“Jesus and Yahweh: The Names Divine” (Italiano)

0 Comments

DEBBIE ELLIOTT, host:

Questo è TUTTO CONSIDERATO da NPR News. Sono Debbie Elliott.

Nel Libro della Genesi, Giacobbe trascorre una notte lottando con un messaggero di Dio. Al mattino, il messaggero gli dice: ‘Hai lottato con gli esseri divini e umani e hai prevalso.”

Harold Bloom sembra avere la sua lotta con Dio nel suo nuovo libro, ” Jesus and Yahweh: The Names Divine.”Bloom è un famoso autore e critico letterario presso l’Università di Yale. Ha parlato con noi a lungo dalla sua casa a New Haven., Bloom si descrive come un ebreo culturale e legge la Bibbia come letteratura. Eppure egli appare tormentato da ciò che pensa è l”assenza del Dio ebraico dal mondo, e Bloom è turbato dal significato del patto, la promessa di Dio di preservare e benedire il suo popolo eletto.

Professor HAROLD BLOOM (Yale University; Autore, “Jesus and Yahweh”): Penso che quando ero un ragazzo molto piccolo, senza dubbio seguendo l’influenza della mia defunta madre, mi sono fidato nel patto. Nel giudaismo normativo, non si chiede la fede; si chiede ‘Emunah”, la parola ebraica, che è `fiducia.,”Non ti viene chiesto nemmeno di confidare in Dio, nel Signore, ma nella fiducia, ti viene chiesto di confidare nell’alleanza tra il Signore e te stesso o tra il Signore e il popolo ebraico, che include te stesso.

ELLIOTT: E non hai più quella fiducia.

Prof. BLOOM: Mi sembra che Yahweh possa essere stato condannato per diserzione e abbandono molto tempo fa.

ELLIOTT: Spiegare.

Prof. BLOOM: Per tutta la Bibbia ebraica, i profeti proclamano perennemente che il popolo ebraico, che Israele, non è riuscito a mantenere l’alleanza con Yahweh., Da nessuna parte dicono ciò che è palpabilmente vero sulla base della storia ebraica e della storia umana in generale, che è che Yahweh ha mancato di mantenere la sua alleanza con il popolo.,n e, ancora, che quando il signore, che è il nome del dio altissimo, in definitiva, nella Bibbia ebraica, che quando il signore chiede a Mosè di dare a Mosè il suo nome e in ebraico Yahweh giocando sul suo nome, in maniera massiccia dice “Dica loro che (in ebraico parlato) ha inviato”, che viene tradotta in la Bibbia di Re Giacomo, in definitiva, come `io sono colui che sono”, che traduco in modo da ottenere, in un inglese che avrà un senso `Io sarò presente ovunque e ogni volta che ho scelto di essere presente”, che implica anche la sua paura corollario, `E io assenti ovunque e ogni volta che ho scelto di essere assenti.,”Mi sembra che abbia scelto di essere assente in gran parte della storia umana, inclusa la storia ebraica.

ELLIOTT: Sei un critico letterario. Cosa significa leggere la Bibbia come critico letterario? La maggior parte di noi, ovviamente, non leggerlo in quel modo. Cosa imparate sulla religione da questo punto di vista?

Prof. BLOOM: Non ho mai accettato, e mi oppongo in tutto il libro, la distinzione tra testi sacri e testi secolari., C’è un senso in cui necessariamente Yahweh, Gesù Cristo, Gesù di Nazaret, Giacobbe, Mosè sono personaggi letterari tanto quanto lo sono Re Lear, Macbeth, Amleto, Falstaff. Ci sono persone che, naturalmente, hanno esperienze dirette del divino. Ci sono myself Mi sono parlato nel corso della mia vita a centinaia letteralmente guess Credo che ormai è migliaia di americani che si sentono che hanno avuto frequenti conversazioni direttamente con Gesù. Non metto in discussione questo; non ne dubito., Ma la figura che credono di incontrare, che forse incontrano, tuttavia è una figura loro nota in primo luogo perché è nelle pagine di un libro. Pertanto, in un certo senso necessariamente, lui e Dio, in ogni manifestazione, sono personaggi letterari.

ELLIOTT: Stiamo parlando con Harold Bloom del suo nuovo libro, ” Jesus and Yahweh: The Names Divine.”

Paragoni Gesù ad Amleto. La cosa di tendenza in questi giorni è chiedere: ‘Cosa farebbe Gesù?,”Le persone indossano braccialetti e simili con piccoli detti sopra come se Gesù sapesse esattamente cosa fare in ogni situazione. Tuttavia, Amleto è notoriamente indeciso.

Prof. BLOOM: Potrebbe essere notoriamente indeciso. Non credo che l ” attuale personaggio drammatico Amleto in Shakespeare è indeciso. È lunatico, è brusco, è molto violento, è straordinariamente intelligente ed è, alla fine, un tipo di persona molto pericoloso se affascinante.

ELLIOTT: Non so che questa è l’immagine che abbiamo di Gesù.

Prof., BLOOM: Abbiamo, mia cara, migliaia e migliaia di immagini di Gesù. Ci sono, come li considero, sette diverse versioni di Gesù nel canonico greco Nuovo Testamento, e non hanno nulla in comune tra loro. Quello che mi affascina è il Gesù del Vangelo di Marco, quasi certamente il primo ad essere scritto. La maggior parte delle persone non ha l’immagine reale di Gesù come appare nel Vangelo di Marco, dove è, come Amleto, soggetto a improvvisi cambiamenti di umore. Non è violento, ma è imprevedibile. E ‘ brusco., Il Gesù del Vangelo di Marco parla all’infinito in enigmi ed enigmi e detti oscuri e parabole di un tipo o dell’altro. Lui, a proposito, non dice mai di essere il Messia. In effetti, sembra essere sinceramente perplesso sulla sua missione e sulla sua identità. Egli è perennemente dicendo ai discepoli, ‘ Ma chi dicono che io sia?”Ma è una figura immensamente commovente. A differenza del Gesù degli altri tre Vangeli, egli attraversa una notte di incredibile agonia mentre attende il giorno in cui inevitabilmente sa che sarà immolato, e quella notte viene trasmessa con effetto potente.,

ELLIOTT: Beh, se Gesù è Amleto per te, Yahweh, il Dio della Bibbia ebraica, si avvicina di più a re Lear, una figura passionale e impulsiva.

Prof. BLOOM: Penso che Shakespeare probabilmente fonda la sua straordinaria figura di re Lear ir irascibile, geloso, intenso, immensamente impressionante, arrabbiato, privo, pericoloso on sulla versione della Bibbia di Ginevra di essentially che non è essenzialmente molto diverso da quello che ora è l’autorizzato, il Re Giacomo…,

ELLIOTT: Voglio dire, ho avuto modo di interromperti e solo dire che quelle descrizioni che hai appena dato non sono quello che pensiamo quando le persone di fede pensano di Dio.

Prof. BLOOM: No, non lo sono, caro. Ma se leggessero la Bibbia ebraica o leggessero la versione autorizzata della Bibbia ebraica, il Testamento di Re Giacomo, abbiamo un piccolo problema qui. Ci sono quattro diversi strati nei cinque libri di Mosè. Gli strati originali di Yahweh, come scritto dall’autore che chiamiamo il Yahwist è di un notevolmente malizioso tipo di persona. Non è Dio Padre., Egli è qualcosa di un mischief maker. Conduce ispezioni a terra tutto il tempo per soddisfare la sua curiosità. È molto un essere umano. Preferisce il fresco del giorno nel Giardino dell’Eden perché evidentemente si scalda come gli esseri umani si scaldano. Egli pic-nic sul lato del Monte Sinai con Mosè e 70 anziani di Sion, che lo fissano in silenzio, mentre lui siede lì in silenzio e mangia e mangiano. Chiude la porta dell”arca di Noè con le proprie mani. Con le sue stesse mani, seppellisce il suo profeta, Mosè., E soprattutto, con le sue stesse mani, all’inizio, quasi come un bambino che gioca con una torta di fango, gioca con la Terra inumidita e fa una figurina. E poi respira la vita in quella figurina, e l’uomo diventa, come dice la Bibbia ebraica, un’anima vivente e questo è Adamo. Questo non è ciò che la maggior parte delle persone, lo ammetto, pensa come Dio.

ELLIOTT: No, penso che la maggior parte di noi abbia questa immagine di Dio Padre.

Prof. BLOOM: Sì., Ma Dio Padre è un’invenzione successiva, da un lato, dei rabbini talmudici ma soprattutto della teologia cristiana quando concepiscono la Trinità, quando Gesù di Nazareth, la figura più o meno storica, è diventato una figura assolutamente diversa, un greco morente e ravvivante, Dio, un Dio teologico. Yahweh non è affatto un Dio teologico. È un Dio umano, fin troppo umano. Ma non sto dicendo nulla di tutto questo per spaventare o scioccare nessuno. Sto facendo questo nello stesso spirito in cui insegno ai miei studenti a leggere “Re Lear” o di leggere “Amleto,” di prestare molta attenzione a ciò che è sulla pagina.,

ELLIOTT: Stiamo parlando con il professore della Yale University Harold Bloom. Il suo nuovo libro è “Gesù e Yahweh: I nomi divini.”

Harold Bloom, tu dici che Shakespeare non avrebbe mai lasciato che Amleto e Lear condividessero lo stesso palcoscenico.

Prof. BLOOM: Assolutamente no. No.

ELLIOTT: E ora affermi che il Dio della Bibbia ebraica è altrettanto incompatibile con il Dio del cristianesimo.

Prof., FIORITURA: L’argomento fondamentale di questo libro, “Gesù e il signore: I Nomi Divini,” è che abbiamo tre diversi personaggi o gli esseri più o meno storica di Gesù di Nazareth, un Ebreo del primo secolo dell’era volgare; il greco formulazione teologica, o Dio, Gesù Cristo, il Dio degli Ebrei, ora è notevolmente ridotta in Dio Padre, il signore, chi sarà presente ovunque e ogni volta che sceglie di essere presente e continuerà a mantenere se stesso assenti in cui, forse, siamo più lo vogliono e hanno bisogno di lui., Queste tre figure sono così incompatibili tra loro che non credo che sia possibile riunirli coerentemente in una singola dichiarazione. Escono da regni di discorso totalmente diversi. Cercare di pensarli insieme è davvero un atto di violenza psichica. Alla fine, la cosa inquietante I…

ELLIOTT: Cosa intendi con violenza psichica?

Prof., BLOOM: Voglio dire che le operazioni della mente devono diventare estremamente distorte per portare il Gesù più o meno storico, il Dio teologico greco Gesù Cristo e il Dio umano, fin troppo umano, Yahweh, in una relazione coerente. I normali processi di pensiero vengono disturbati e si sta verificando un atto di imposizione.

ELLIOTT: Ora scrivi che un Messia che è Dio e che muore sulla croce come espiazione per i peccati è inconciliabile con la Bibbia ebraica. Perche ‘ mai?

Prof. BLOOM: Yahweh non si suicida., E se uno deve prendere l’argomento del cristianesimo, allora Yahweh è, in effetti, suicidandosi attraverso il suo presunto figlio. Anche il Signore, come una colomba che scende su una vergine umana, non partorisce un figlio. Questo è materiale che viene a uno di tradizioni greche e pagane, ma non ha nulla a che fare con il giudaismo tradizionale.

ELLIOTT: Harold Bloom, tu concludi che è davvero un mito per noi parlare di questa visione giudaico-cristiana.

Prof. BLOOM: Penso che sia molto buono per la riconciliazione sociale, ma la tradizione giudaico-cristiana è un mito., Come cito il grande studioso di questioni ebraiche Jacob Neusner dicendo: “Ebraismo e cristianesimo sono diversi gruppi di persone che parlano lingue diverse su divinità diverse a persone molto diverse.”Non c’è tradizione giudaico-cristiana più di quanto non ci possa essere, diciamo, una tradizione cristiano-islamica.

E, naturalmente, sono un grande realista, mia cara. Come ho detto a un certo punto del libro, ora ci sono almeno un miliardo e mezzo di persone nel mondo che sono l’Islam. Ci sono almeno un miliardo e mezzo di persone nel mondo che si autodefiniscono cristiani., Se tra 50 anni ci saranno dei 14 milioni di Ebrei ora auto-identificati più di una semplice dispersione, non sarei pronto a dirlo. Che cosa significa circa l’esistenza di Yahweh è anche una domanda molto interessante. Egli è, dopo tutto, covenanted. Sopravvivrebbe alla scomparsa del popolo ebraico se questo, davvero, è ciò che accade? Non lo so. Posso, come dico, mancanza di fiducia nel patto, ma anche se continuo a chiedere a Yahweh di andare via, dico tante volte in questo libro, egli non andrà via. Mi perseguita.

ELLIOTT: Vuoi davvero che Yahweh se ne vada?

Prof., BLOOM: Sì, mi piacerebbe che se ne andasse, ma non lo farà.

ELLIOTT: Ti sveglia di notte.

Prof. BLOOM: Mi sveglia di notte, sì. Mi fa venire gli incubi. Ho covato su di lui durante il giorno. Mia madre morì confidando pienamente nell’alleanza con lui, e suppongo che anche mio padre lo fece. Che il Signore non se ne andrà, anche se io lo voglio…

ELLIOTT: Potrebbe essere un segno di un patto.

Prof. BLOOM: Sì, ma non un patto in cui sono disposto a fidarmi. Non mi sembra degno di fiducia., Ma, naturalmente, piuttosto massicciamente, può essere che non ha mai voluto essere affidabile. Dire, ‘(ebraico parlato), sarò presente o assente a seconda di dove e quando desidero essere presente o assente”, è, da un punto di vista letterario e umano, un’osservazione straordinaria. Porta enorme autorità e forza, e ancora una volta, è molto difficile discutere con o contro.

ELLIOTT: Il nuovo libro di Harold Bloom è ” Jesus and Yahweh: The Names Divine.”Abbiamo parlato con lui da New Haven.

Grazie mille, signore.

Prof. BLOOM: Vi ringrazio molto.,

(Annunci)

ELLIOTT: Questa è la notizia NPR.

Copyright © 2005 NPR. Tutti i diritti riservati. Visita il nostro sito web termini di utilizzo e autorizzazioni pagine a www.npr.org per ulteriori informazioni.

Le trascrizioni NPR vengono create su una scadenza urgente da Verb8tm, Inc., un appaltatore di NPR e prodotto facendo uso di un processo proprietario della trascrizione sviluppato con NPR. Questo testo potrebbe non essere nella sua forma definitiva e potrebbe essere aggiornato o rivisto in futuro. Accuratezza e disponibilità possono variare. La registrazione autorevole della programmazione di NPR è la registrazione audio.


Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *