästejä olemasta kiusallisia?,

– No, sano hyvästit pelkosi! Tässä on luettelo 16 tapaa sanoa hyvästit espanjaksi sekä miten käyttää jokaista.

lataa: tämä blogikirjoitus on saatavilla kätevänä ja kannettavana PDF-tiedostona, jonka voit ottaa minne tahansa. Klikkaa tästä saadaksesi kopion. (Download)

miksi opetella erilaisia tapoja hyvästellä espanjaksi?

sanaston suhteen vaihtelu on elämän mauste. Ja siellä on monenlaisia tervehdyksiä ja hyvästejä syy: Näitä sanoja ja lauseita käytetään niin usein, että jos sanot heille täsmälleen samalla tavalla joka kerta, se voi saada tunkkainen.,

mahdollisuus vaihtaa saumattomasti monen vaihtoehdon välillä pitää asiat mielenkiintoisina.

Plus, erilaiset tilanteet vaativat erilaisia muodollisuustasoja. Kuten espanjan terveiset, joskus melko muodollinen, kun taas toiset ovat selvästi enemmän puhekieltä.

esimerkiksi englanniksi ”laters” ei keikkaa työhaastattelun jälkeen (tai jos olisi, ei varmaan odottaisi saavansa sitä työtä). Sama pätee espanjaksi.,

oikean lopun tilanne ei ole vain merkki sujuvuus, se myös auttaa estämään tarpeetonta ja täysin vältettävissä oleva rikos.

lopulta se, että tietää erilaisia tapoja hyvästellä, auttaa ymmärtämään äidinkielenään puhuvia paremmin. Koska espanjankieliset käyttävät usein erilaisia tapoja sanoa ”näkemiin”, sinun täytyy tutkia tätä sanastoa ymmärtääksesi, mitä he sanovat.

muuten voi olla kiusallinen vuorovaikutus, jos tulkitsee väärin jonkun sanomisia ja vastaa väärin.

” Bye!””Niin sinäkin! …Odottaa.,”

alla olevat termit auttavat hyvästelemään sosiaalisesti kömpelöt jäähyväiset! Ja jos haluat vieläkin aitoja tapoja käyttää espanjan kieltä(ja poimia enemmän tapoja sanoa hei tai Hei!), tsekkaa FluentU.

FluentU vie reaalimaailman videot—kuten musiikkia, videoita, elokuvatrailereita, uutisia ja innostavia keskusteluja—ja muuttaa ne osaksi yksilöllistä kielen oppimista.

muut sivustot käyttävät skriptattua sisältöä. FluentU käyttää luonnollista lähestymistapaa, joka helpottaa espanjan kielen ja kulttuurin ajan mittaan. Opit espanjaa, koska oikeat ihmiset puhuvat sitä.,

FluentU on laaja valikoima videoita aiheista, kuten te voi nähdä täällä:

FluentU tuo natiivi videoita sisällä reach-interaktiivinen selostukset. Voit napauttaa mitä tahansa sanaa katsoaksesi sen heti ylös. Jokaisessa määritelmässä on esimerkkejä, jotka on kirjoitettu auttamaan sinua ymmärtämään, miten sanaa käytetään.

Plus, Jos näet mielenkiintoisen sanan, jota et tiedä, voit lisätä sen vocab-listalle.

Arvostelu täydellinen interaktiivinen transkriptio alla Dialogue välilehti ja löytää sanoja ja lauseita lueteltu Vocab.,

Opettele kaikki sanasto millä tahansa videolla Fluentun tukevalla oppimoottorilla. Pyyhkäise vasemmalle tai oikealle nähdäksesi lisää esimerkkejä sanasta, jolla olet.

parasta on, että FluentU pitää kirjaa sanastoa, että olet oppimista, ja suosittelee, esimerkkejä ja videoita sinulle, joka perustuu sanoja olet jo oppinut. Jokaisella oppijalla on todella henkilökohtainen kokemus, vaikka he opiskelevat samalla videolla.,

Aloita Fluentun käyttö verkkosivulla tietokoneella tai tabletilla tai, vielä parempi, Lataa iOS-tai Android FluentU-sovellus.

sano ” See Ya!”kanssa Hasta…

huomaat yhteinen teema keskuudessa monia tapoja sanoa hyvästit espanjaksi. Se teema on hasta. Hasta tarkoittaa vain ”kunnes”, joten se on monipuolinen ja helppokäyttöinen sulkeminen, vaikka se on yleensä epävirallinen puolella.

tässä on vain muutamia tapoja, joilla sitä käytetään hyvästelemään.

Hasta luego

Hasta luego on epävirallinen lause, joka tarkoittaa kirjaimellisesti ”, kunnes sitten.,”Sitä käytetään englanniksi kuten” see you later”, mutta se ei ole kirjaimellista. Eli voit käyttää sitä, vaikka et aio nähdä henkilöä lähitulevaisuudessa.

Tämä lause on hyvin yleinen, joten se on yksi yleisimmistä hyvästejä, olet todennäköisesti kuulla.

Se on myös hyvä kappale—siellä on vain jotain houkutteleva laulaa hyvästit!

Hasta mañana

Tämä on toinen epävirallinen lause, joka tarkoittaa kirjaimellisesti ”ennen huomista.,”Se tarkoittaa ”nähdään huomenna”, ja sen sanoisi työkaverille tai jollekulle muulle, jonka varmaan näkee seuraavana päivänä.

Hasta pronto

Hasta pronto on epävirallinen lause, joka kirjaimellisesti käännettynä ”kunnes pian.”Se on kuin sanoisi englanniksi” see you soon”, vaikka, toisin kuin hasta luego, sitä käytetään yleensä, kun näet jonkun pian.

Hasta la próxima

Tämä epävirallinen lause kirjaimellisesti käännettynä ”ennen seuraavan yksi.,”

Käyttää sitä tarkoita ”, kunnes seuraavan kerran,” kuten kun sanot hyvästit viikoittain trivia joukkue, jakaus tapoja, kun lapsesi on PTA kokouksessa tai muussa tilanteessa, jossa sinulla olisi nähdä samat ihmiset taas vastaava asetus.

Hasta la vista

Se on vaikea erottaa tämä yksi sen pop-kulttuurin maineen, ja emme voi kieltää, että se on houkuttelevaa sanoa, että se on Itävallan aksentti.

sitä kuitenkin käytetään epävirallisena sulkemisena., Vaikka se tarkoittaa kirjaimellisesti ”näkymään asti”, se tulkitaan enemmänkin ” kunnes näemme toisemme uudelleen.”Mukava tunne, kulta.

Hasta ahora

Hasta ahora on epävirallinen lause, jolla on vahva tunne välittömyys. Loppujen lopuksi se tarkoittaa kirjaimellisesti ” tähän asti.”

Kuitenkin, kuvaannollisesti, se tarkoittaa jotain ”nähdään kohta”, kuten kun ystäväsi soittaa sinulle ennen kuin ilta antaa sinun tietää, hän odottaa sinua alhaalla.

Hasta…

Kyllä, voit tehdä oman epävirallisen espanjan sulkeminen., Sinun tarvitsee vain täyttää tyhjä jälkeen hasta, kun aiot nähdä jonkun seuraavan.

esimerkiksi, säännöllisesti viikonlopun tapahtuma saatat poiketa ystävillesi sanomalla ”hasta el próximo sábado” (”kunnes ensi lauantaina”).

Tai, jos et tunne hieman nenäkäs (tai avoimesti töykeä), voisi jopa sanoa jotain, kuten ”hasta nunca” (”katso, sinä et koskaan”).

Muita Tapoja Sanoa Hyvästit espanjan

huolimatta suosio hasta, on vielä paljon muitakin jäähyväisiä., Tässä ovat yleisimpiä, mukaan lukien joitakin enemmän muodollista sulkemiset:

Adiós

Adiós pitäisi olla perus go-sana lähtö aina, kun et ole varma, miten asianmukaisesti sanoa hyvästit. Koska se on uskomattoman yleistä ja sitä voidaan käyttää muodollisesti tai epävirallisesti.

Se on myös sulkeminen haluat käyttää, kun poissaolo on pitkällä aikavälillä tai pysyvästi. Espanjankielinen sana tarkoittaa kirjaimellisesti ”näkemiin”.”

you can ’ t go wrong with that!,

Te veo

Te veo on epävirallinen lause, joka kirjaimellisesti käännettynä ”minä näen sinut.”Sen todellinen merkitys on kuitenkin selvästi vähemmän pelottava: se törmää samaan tapaan kuin” see ya.”

Voit myös yhdistä se kun näet henkilön vieressä. Voisi esimerkiksi sanoa ”te veo mañana” (”nähdään huomenna”).

Nos vemos

Nos vemos kirjaimellisesti tarkoittaa ”nähdään”, mutta käytetään myös tarkoittamaan ”nähdään”, jossa ajatuksena on, että voit ”näe toisiaan” joskus uudestaan. Pidä mielessä, että se on epävirallista!,

Chau / Chao

Tämä on hyvin epävirallinen, puhekielen tapa sanoa ”hei.”

Se on todennäköisesti peräisin Italian ciao, mutta toisin kuin sen Italian serkku, se on yleensä käytetään vain ystävien kesken tai epävirallisissa tilanteissa.

Cuídese / Cuídate

Tämä tarkoittaa ”hoitaa” ja on hieman eri muodoissa riippuen muodollisuus: Cuídese on muodollinen, kun taas cuídate on epävirallinen.

Que tenga un buen día / Que tengas un buen día

Tämä ei yksinkertaisesti tarkoittaa ”olla hyvä päivä.,”Kuten cuídese / cuídate, tämä lause voidaan käyttää, virallisesti tai epävirallisesti, jossa pieniä muutoksia: que tenga un buen día on muodollinen, kun taas que tengas un buen día on epävirallinen.

Huomaa pieni mutta ratkaiseva ero konjugaatio!

Allí nos vemos / Nos vemos allí

Vaikka tarkka sanamuoto voi vaihdella, kirjaimellinen merkitys on noin: ”me näemme sinut siellä.”Se on epävirallinen lause, jota käytetään samalla tavalla kuin ”nähdään siellä.,”

Minulle voy

Minulle voy kirjaimellisesti käännettynä ”olen menossa”, joten se pitäisi olla mikään yllätys, että tämä on epävirallinen tapa sanoa hyvästit. Minä lähden pois!

Bye

se ei välttämättä ole eksoottinen. Se ei ehkä ole kiehtovaa. Mutta tosiasia on, bye on joskus käyttää puhekieltä, epävirallinen sulkeminen latinalaisessa Amerikassa.

joten kuuloasi ei tarvitse tarkistaa: tuo syntyperäinen espanjalainen puhuja saattoi todella käyttää tätä sanaa, kun erositte!,

Nyt kun tiedät, 16 eri tapoja sanoa hyvästit espanjaksi, se on aika sanoa hyvästi, hasta la próxima, adiós, nos vemos…

Lataa: Tämä blogi on saatavana kätevä ja kannettava PDF, että voit ottaa sen minne tahansa. Klikkaa tästä saadaksesi kopion. (Lataa)

Jos olet halunnut tätä viestiä, jotain kertoo minulle, että et”ll rakkaus FluentU, paras tapa oppia espanjaa reaalimaailman videoita.

Koe espanjankylpy verkossa!


Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *