Perché gli americani e gli inglesi non hanno gli stessi accenti?
Per due paesi le cui storie sono così intrecciate, America e Inghilterra hanno alcune distinzioni piuttosto notevoli. Usano una valuta diversa. I loro cittadini guidano su diversi lati della strada. E i presidenti americani non hanno nulla sulla capacità della regina Elisabetta di accessoriare.
Ma una delle differenze più sconcertanti è il modo in cui le persone in ogni paese parlano. Americani e inglesi parlano entrambi inglese, quindi perché non suonano lo stesso quando parlano?,
Per prima cosa, esaminiamo una lezione di Linguistica 101. Un accento è una pronuncia varia di una lingua. Un dialetto è una varietà di una lingua che include diversi vocaboli e grammatica, oltre alla pronuncia. Due fattori importanti nella formazione di un dialetto sono l’isolamento dalla fonte della lingua originale e l’esposizione ad altre lingue.
L ‘ “inglese americano” che conosciamo e usiamo oggi in un accento americano è iniziato come un accento “inglese inglese”., Secondo un linguista dello Smithsonian, gli americani iniziarono a mettere la propria rotazione sulle pronunce inglesi solo una generazione dopo che i coloni iniziarono ad arrivare nel Nuovo Mondo. Un intero oceano lontano dalla loro ex patria, sono diventati sempre più isolati dai parlanti “Inghilterra inglese”. Entrarono anche più in contatto con le lingue straniere, quelle dei nativi americani e di altri coloni provenienti da Svezia, Spagna, Francia e Paesi Bassi. Entrambi i fattori alla fine hanno portato a cambiamenti nel vocabolario e nella grammatica degli americani, creando un nuovo dialetto inglese., (Tuttavia, c’è qualche gergo britannico che gli americani non si rendono conto che usano.)
Un motivo importante per cui l’inglese americano e l’inglese britannico suonano diversi è il rhotacismo, il cambiamento di un particolare suono in una lingua. In questo caso, quel suono è “r”. L’accento americano standard—quello che gli americani pensano di non avere alcun accento—è rhotic, il che significa che gli altoparlanti pronunciano le loro” r”. La pronuncia ricevuta (aka tipici accenti britannici) non è rhotic, quindi parole come” card “sono pronunciate come” cahd.”
All’inizio, gli anglofoni nelle colonie e in Inghilterra usavano un accento rhotic., Ma dopo la guerra rivoluzionaria, i cittadini dell’alta borghesia e dell’alta borghesia in Inghilterra iniziarono a usare il linguaggio non retico come un modo per mostrare il loro status sociale. Alla fine, questo divenne standard per la pronuncia ricevuta e si diffuse in tutto il paese, influenzando anche le frasi britanniche più popolari. Gli americani hanno mantenuto il loro accento americano rhotic – per la maggior parte. Le città portuali sulla costa orientale, specialmente nel New England, avevano molti contatti con gli inglesi R-less. Quindi, se vi siete sempre chiesti perché Boston nativi pahk theyah cahs a pahty hahd con un bicchiere di cabahnet, grazie rhotacism., Questo è il motivo per cui gli americani guidano automaticamente e gli europei guidano manualmente.
Video popolari
) no-repeat center center; altezza: 0; padding-bottom: 56.25%;”>