Comment dire tais-toi en espagnol ?

0 Comments

bien qu’être poli fonctionne généralement mieux, il y a des moments où les gens ne savent tout simplement pas quand arrêter de parler, et savoir dire tais-toi en espagnol peut être vraiment utile.,va jeter un oeil à la façon de dire « tais-toi” en espagnol, ainsi que d’autres phrases pour demander aux gens d’arrêter de parler qui peuvent être utilisées dans différents contextes (selon la façon dont vous voulez être grossier, certains d’entre eux seront moins Polis que d’autres)

iv id= » »tais-toi « en espagnol, vous pouvez dire:

” cállate »

apprenez à le prononcer ici:

maintenant, regardons quelques autres options qui peuvent être utilisées dans un contexte plus formel (en d’autres termes, ce sont des façons relativement polies de demander aux gens de se taire).,

ils peuvent être utilisés avec des personnes que vous venez de rencontrer, ou des personnes que vous ne connaissez pas si bien. Ils ont un ton formel.

regardons quelques exemples:

s’il vous Plaît être tranquille.

Por favor guarde silencio.

j’apprécierais vraiment que vous restiez silencieux.

Le agradecería mucho que guarde silencio.

je suis désolé de vous déranger, mais pourriez-vous vous taire?

Disculpe la molestia, pero ¿podría guardar silencio por favor?,

Apprenez à prononcer ces phrases ici:

cependant, il y a des moments où il n’y a pas de place pour la diplomatie ou les bonnes manières; et une approche plus directe doit être utilisée.

examinons donc quelques façons « pas si polies” de demander aux gens de se taire (en d’autres termes, de leur demander de se taire).

Remarque, Ce sont des phrases très directes, elles ne sont pas très polies et ne doivent être utilisées avec prudence que dans des circonstances où quelqu’un est un imbécile.

regardons les exemples:

  • Taire ou je vais arrêter de vous!
  • ¡Cállate o te callo!,
  • ferme-la!
  • ¡Sólo cállate!
  • Tu ferais mieux de te taire ou ça va devenir moche!
  • ¡más vale que te calles o esto se va a poner feo!
  • Tais-toi, Je ne veux plus en entendre parler!
  • ¡Cállate, ya no quiero saber nada de esto!
  • Shut up!
  • ¡Cállate!

Apprenez à prononcer ces phrases ici:

Dans ce post nous avons examiné certains des façons de dire de la fermer en espagnol (avec différents degrés de politesse) et nous espérons que vous trouverez utile.,

veuillez partager ce message sur Facebook en utilisant les boutons sociaux sous ces lignes et aidez-nous à aider plus de gens à apprendre l’Espagnol.


Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *