Tämäkin on läpäistävä
varhainen englanti lainaus ”tämäkin on läpäistävä” ilmestyy vuonna 1848:
Kun Itä salvia oli haluttu hänen sultan piirtää rengas ilmapiiri, jonka keskellä ikuinen muutos ihmisten asioihin, oli eniten kuvaava niiden oikea suuntaus, hän on kaiverrettu sanat : — ”Ja tämä, liian, on läpäistävä pois.,”Se on mahdotonta kuvitella ajatteli enemmän aidosti ja yleisesti sovellettavissa ihmisten asioihin kuin ilmaista nämä ikimuistoiset sanat, tai kuvaavampi, että ikuinen värähtely hyvästä pahan ja pahasta hyvän, joka maailman alusta on ollut muuttumaton ominaisuus annals of man, ja niin ilmeisesti virtaa outo sekoitus jalo ja antelias pohja ja itsekkäitä taipumuksia, joka on jatkuvasti löytyy Aatamin lapsia.,
Sitä käytettiin myös vuonna 1852, vuonna mukaelma fable otsikolla ”Salomo”s Sinetti”, jonka englanti runoilija Edward FitzGerald. Siinä sulttaani pyytää kuningas Salomolta lausetta, joka olisi aina totta hyvinä tai huonoina aikoina; Salomo vastaa: ”tämäkin häviää”. 30. syyskuuta 1859, Abraham Lincoln kertoi samanlaista tarinaa:
sanotaan, Itä hallitsija kerran ladattu hänen viisaat keksiä hänelle lause, koskaan ottaen, ja jonka tulisi olla totta ja asianmukaisesti kaikkina aikoina ja tilanteissa., He esittivät hänelle sanat: ”ja tämäkin katoaa.”Kuinka paljon se ilmaiseekaan! Kuinka kurittavaa ylpeyden hetkellä! Miten lohduttavaa olikaan ahdistuksen syvyyksissä!