都市辞書:cyka blyat
“雌犬”と”クソ雌犬”の間の何かのためのロシア語
“cyka”は”雌犬”を意味します
“blyat”は”性交する”のような一般的なアンプ言葉です
注:”d”と”blyad”は”売春婦”を意味し、文盲のネイティブスピーカー(すべての言語で共通の発生)は、それが関連していると思いますが、それはありません。
正確な意味は文法の違いのために翻訳できません。,
“ビッチ”と”ファックする”の間の距離は、スピーカーが問題の人に向かって示す不満の量を表示し、両方の単語が近いときに怒り、アンプの単語が文の終わりにあるときに軽度の不快感までの範囲である。 問題は、英語は文構造に従わなければならず、アンプの単語を他の単語に付けることによって回避策を使用し、”クソ店”と言って、スピーカーは店をまったく気にしない、彼はアンプを”ファックする”と結びつけるための基盤としてそれを使用することである。, しかし、ロシア語では、文法は単語に焼き付けられているので、構造的完全性を失うことなくどこでも使用できます。
しかし、文にヘルパーワードがない場合はどうなりますか? この場合、英語はどうしようもないので、アンプの単語を付ける場所がないからです。 ロシア語しかし、あなたはまだ”ファックする”を切り離すことができ、場所は他の場所にあるので、”クソ雌犬”は”雌犬クソ”になりますが、これはわずかに侮辱 これにより小さな亀裂が生じ、表現は100%翻訳することが不可能になります。