Geoffrey Chaucer (Italiano)

0 Comments

Critiche inizialimodifica

Il poeta Thomas Hoccleve, che potrebbe aver incontrato Chaucer e considerarlo il suo modello di ruolo, ha salutato Chaucer come “il primo fyndere del nostro giusto langage”. John Lydgate di cui Chaucer all’interno del suo testo La caduta dei principi come il “lodesterre off fuori la nostra lingua”. Circa due secoli dopo, Sir Philip Sidney lodò grandemente Troilo e Criseyde nella sua difesa della Poesia. Durante il XIX secolo e l”inizio del XX secolo, Chaucer è venuto per essere visto come un simbolo del patrimonio poetico della nazione.,

Manoscritti e audienzamodifica

Il gran numero di manoscritti sopravvissuti delle opere di Chaucer è la testimonianza del duraturo interesse per la sua poesia prima dell”arrivo della stampa. Ci sono 83 manoscritti sopravvissuti dei Racconti di Canterbury (in tutto o in parte) da solo, insieme a sedici di Troilo e Criseyde, inclusa la copia personale di Enrico IV. Date le devastazioni del tempo, è probabile che questi manoscritti sopravvissuti rappresentino centinaia da quando sono andati perduti. Pubblico originale di Chaucer era un cortese, e avrebbe incluso le donne così come gli uomini delle classi sociali superiori., Tuttavia, anche prima della sua morte nel 1400, il pubblico di Chaucer aveva iniziato a includere membri delle crescenti classi letterate, medie e mercantili, che includevano molti simpatizzanti lollardi che potrebbero essere stati inclini a leggere Chaucer come uno di loro, in particolare nei suoi scritti satirici su frati, sacerdoti e altri funzionari della chiesa., Nel 1464, John Baron, un affittuario di Agmondesham (Amersham nel Buckinghamshire), fu portato davanti a John Chadworth, il vescovo di Lincoln, con l’accusa di essere un eretico Lollardo; confessò di possedere un “boke of the Tales of Caunterburie” tra gli altri volumi sospetti.

Edizioni stampatemodifica

Frontespizio dei Canterbury Tales di Geoffrey Chaucer, c. 1400

William Caxton, il primo stampatore inglese, fu responsabile delle prime due edizioni in folio dei Canterbury Tales che furono pubblicate in 1478 e 1483., Seconda stampa di Caxton, per proprio conto, è nata perché un cliente si lamentava che il testo stampato differiva da un manoscritto che conosceva; Caxton gentilmente utilizzato manoscritto dell”uomo come la sua fonte. Entrambe le edizioni di Caxton portano l’equivalente dell’autorità manoscritta. Edizione di Caxton è stato ristampato dal suo successore, Wynkyn de Worde, ma questa edizione non ha alcuna autorità indipendente.,

Richard Pynson, il Re”s Stampante sotto Enrico VIII, per circa vent’anni, è stato il primo a raccogliere e vendere qualcosa che assomigliava a un’edizione delle opere di Chaucer; tuttavia, in questo processo, ha introdotto cinque in precedenza testi a stampa che ora sono noti per non essere Chaucer”s. (La raccolta è in realtà tre separatamente testi stampati, o raccolte di testi, rilegati in un unico volume.) C’è una probabile connessione tra il prodotto di Pynson e William Thynne solo sei anni dopo., Thynne ebbe una carriera di successo dal 1520 fino alla sua morte nel 1546, come capo impiegato della cucina di Enrico VIII, uno dei maestri della casa reale. Ha trascorso anni confrontando varie versioni delle opere di Chaucer, e selezionato 41 pezzi per la pubblicazione. Mentre c”erano domande sulla paternità di alcuni del materiale, non v” è dubbio che questa è stata la prima visione completa del lavoro di Chaucer. Le opere di Geffray Chaucer, pubblicato nel 1532, è stata la prima edizione di opere raccolte di Chaucer., Le sue edizioni delle Opere di Chaucer nel 1532 e nel 1542 furono i primi importanti contributi all’esistenza di un canone chauceriano ampiamente riconosciuto. Thynne rappresenta la sua edizione come un libro sponsorizzato da e di sostegno del re che è lodato nella prefazione di Sir Brian Tuke. Il canone di Thynne ha portato il numero di opere apocrife associate a Chaucer per un totale di 28, anche se questa non era la sua intenzione. Come con Pynson, una volta incluso nelle opere, testi pseudepigrafici rimasto con quelle opere, indipendentemente dalle intenzioni del loro primo editore.,

Inizio del Cavaliere”s Racconto—il primo racconto da Chaucer”s i Racconti di Canterbury—il Ellesmere Manoscritto, inizio del 15 ° secolo

Nei secoli 16 e 17, Chaucer è stato stampato più di ogni altro autore inglese, e lui è stato il primo autore ad avere le sue opere sono raccolte in completa in un unico volume, edizioni in cui un Chaucer canon ha cominciato a essere coerente., Alcuni studiosi sostengono che le edizioni del 16 ° secolo di Opere di Chaucer impostare il precedente per tutti gli altri autori inglesi in termini di presentazione, prestigio e successo nella stampa. Queste edizioni certamente stabilito la reputazione di Chaucer, ma hanno anche iniziato il complicato processo di ricostruzione e spesso inventare biografia di Chaucer e l”elenco canonico delle opere che sono stati attribuiti a lui.,

Probabilmente l”aspetto più significativo della crescita apocrypha è che, a partire dalle edizioni di Thynne, ha cominciato a includere testi medievali che hanno fatto Chaucer apparire come un Lollardo proto-protestante, in primo luogo il Testamento d”Amore e Il Racconto del Plowman. Come opere” Chaucerian ” che non sono stati considerati apocrifi fino alla fine del 19 ° secolo, questi testi medievali goduto di una nuova vita, con protestanti inglesi portando avanti il precedente progetto Lollard di appropriarsi testi esistenti e autori che sembravano simpatico—o abbastanza malleabile da essere interpretato come simpatico—alla loro causa., Il Chaucer ufficiale dei primi volumi stampati delle sue opere è stato interpretato come un proto-protestante come lo stesso è stato fatto, in concomitanza, con William Langland e Piers Plowman.

Il racconto del famoso Aratore non entrò nelle opere di Thynne fino alla seconda edizione del 1542. Il suo ingresso è stato sicuramente facilitato dall “inclusione di Thynne di Thomas Usk Testamento d” Amore nella prima edizione. Il Testamento d ” amore imita, prende in prestito da, e quindi assomiglia contemporanea di Usk, Chaucer. (Testamento d’Amore sembra anche prendere in prestito da Piers Plowman., Dal momento che il Testamento d ” Amore menziona parte del suo autore in un complotto fallito (libro 1, capitolo 6), la sua prigionia, e (forse) una ritrattazione di (forse Lollardo) eresia, tutto questo è stato associato con Chaucer. (Usk stesso fu giustiziato come traditore nel 1388.) John Foxe prese questa ritrattazione dell’eresia come difesa della vera fede, definendo Chaucer un “giusto wicleviano” e (erroneamente) identificandolo come compagno di scuola e amico intimo di John Wycliffe al Merton College di Oxford. (Thomas Speght è attento a evidenziare questi fatti nelle sue edizioni e nella sua “Vita di Chaucer”., Non esistono altre fonti per il Testamento dell’Amore—c’è solo la costruzione di Thynne di qualsiasi fonte manoscritta avesse.

John Stow (1525-1605) è stato un antiquario e anche un cronista. La sua edizione delle opere di Chaucer nel 1561 ha portato il apocrypha a più di 50 titoli. Più sono stati aggiunti nel 17 ° secolo, e sono rimasti fino al 1810, ben dopo Thomas Tyrwhitt pared il canone verso il basso nella sua edizione del 1775., La compilazione e la stampa delle opere di Chaucer era, fin dal suo inizio, un”impresa politica, dal momento che era destinato a stabilire un” identità nazionale inglese e la storia che a terra e ha autorizzato la monarchia Tudor e la chiesa. Ciò che è stato aggiunto a Chaucer spesso aiutato a rappresentarlo favorevolmente a protestante Inghilterra.

Incisione di Chaucer dall’edizione di Speght.,t e di rosso, una curva counterchanged (Chaucer), che in basso a sinistra: di Rosso, a tre girandole o (Roet, basculante braccia, francese rouet = “ruota che gira”), e che, in fondo, a destra visualizza Roet quarti d’Argento, al capo di rosso nel complesso un leone rampante matrimoniale in coda o (Chaucer) con cresta di Chaucer sopra: Una testa di unicorno

Nel suo 1598 edizione delle Opere, Speght (magari prendendo spunti da Foxe) ha fatto buon uso di Usk”s conti con i suoi intrighi politici e la reclusione nel Testamento di Amore per assemblare una gran parte di fantasia “la Vita della Nostra Imparato l’inglese, Poeta, Geffrey Chaucer”., “Vita “di Speght presenta ai lettori con un radicale ex in tempi difficili molto simile al proprio, un proto-protestante che alla fine è venuto intorno alle opinioni del re sulla religione. Speght afferma, ” Nel secondo anno di Riccardo II, il re tooke Geffrey Chaucer e le sue terre nella sua protezione. L’occasione in cui senza dubbio era qualche daunger e guai in cui era caduto favorendo qualche tentativo avventata della gente comune.,”Sotto la discussione di Chaucer” s amici, vale a dire Giovanni di Gaunt, Speght spiega ulteriormente:

Eppure sembra che era in qualche difficoltà nel daies di re Riccardo II, come può apparire nel Testamento di Loue: dove hee doth notevolmente complaine del suo owne rashnesse nel seguire la moltitudine, e del loro odio contro di lui per bewraying loro scopo. E in quella lamentela che egli fa alla sua borsa vuota, trovo una copia scritta, che ho avuto di Iohn Stow (la cui biblioteca ha aiutato molti scrittori) in cui dieci volte di più è adioined, poi è in stampa., Dove fa grande lamento per la sua ingiusta prigionia, desiderando la morte per porre fine ai suoi daies; che nel mio iudgement accorda grandemente a quello nel Testamento di Loue. Moreouer lo troviamo così nel Record.

Più tardi, in “The Argument” to the Testament of Love, Speght aggiunge:

Chaucer ha compilato questo libro come conforto per se stesso dopo grandi dolori concepiti per alcuni tentativi avventati dei comuni, con cui aveva ioyned, e quindi aveva paura di perdere il fauour dei suoi migliori amici.,

Speght è anche la fonte del famoso racconto di Chaucer essere multato per aver picchiato un frate francescano in Fleet Street, così come uno stemma fittizio e albero genealogico. Ironia della sorte-e forse consapevolmente così – un introduttivo, lettera apologetica in edizione di Speght da Francis Beaumont difende il sconveniente,” basso”, e bit osceni in Chaucer da un ” élite, posizione classicista. Francis Thynne ha notato alcune di queste incongruenze nelle sue Animadversions, insistendo sul fatto che Chaucer non era un cittadino comune, e si è opposto alla storia frate-battendo., Tuttavia, lo stesso Thynne sottolinea il sostegno di Chaucer alla riforma religiosa popolare, associando le opinioni di Chaucer ai tentativi di suo padre William Thynne di includere Il Racconto dell’aratore e Il racconto del pellegrino nelle opere del 1532 e del 1542.

Il mito del Chaucer protestante continua ad avere un impatto duraturo su un grande corpo di borsa di studio chauceriana., Anche se è estremamente raro per uno studioso moderno suggerire Chaucer sostenuto un movimento religioso che non esisteva fino a più di un secolo dopo la sua morte, la predominanza di questo pensiero per tanti secoli lasciato per scontato che Chaucer era almeno ostile verso il cattolicesimo. Questa ipotesi costituisce una gran parte di molti approcci critici alle opere di Chaucer, tra cui neo-marxismo.

Accanto alle opere di Chaucer, il monumento letterario più impressionante del periodo è Atti e monumenti di John Foxe…., Come per le edizioni Chaucer, è stato criticamente significativo per l’identità protestante inglese e incluso Chaucer nel suo progetto. Chaucer di Foxe sia derivato da e ha contribuito alle edizioni a stampa di opere di Chaucer, in particolare la pseudepigrapha. Jack Upland è stato stampato in Atti e monumenti di Foxe, e poi è apparso in edizione di Speght di Opere di Chaucer. “Life of Chaucer “di Speght echeggia proprio conto di Foxe, che è essa stessa dipendente dalle edizioni precedenti che hanno aggiunto il Testamento d”Amore e Racconto del Plowman alle loro pagine., Come Chaucer di Speght, Chaucer di Foxe era anche un astuto (o fortunato) sopravvissuto politico. Nella sua edizione del 1563, Foxe “pensava che non fosse fuori stagione couple per accoppiare some qualche menzione di Geoffrey Chaucer” con una discussione su John Colet, una possibile fonte per il personaggio di John Skelton Colin Clout.,

Probabilmente si riferisce al 1542 Agire per il Progresso della Vera Religione, Foxe ha detto che “marvel da considerare … come i vescovi, di condanna e l’abolizione di ogni sorta di libri in inglese e trattati, che potrebbe portare le persone a qualsiasi luce della conoscenza, in fatto di sicurezza autorizzare le opere di Chaucer a rimanere ancora occupati; che, senza dubbio, visto nella religione tanto quasi come se anche noi ora, e spande nelle sue opere non meno, e pare essere un diritto Wicklevian, o altro non c’è mai stata una., E che, tutte le sue opere quasi, se essere accuratamente informati, testimoniare (anche se fatto in allegria, e di nascosto); e, soprattutto, la fine del suo terzo libro del Testamento di Amore … in Cui, se uno non è del tutto cieco, non può espy lui al completo: anche se nello stesso libro (come tutti gli altri che egli usa per fare), sotto le ombre di nascosto, come sotto la visiera, ha suborneth verità in tale ordinamento, come sia segretamente lei può profitto pii-minded, e ancora non vide il furbo avversario., E quindi i vescovi, belike, prendendo le sue opere, ma per scherzi e giocattoli, nel condannare altri libri, ancora permesso i suoi libri da leggere.,”

colonna Vertebrale e il titolo della pagina di John Urry edizione di Chaucer”s complete works

e ‘significativo, inoltre, che Foxe”s discussione di Chaucer, che conduce la sua storia di “La Riforma della Chiesa di Cristo nel Tempo di Martin Lutero” quando “la Stampa, di essere aperti, incontinently servito la chiesa, gli strumenti e gli strumenti di apprendimento e di conoscenza; che sono stati buoni libri e autori, che prima giaceva nascosto e sconosciuto., La scienza della stampa di essere trovato, immediatamente seguito la grazia di Dio; che ha suscitato buon ingegno giustamente di concepire la luce della conoscenza e del giudizio: da cui la luce tenebre ha cominciato a essere espiato, e l’ignoranza da rilevare; verità da errore, religione da superstizione, da discernere.”

Foxe minimizza la scrittura oscena e amorosa di Chaucer, insistendo sul fatto che tutto testimonia la sua pietà. Il materiale che è preoccupante è considerato metaforico, mentre la satira più schietta (che Foxe preferisce) è presa alla lettera.,

John Urry produsse la prima edizione delle opere complete di Chaucer in caratteri latini, pubblicata postuma nel 1721. Sono stati inclusi diversi racconti, secondo gli editori, per la prima volta stampato, una biografia di Chaucer, un glossario di parole inglesi antiche, e testimonianze di scrittori d’autore riguardanti Chaucer incontri di nuovo al 16 ° secolo. Secondo A. S. G Edwards, ” Questa fu la prima edizione raccolta di Chaucer ad essere stampata in caratteri romani. La vita di Chaucer preceduta dal volume era opera del reverendo John Dart, corretta e rivista da Timothy Thomas., Il glossario allegato è stato anche principalmente compilato da Thomas. Il testo dell ” edizione di Urry è stato spesso criticato dai redattori successivi per le sue frequenti correzioni congetturali, soprattutto per renderlo conforme al suo senso del metro di Chaucer. La giustizia di tali critiche non dovrebbe oscurare il suo successo. La sua è la prima edizione di Chaucer per quasi centocinquanta anni a consultare qualsiasi manoscritto ed è la prima da quella di William Thynne nel 1534 a cercare sistematicamente di assemblare un numero sostanziale di manoscritti per stabilire il suo testo., E”anche la prima edizione per offrire descrizioni dei manoscritti delle opere di Chaucer, e il primo a stampare testi di “Gamelyn” e “Il racconto di Beryn”, opere attribuite a, ma non da, Chaucer.,”

Moderna scholarshipEdit

Statua di Chaucer, vestito da Canterbury pellegrino, all’angolo delle Migliori Lane e la High Street, Canterbury

anche se Chaucer”i lavori era stato a lungo ammirato, serio lavoro scientifico sulla sua eredità non ha cominciato fino alla fine del 18 ° secolo, quando Thomas Tyrwhitt modificato I Racconti di Canterbury, e non è diventato un affermato disciplina accademica fino al 19 ° secolo., Studiosi come Frederick James Furnivall, che ha fondato la Chaucer Society nel 1868, ha aperto la strada alla creazione di edizioni diplomatiche dei testi principali di Chaucer, insieme a conti attenti del linguaggio e della prosodia di Chaucer. Walter William Skeat, che come Furnivall è stato strettamente associato con l”Oxford English Dictionary, stabilito il testo di base di tutte le opere di Chaucer con la sua edizione, pubblicato da Oxford University Press. Le edizioni successive di John H. Fisher e Larry D. Benson offrirono ulteriori perfezionamenti, insieme a commenti critici e bibliografie.,

Con le questioni testuali in gran parte affrontate, se non risolte, l’attenzione si è rivolta alle questioni dei temi, della struttura e del pubblico di Chaucer. La Chaucer Review è stata fondata nel 1966 e ha mantenuto la sua posizione di preminente rivista di studi Chaucer. Nel 1994, il critico letterario Harold Bloom ha posto Chaucer tra i più grandi scrittori occidentali di tutti i tempi, e nel 1997 ha esposto il debito di William Shakespeare con l’autore.


Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *