DR ROUVA P. VANDERTRAMP
Dr Rouva P Vandertrampp – Flikr
DR ROUVA P. VANDERTRAMP (tai Rouva Tohtori Vandertrampp) ja ”House of Être” on yleisesti opetetaan lyhenne ja oppimisen strategia auttaa ranskan oppijoiden muistaa joitakin verbejä, jotka käyttävät être apu-verbi (toisin kuin avoir). Lähemmin tarkastellessa TOHTORI ROUVA P. VANDERTRAMP, huomaat, että nämä ovat kaikki ranskan liikkeen verbejä ja lyhenne varmasti ei peitä jokainen verbi, joka käyttää être.,
tässä artikkelissa käydään läpi, mitä tohtori P. VANDERTRAMP tarkoittaa, miksi sitä tarvitaan ranskaksi, ja mikä on ”the House of Être”.
lääkäri on mukana.
DR MRS P.,ss) partisiipin perfekti: passe
Henkilöstä (tulossa) partisiipin perfekti: venu
Aller (mennä) partisiipin perfekti: allé
Naître (syntyä) partisiipin perfekti: né
Descendre (laskeutua) partisiipin perfekti: descendu
Entrer (syötä) partisiipin perfekti: entré
Rentrer (re-enter) partisiipin perfekti: rentré
Tomber (laskevan) partisiipin perfekti: tombe
Retourner (kääntyä) partisiipin perfekti: retourné
Arriver (saapuvat / tulla) partisiipin perfekti: saapuvat
Mourir (kuolla) partisiipin perfekti: mort
rakastan sinua minun täytyy mennä (täytyy virkavapaalla) partisiipin perfekti: parti
Sovellus ranskaksi
Joten mitä kaikki meteli?, VANDERTRAMP-verbit käyttävät êtreä verrattuna avoiriin menneessä aikamuodossa. Edellä olevasta verbien luettelosta mennyt participle on sana, jota käyttäisit konjugoituasi êtren oikein. Älä unohda tehdä menneisyyden partisiipista samaa mieltä molempien sukupuolten kanssa & tutkittavien lukumäärä! Joten, jos kuka puhut, on tyttö sitten sinun täytyy lisätä ylimääräinen ”e” lopussa partisiipin, ja jos puhut enemmän kuin yksi henkilö, sitten sinun täytyy lisätä ”s” partisiipin perfekti., Viimeinen ehto on, että kun on sekoitettu ryhmä pojat ja tytöt, niin sinun tarvitsee vain merkitsevät useita ja ei sukupuolten, lisää ”s” mutta luopua lisäämällä ”e”.
hämmentävää? Tässä muutamia esimerkkejä Tohtori Rouva P. Vandertramp työssä auttaa sinua ulos:
Il est allé au parc hier.
hän kävi puistossa eilen.
(ei il a allé au parc hier).
Elle est allée au parc hier.
hän kävi puistossa eilen.
(notice we add an extra ”e”?)
Nous sommes rentré(e)s chez nous à minuit.
palasimme kotiin keskiyöllä.,
Vous (yksikkö, formaali) êtes né le même jour que moi!
sinä synnyit samana päivänä kuin minä!
Jos olet tyttö ja haluat puhua itsestään ensimmäisessä persoonassa (”je”), sinun täytyy lisätä ylimääräinen ”e” lopussa partisiipin. Katso seuraava esimerkki:
Je suis tombée amoureuse de-Marc.
rakastuin Markiin.
kiinnitä huomiota yhteiseen virheeseen verbin sortir! Kun joku on lähdössä käytät ”être”, mutta kun jätät jotain (objekti), käytät”avoir”!
Mme. LeBlanc a sorti son iPhone sur la table.,
neiti LeBlanc oli jättänyt iPhonensa pöydälle.
tohtori VANDER-kuka?
Etkö ole koskaan kuullut tästä lyhenteestä? Et ole yksin! Tiedän paljon ranskalaisia oppijoita, jotka ovat oppineet tavanomaisemmin siitä, mitkä verbit ottavat êtren. Mutta kun kävin läpi, mitä lyhenne tarkoittaa, monilla tuntui olevan ” Oh! Se on hyödyllinen ” eräänlainen ilme heidän kasvoillaan. Ainoa ongelma lyhenteiden on, että päädyt viettää paljon aikaa yrittää muistaa, mitkä kirjaimet vastaavat mitä sanoja.,
Nykyään, en muista lyhenne, koska menetelmä toimi; merkitys, en muista ulkoa mitkä verbit vaativat être.”Êtren talo” edustaa yksinkertaisesti taloa, jonka nuolet osoittavat verbejä, joita tulisi käyttää. Esimerkiksi talon sisällä olevassa portaikossa on ylöspäin osoittava nuoli (montre) ja alaspäin osoittava nuoli (descendre).
– paljon verbejä TOHTORI ROUVA P. VANDERTRAMP lyhenne on sen vastakohta koska sekä (naître/mourir, entre/rentre, jne…).
kerro meille, jos olet oppinut Dr. Mrs. P. Vandertramp koulussa tai kuinka hyödyllinen lyhenne on sinulle?,