Word Choice:Into vs.In To

0 Comments

スピーチでは、”into”(一つの単語)と”in to”(二つの単語)の区別は見逃しやすいです。 その結果、”に”と”に”は、多くの場合、(誤って)書面で交換可能に使用されています。

ただし、これらの用語には違いがあります。 そして、これはあなたが作ることができる最悪の文法上の誤りではありませんが、明確にするために、正式または学術的な文章で”into”と”in to”を混乱させ,

Into(Movement and Change)

前置詞”into”にはさまざまな用途がありますが、ほとんどは次のカテゴリに分類されます。

  1. 何かに向かって動きを表現する(例えば、”ボブは箱に登った”)。
  2. 状態の変化を示す(例えば、”化学は加熱されるとガスに変わる”)。
  3. 何かについて”または”関連する”を意味する(例えば、”支出の習慣に関する問い合わせ”)。
  4. 何かに興味を示しています(例えば、”私は最近ヨガに本当に興味があります”)。,

これらのカバーの最初の物理的な動きだけでなく、時間の特定のポイントに向かって継続的な動きを含めることができます:

彼女は問題を解決するために夜に深く働いていました。

同様に、変化を記述するために使用される場合、これは物理的であり得るが、感情状態の変化や何かを別の言語に翻訳するなど、より抽象的なも

重要なことは、これらのすべてが動き、行動、または変化に関連していることです。,

In To(動詞句の一部)

上記のさまざまな定義が示唆するように、”into”を使用することは多くの時間が正しいです。 これに対する主な例外は、句動詞の一部として文中の”to”の隣に”in”が表示される場合であり、”in”が”break in”や”drop in”などの動詞句を作成するために別の単語と”

“in”の後に”to”が続くと、これらを”into”と組み合わせる誘惑があるため、これは混乱する可能性があります。,”しかし、”in”が動詞句の一部である場合、前置詞”to”とは別に保持する必要があります。

これが役に立ちますか?

私たちのニュースレターを購読し、あなたの受信トレイにまっすぐに私たちの編集者からの執筆のヒントを

私は戦闘機を分離するために足を踏み入れました。 -正しい

私は別の戦闘機に足を踏み入れました。, -不正確

ここでは、例えば、動詞句”stepped in”(”介入した”という意味)は、文中の単一の要素として扱われ、”to”は行動の理由を示す前置詞として扱われます。

一方、”私は戦闘機を分離した”と言っても意味がありません。 これは、前置詞”into”は何かを入力することを意味するが、”separate the fighters”はこれから続かないためである。

インチまたはインチ?

前述したように、多くの場合、”入る”は、動き、行動、または変化を記述するときに使用する正しい用語です。, これらの場合、”into”は単一の前置詞です。ここでは、文の前置詞として”in”を使用していないため、句動詞の一部として”in”を使用して”to”を続ける場合、これは異なります。 これらの場合に”in”と”to”を分離することは、文の構造をはっきりと示すので、明快さを確保するのに役立ちます。 覚えておいてください:

Into=動き、アクションまたは変更を示す前置詞

to=動詞句の一部


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です