DR SIGNORA P. VANDERTRAMP

0 Comments

Dr Onorevole P Vandertrampp – Flikr

DR SIGNORA P. VANDERTRAMP (o Dr Signora Vandertrampp) e “La Casa di Être” è una abbreviazione comunemente insegnata e strategia di apprendimento per aiutare francese studenti ricordare alcuni verbi che usano être come un ausiliare (invece di avoir). Guardando più da vicino la DOTT. SSA P. VANDERTRAMP, noterete che questi sono tutti verbi di movimento francesi e l’abbreviazione certamente non copre tutti i verbi che usano être.,

Questo articolo esaminerà cosa rappresenta la DOTT. Ssa P. VANDERTRAMP, perché è necessario in francese e cos’è “La Casa dell’Être”.

Il medico è in.

DOTT.,ss) participio passato: passato di moda

Venir (venire) participio passato: venu
Aller (andare) participio passato: allé
Naître (nascere) participio passato: né
Descendre (a scendere) participio passato: descendu
Entrer (per entrare) participio passato: entré
Rentrer (re-enter) participio passato: rentré
Tomber (per caduta) participio passato: tombé
Retourner (girare intorno) participio passato: retourné
Arriver (arrivo / venire) participio passato: arrivé
Morire (morire) participio passato: mort
Partir (lasciare) participio passato: parti

Applicazione in francese

Così che cosa è tutto questo trambusto?, Bene, i verbi VANDERTRAMP usano être al contrario di avoir quando vengono inseriti nel passato. Dall’elenco dei verbi sopra, il participio passato è la parola che useresti dopo aver coniugato correttamente être. NON DIMENTICARE di rendere il participio passato d’accordo in accordo con entrambi il genere & numero dei soggetti! Quindi, se chiunque tu stia parlando è una ragazza, devi aggiungere una “e” extra alla fine del participio passato, e se stai parlando di più di una persona, devi aggiungere una “s” al participio passato., Un ultimo avvertimento è che quando c “è un gruppo misto di ragazzi e ragazze, allora avete solo bisogno di indicare la pluralità e non di genere, aggiungere una” s”, ma rinunciare ad aggiungere una”e”.

Confusione? Ecco alcuni esempi di Dr. Mrs P. Vandertramp al lavoro per aiutarvi:

Il est allé au parc hier.
È andato al parco ieri.
(non il a allé au parc hier).

El est allée au parc hier.
È andata al parco ieri.
(notare che aggiungiamo una “e”in più?)

Nous sommes rentré (e)s chez nous à minuit.
Siamo tornati a casa a mezzanotte.,

Vous (singolare, formale) êtes né le même jour que moi!
Sei nato lo stesso giorno di me!

Se sei una ragazza e vuoi parlare di te in prima persona (“je”), devi aggiungere una “e” extra alla fine del participio passato. Vedi il seguente esempio:
Je suis tombée amoureuse de Marc.
Mi sono innamorato di Mark.

Presta attenzione a un errore comune con il verbo sortir! Quando qualcuno se ne va usi “être”, ma quando lasci qualcosa (un oggetto), usi”avoir”!
Mme. LeBlanc a sorti son iPhone sur la table.,
La signorina LeBlanc aveva lasciato il suo iPhone sul tavolo.

DOTT. SSA VANDER-CHI?

Mai sentito parlare di questa abbreviazione? Non sei solo! Conosco molti studenti francesi che hanno imparato in modo più convenzionale su quali verbi prendono être. Tuttavia, quando sono andato oltre ciò che significa l’abbreviazione, molte persone sembravano avere un ” Oh! Questo è utile ” tipo di espressione sul loro volto. L’unico problema delle abbreviazioni è che finirai per spendere un sacco di tempo cercando di ricordare quali lettere corrispondono a quali parole.,

Al giorno d’oggi, non ricordo l’abbreviazione perché il metodo ha funzionato; significato, ricordo a memoria quali verbi richiedono être.La “Casa dell’Être” rappresenta semplicemente una casa con le frecce che indicano i verbi che dovrebbero essere usati. Ad esempio, la scala all’interno della casa avrà una freccia rivolta verso l’alto (montre) e una freccia rivolta verso il basso (descendre).

Molti verbi nell’abbreviazione DR MRS P. VANDERTRAMP hanno anche il suo opposto (naître/mourir, entre/rentre, ecc na).

Fateci sapere se avete imparato Dr. Mrs. P. Vandertramp a scuola o quanto è utile l’acronimo è per voi?,


Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *