Gua bao (Suomi)Gua bao (Suomi)
PastEdit Vuonna Taiwan, gua bao otettiin käyttöön saaren Fuzhounese maahanmuuttajien jossa makuja oli muutettu vastaamaan paikallisia makuun, joka suosi Etelä Fujianese makuja yli Itä-Fujianese niistä. Taiwanissa ne ovat joskus kutsutaan Kiinan hampurilaisia vaikka Länsimaalaiset yleensä viittaavat Roujiamo ”Kiinan hampurilaisia”. Ruoka tunnetaan puhekielessä osissa Taiwan hó-kā-ti (虎咬豬; ”tiikeri puree sika”) vuonna