맞춤법 검사 조심하십시오:우크라이나의 수도는#KyivNotKiev

0 Comments

경우 당신은”다시의 세상과 우크라이나 뉴스를 따라,당신은 발견 할 수 있습니다 변화의 방법을 우리는”우크라이나도 마련되어 있습니다 이 올해 초 세계의 뉴스룸 채택 우크라이나 음역의 시티—키에프—교체 러시아-파생 키예프,오 국제 표준 뉴스 매체입니다.,

이번 주에는 미국사회에 지리적 이름 뒤에 맞게,다음 십년간-긴 밀어 우크라이나 정부에 의해 대중화 우크라이나 맞춤법입니다.

“우리는 우리 국가의 이름과 우리의 자본은 눈에 보이는 올바른 방법으로 미국인과 이것은 우리에게 매우 중요 우크라이나”라고 말 옥 Horbach,감독의 StratComm 우크라이나,조직이는 개혁이 정부 커뮤니케이션.

우크라이나 외교부는 StratComm 에게 올바른 우크라이나 철자를 국제적으로 대중화하는 임무를 부여했습니다., 그들의 계획에 초점을 맞추고 좁은 방법을 10 가장 바쁜 공항에서 10 개의 가장 인기 있는 미디어 콘센트,그리고 불꽃 변화를 통해 소셜 미디어 캠페인을 사용하여#KyivNotKiev.

“우리가 실제로 출시하는 별도의 포스트 감독에는 각 특정 개인 공항 또는 미디어 아울렛 요구에 직접 사용하여 올바른 방법으로의 발음에 대한 우리의 자본,”Horbach 말한다. “그래서 우리는 전 세계의 우크라이나 사회와 지역 사회에서 우크라이나 인구로부터 도움을 요청했습니다. 그리고 그것은 널리 널리 보급되었습니다.,”

10 년 동안의 정부 이니셔티브보다 더 인기가 있습니다.

“보도 자료,직접 외교 서신 및 회의 및 그 밖의 모든 것보다 더 효과적인 것으로 밝혀졌습니다. 소셜 미디어가 트릭을 만들었습니다.”라고 Horbach 는 말합니다.

훈련받지 않은 귀에 러시아어와 우크라이나어가 비슷하게 들릴 수도 있지만,분명히 별개의 언어입니다. 여전히 대부분의 우크라이나 사람들은 두 언어를 유창하게 사용합니다. 그렇다면 왜 몇 개의 모음이 중요합니까—특히 키릴 문자의 외국 음역에서?,

많은 사람들에게 세계가 국가의 수도를 듣고 읽는 방법에 대한 질문은 언어 적 논쟁이 아닙니다. 그것은 또한 우크라이나 주권을 주장하는 것과 관련이 있습니다.

“욕망에 대한 자기 식별하고 정확한 시정되었는 뭔가가 우리에게 매우 중요 우크라이나.”

“아이디어 캠페인 뒤에 다시 간다면 다음과 같 25 년 전에 우리가 독립적이,”Horbach 말한다. “자기 식별과 올바른 가시성에 대한 열망은 우리 우크라이나 인들에게 매우 중요한 것이되었습니다.,”

우크라이나는 1991 년 소련으로부터 독립을 얻었다. 소련 이전에는 영토가 러시아 제국의 일부였습니다. 세기의 러시아 화책을 강조 제일의 러시아에서 공식 생활하는 반면,우크라이나 언어 종종을 금지하거나 정복에서 공개적으로 연결됩니다.,

“이 삭제 우크라이나의 추가 지원되는 서쪽에 자주에 의해 냉전 시대의 연습을 동일시 전 소련으로 러시아,”워싱턴대학 인류학 교수 Laada Bilaniuk 씁니다 추가하는 것으로,2000 년대에는 영국과 미국 뉴스센 실수로 배치되어 도시에서 러시아입니다.,

우크라이나 대통령 선 블라디미르 Zelenskiy 반응의 발표 다음과 같은 첫 번째 출구 설문 조사에서는 우크라이나”s 대통령 선거에서 자신의 캠페인이 본사에서 키예프,우크라이나,April21,2019.,

신용:

Valentyn Ogirenko/로

언어와 민족이었 결함을 줄이는 국가에서,그리고 우크라이나 정부가 해안의 힘이 우크라이나어를 공용어로화 분노과 행동에서 러시아입니다. 하지만 우크라이나”s 는 최근 대통령으로 선출,블라디미르 Zelenskiy—에서 자신을 러시아어 도시에서 우크라이나—실행 플랫폼에서의 통일입니다. 그는 심지어 체육관에서 자신의 우크라이나어를”벌킹”한 비디오를 올렸다고 Bilaniuk 은 세계에 말했다.,

“에도 이러한 모든 대통령이었다 러시아어식의 힘이 우크라이나 언어의 상징으로”우크라이나 s 로 주권을 되찾을 수 있었던 것이다.”

“에도 이러한 모든 대통령이었다 러시아어식의 힘이 우크라이나 언어의 상징으로”우크라이나 s 권,”Bilaniuk 말한다.,

관련 이 우크라이나 대통령 후보는 도전적인 언어를 사단과 화합의 메시지

,수세기 동안 우크라이나도 처리하 모니커와 같은”작은”러시아에 기여하는 지역적 정체성의 투쟁 또는”동생의 복잡한”현대인에 나옵니다. 지금,특히 러시아 후”s2014 의 침략은 크림과 지속적인 러시아와의 전쟁업 분리주의자에서 동쪽 우크라이나,그 투쟁은 재생지도에 있습니다., 2017 년에는 분리주의자에서 동쪽 우크라이나 주장을 만들고 새로운 나라라고 Malorossiya—러시아의 버전기—재생으로 경쟁적인 러시아와 우크라이나로 그라”형제의 나라.”

“잘 있을 확실히 감정을 많이 오른쪽으로가는 지금 당신이 알고 있기 때문에 사이의 관계를 우리나라 지금은 쉽지 않다”라고 말 Horbach. 하지만 그녀는 추가하는#KyivNotKiev 캠페인은 적은에 대한 현재의 정치,”하지만 그에 대해 더 자기 식별하고 올바른 라벨링 및 지명하고의 가시성을 우리 나라입니다.,”

관련 우크라이나 정교회 이익으로부터 독립 모스크바

키예프지 않은 첫 번째 문제가 있는 이름 지정 규칙을 변경되었습니다. 우크라이나가 1991 년 소련으로부터 독립을 얻을 때까지,그것은 영어로”우크라이나”라고 광범위하게 언급되었다.

일부 학자들은””포함은”국경 지대를 의미하는 경쟁 곤충학에서 유래한다고 주장했다.”그러나 그는 계속 사용하여 법칙이 약 우크라이나에서”s 권으로 독립적 인 상태로 신호하는 국가가 오히려 지역의 러시아와 우크라이나 훼손 독립입니다.,

Horbach 는 캠페인을위한 다음 단계는 다른 도시의 우크라이나 철자법도 대중화하는 것이라고 말했습니다. Lviv(Lvov)와 Kharkiv(Kharkov)와 같은 일부 도시는 이미 국제 언론에서 우크라이나 음역에서 키예프를 선행했습니다.

Bilaniuk 말한다는 일부 우크라이나 가능성이 있는지 궁금하는 이유 정부에 초점을 맞추고 상징적인 것 같은 철자법,발음,이 있을 때는 더 큰 문제처럼에서 손상이다. 그러나 그녀는 또한 특히 우크라이나 디아스포라에있는 사람들에게 중요하다고 말합니다., “미국 정부가 인정하도록하는 것은 우크라이나의 존재와 민족을 인정하는 또 다른 단계입니다.”

그러나 Horbach 는 여전히 계속 될 수있는 언어 적 혼란을 조금 조심하고 있습니다. “미국인들이 그 발음에 익숙해지기까지는 시간이 걸릴 것이라고 생각합니다.”라고 Horbach 는 말합니다. “그러나 결국 나는 그들이 그 일에 대처하고 잘하기를 바란다.”


답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다