histoire chrétienne
plus de bulletins
développement précoce
C. 1400-400 B. C. livres de l’Ancien Testament Hébreu écrits
C. 250-200 B. C. la Septante, une traduction grecque populaire de l’Ancien Testament, produit
a. d. 45-85?, Livres du Nouveau Testament grec écrits
90 et 118 Conciles de Jamnia donnent l’affirmation finale du canon de L’Ancien Testament (39 livres)
140-150 le « Nouveau Testament” hérétique de Marcion incite les chrétiens orthodoxes à établir un canon NT
303-306 la persécution de Dioclétien comprend la confiscation et la destruction des Écritures du Nouveau Testament
C., 305-310 texte grec du Nouveau Testament de Lucian D’Antioche; devient un fondement pour les Bibles ultérieures
367 la lettre Festale D’Athanase répertorie le canon complet du Nouveau Testament (27 livres) pour la première fois
397 le Conseil de Carthage établit le canon orthodoxe du Nouveau Testament (27 livres)
C. 400 Jérôme traduit la Bible en Latin; cette « Vulgate” devient h5>
c. 650 Caedmon, un moine, met en vers des livres bibliques
C., 735 >L’historien Bède traduit les Évangiles
871-899 le roi Alfred le Grand traduit Les Psaumes et les 10 Commandements
950 les Évangiles Lindisfarne du 7ème siècle reçoivent une traduction anglaise
955-1020 Aelfric traduit Divers livres bibliques
C. 1300 Invention des aides à lunettes copier
c., 1325 Richard Rolle et William Shoreham traduisent les psaumes en vers métriques
1380-1382 John Wycliffe and associates font la première traduction de toute la Bible en anglais
1388 John Purvey révise la Bible Wycliffe
1455 Bible latine de Gutenberg—première de la presse
versions anglaises du Grec
1516 Grec Nouveau Testament, précurseur du Textus Receptus utilisé par les traducteurs de la LSG
1525 William Tyndale fait la première traduction du Nouveau Testament de …,
Pour continuer la lecture, abonnez-vous dès maintenant. Les abonnés ont un accès numérique complet.