miért Szingapúrban olyan jó angol

0 Comments

Szingapúr egyre jobb Angol.

a városállam az EF Education First (EF) angol nyelvű éves rangsor első három helyezettje lett, amely az ázsiai nemzet legmagasabb rangsorA. Bár Szingapúr évek óta a lista élén áll, idén Norvégia és Dánia mögé került Svédország és Hollandia mögé.,

Minh-Tran, a Hong Kong-alapú társszerzője a jelentés, akik rendszeresen konzultál a magyar oktatás a külföldi vállalatok, önkormányzatok, attribútumok Szingapúr sikere nagy részben a céltudatos hangsúly az ország néhai alapító, Lee Kuan Yew, hogy angol a közepes oktatás. A másik három hivatalos nyelv Szingapúrban-Mandarin, maláj, Tamil-tanítják másodlagos nyelvek. A szingapúri tanárok-tette hozzá Tran-szintén magasan képzettek (fizetők), jól fizetettek, nagylelkű finanszírozással biztosítják a folyamatos képzést mind otthon, mind külföldön a tanárok számára.,

az adatok azonban néhány figyelmeztetéssel járnak. A jártassági pontszámok ingyenes online teszteken alapulnak, így az őket szedő emberek önválasztottak, és nem az ország polgárainak reprezentatív mintája.

Szingapúr sikere, Tran megjegyezte, éles ellentétben áll egy másik területtel, amely gyakran hasonlít a városállamhoz, Hongkonghoz, amely szintén egy viszonylag kis népességű volt brit kolónia., Hongkongban, amely az idei felmérésben a 30.helyet foglalta el, az angol nyelvet nem egységesen fogadják el az iskolai oktatás nyelveként, a legtöbb kantoni nyelven, a város lingua franca-ban vagy mandarinban tanít. Miután csökken a rangsor 2013-tól 2015-ig, a város angol nyelvtudás stagnált, mivel azt mondta, Tran—részben tükrözi a nehéz társadalmi-politikai vita zajlik át Hong Kong személyazonosságát, valamint kapcsolatot Kínában.,v>

1 Sweden 2 The Netherlands 3 Singapore 4 Norway 5 Denmark 6 South Africa 7 Luxembourg 8 Finland 9 Slovenia 10 Germany

The results also highlight the shortcomings in other Asian countries that have long tried to raise their English proficiency., Ez részben tükrözi a nagyobb népességméretet olyan országokban, mint Japán és Dél-Korea, amelyek megnehezítik az angol nyelv mindennapi használatát. De Tran azt mondta, hogy a kulturális okok is fontos szerepet játszanak. Koreában a tesztelésre való túlzott összpontosítás és az ultra-nagynyomású környezet teljes mértékben kihasználja a szórakozást az angol nyelvtanulásból, míg Japánban egy olyan kultúra, ahol “tényleg nem tehetsz hibát”, megnehezíti egy új nyelv tanulását. (“Bolondnak kell lenned ahhoz, hogy megtanulj egy nyelvet” – mondta.,) A 49. helyen Japán az angol “alacsony jártasságú” országnak számít, míg Korea a 31. helyen végzett, mint “mérsékelt jártasságú ország.”

Japán új lendületet ad az angol nyelvtudás növelésének, mivel Tokió felkészül az olimpia megrendezésére 2020-ban, és mivel az ország példátlan számú külföldi turistát fogad. Egy másik hely, amely a hangsúlyt az angolra helyezi, Tajvan, amely augusztusban terveket dolgozott ki, hogy az angol nyelvet a következő évben hivatalos nyelvvé tegye., Ez a döntés az identitásával kapcsolatos szélesebb vita közepette jön létre, amelyet Hongkonghoz hasonlóan a Kínával való kapcsolata is formál. Tajvan számára is fontos, amely a 48. helyet foglalja el, hogy javítsa angol nyelvét, mint kereskedelemre összpontosító gazdaságot – mondta Tran.

De Szingapúr közel rögeszmés összpontosít angol nyelvtudás is jött egy költség. A kormány 2000-ben elindított Speak Good English kampányát kritizálták, hogy megpróbálják elnyomni az ország saját angol—Singlish-formáját, és marginalizálják az idősebb Szingapúri nyelvjárások által beszélt kínai nyelvjárások sorát., Ennek eredményeként az utóbbi években újjáéledt az érdeklődés a dialektusok (paywall) tanulása iránt, sőt egyre növekvő mozgalom, hogy büszke legyen az Singlishre, ahelyett, hogy alacsonyabb osztályú, finomítatlan angol változatként látná. Egy középiskolás diák, például, nemrég írt egy levelet, hogy Szingapúr national daily mondani, ” Azt hiszem, Singlish része a Szingapúri kultúra, és ad nekünk egyfajta tartozás. Ezért nem szabad alacsonyan beszélni egyedül.,”

Ez egy kihívás, más kis országok is szembe, mint például Izland, ahol az angol bitorolta a natív nyelv az élet minden területén. Tran azt mondta, hogy ahogy a világ többnyelvű lesz, “nem elég jó, ha csak az anyanyelved van, nem csak az angol. Az ország, amelyik nyer … az az ország, amely a legjobban egyensúlyoz.”


Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük