Bird Watcher általános áruház

0 Comments

kedves madár emberek,

míg én így az élelmiszerbolt lista, várva a házias társaság Hálaadás, elkezdtem kíváncsi, hogy mi a csoport pulyka hívják. Liba-és fürjbordánk van, de pulykának még nem hallottam a nevét. Ez nem lehet egyszerűen egy pulyka nyáj, ugye? Ez túl könnyűnek hangzik. Van valami ötleted? – Marie, Ipswich, MA

először erről a listáról, Marie,

remélem, hogy az Ön élelmiszerboltlistáján nincs “pulyka vásárlása”. Csak vegyél egy-két extra tököt, és adj egy kis szünetet a pulykáknak., Ha nem teszed meg értem, tedd meg Benjamin Franklinért. Ne feledje, az öreg Ben azt akarta, hogy a vad pulyka legyen a nemzeti madárunk. Azt hiszem, ez teljesen Amerikai, hogy szolgálja a szinte nemzeti madár, hogy a bosszantó rokonok. Gyerünk, Marie. Állj fel. Én voltam. A minap egy helyi jótékonysági szervezet meglátogatott a munkahelyemen. Adományt akartak, hogy a kevésbé szerencsés emberek pulykát vásárolhassanak Hálaadásra. Pulykák?? Enni? A válaszom a következő volt: “nem láttad a bolt nevét, mielőtt beléptél? Szeretjük a madarakat.,”Egy kis oda-vissza után (plusz egy javaslat arra, hogy helyette ingyenes tofu-t kínáljunk, ami meglepő módon nem ment túl jól), megállapodásra jutottunk. Megvenném nekik az összes krumplit, amire szükségük volt, de a következő életükben Ben Franklinnel kell foglalkozniuk. Boldogan távoztak…és nagyon zavarodva. A pulykák egy csoportját “szarufának” nevezik.”Ez az információ James Lipton egyik könyvéből származik, a pacsirták Felmagasztalása. Azért tudok erről a könyvről, mert a Madarász barátom, Fahy nemrég adott nekem egy példányt Lipton könyvéből., Fahy szereti a nyelvet, és talál feltételeket a gyűjtemény a dolgok lenyűgöző. De nem én; azt hiszem, ez egy béna kifogás, hogy írjon egy könyvet. Úgy értem, kit érdekel (rajtad és Fahy-n kívül)? Persze, néhány kifejezésnek van értelme, de a legtöbbjük, mint például a “seregélyek mumurációja”, úgy tűnik, mintha olyan emberek álmodták volna őket, akik egy csomó rossz gombát ettek. De ahogy olvastam a könyvet, elkezdtem rájönni, hogy miért sok ilyen kifejezés ostobanak tűnik számomra, mert egyszerűen nem ismerem őket., Sokkolna, ha valaki besétálna, és elmondaná neki, vagy épp most látott volna egy “pacsirta felmagasztalását”.”Azonban nem pislogtam, amikor a kérdése megemlítette a” libák gaggáját.”Egy gaggle? A Gaggle egy sokkal idegen szó (emlékeztet az arcokra, amelyeket a jótékonysági emberek készítettek, amikor tofu-t javasoltam). Azért nem tűnik furcsának, mert ismerem. A legtöbb ember korombeli tudja, hogy egy csoport bálnák az úgynevezett ” pod.”Valószínűleg képzeljük el a bálnák szűk csoportját, mint a borsó a hüvelyben. Azonban, fiatalabb emberek lehet összetéveszteni a kifejezés., A peas elképzelése helyett valószínűleg egy iPodot képzelnek el, és fogalmuk sincs, mi köze a bálnáknak az MP3 lejátszókhoz. Amikor olvastam, hogy a pulykák egy csoportját “szarufa” – nak hívják, számomra nem volt értelme. Elképzeltem pulyka ül egy gerenda mentén egy pajtában. De miután elolvastam Lipton könyvét, megtudtam, hogy a tutaj gyűjteményt jelent. Például, ha veszel egy gyűjtemény naplók, kösse össze őket, majd úszó őket a víz, akkor épített magának egy tutajt. Tudod, ez a nyelvi cucc szórakoztató. Hát, jó móka. A galambok egy csoportja “dule” néven ismert.”Ez a szó rossz képet adott nekem., Gondoltam egy párbajra, és elképzeltem, hogy a galambok valami fegyveres harcot folytatnak Aaron Burr-lel. Kiderül, hogy a due a francia “deuil” szóból származik, ami azt jelenti, hogy “gyász”.”A galambnak puha, gyászos hívása van(mintha éppen elvesztette volna a párbajt Aaron Burr-rel). Teal, amelyek a kis kacsa, együttesen ismert, mint a “tavasz”, a tavaszi teal. Szeretné kitalálni, hogy miért használják a “tavasz” kifejezést? Ha olyan kábult vagy, mint én, akkor egy szép tavaszi napot képzeltél el, amikor a jég a tavakon kívül van, és a kacsák visszatértek délről. Ennek van értelme, de még közel sem., Kiderül, hogy a tavasznak semmi köze sincs a szezonhoz. A név abból a tényből származik, hogy ezek a kis kacsák közvetlenül a levegőbe szállhatnak a vízből. Sok kacsa kell futnia a víz felszínén annak érdekében, hogy a levegőben, de nem teal. A levegőbe rugóznak. (Lehet, hogy ez már izgalmas?) Azt hiszem, a legtöbb ember tudja, hogy a varjak egy csoportja “gyilkosság”, de az unokatestvéreik, a hollók, szó szerint is barátságtalan névvel rendelkeznek. Ezek az úgynevezett “unkindness hollók.”Évekkel ezelőtt a folklór elindította azt a pletykát, hogy a felnőtt hollók kilökték csecsemőiket a fészekből, mielőtt repülhetnek., A szóbeszéd nem igaz, és a napokban a gyámhivatal minden felnőtt hollót felmentett minden törvénysértés alól, de a név továbbra is fennáll. A sólymok egy csoportja “öntött”, mert a madarak levették a falconer karját. A gémek “ostrom”, mert türelmesen várják a halakat. És a lista folytatódik. Vannak nem madár kifejezések a könyvben is. A fiúk egy csoportja “gazember”, a foglyokat pedig “kárnak” nevezik.”Végül a rokonok egy csoportját “bosszantásnak” nevezik.”Valójában nem vagyok biztos benne, hogy a rokonok bosszantása tényleges kifejezés-e, de ha nem, akkor annak kell lennie.,



Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük