일본어 이름 변환기

0 Comments

자주 묻는 질문

어떻게 작동합니까?

일본어 이름 변환기의 조합을 사용하어 사전 검색체 규칙,기계학습을 변환할 문자는 영어로 학습이 필요합니다.

일반적인 영어 이름의 경우 약 4,000 개의 영어 이름의 사전 조회가 사용됩니다. 다른 이름의 경우 이러한 이름에 대해 훈련 된 학습 된 대체 모델이 대신 적용됩니다. 이 방법은 Eric Brill 이 발명 한 Tbl(Transformation-Based Learner)과 매우 유사합니다.,

기본적으로,주어진 목록의 영어/일본어 이름을 쌍 시스템을 배운 시리즈의 대체하는 규칙을 적용하는 영어 입력을 얻기 위해서는 일본이 출력됩니다. 예를 들어,시스템이 배우는 첫 번째 규칙은 일본어에는”L”이 없기 때문에 문자”L”을 문자”R”으로 대체하는 것입니다. 나중에. “이 경우 G 를 J 로 대체”와 같은 더 미묘한 규칙이 적용됩니다.E 다음에”여기에 전체 규칙 목록이 있습니다.

이 블로그 게시물은 완전한 답변에 관심이있는 사람들을 위해 자세한 내용을 제공합니다.

이봐,doofus,너는 내 이름을 엉망으로 만들었다!, I”M Daenerys Targaryen,그리고 당신은 마지막 모음을 잘못 얻었습니다!

축하합니다,당신은 고등학교 일본어를했다. 이 웹 사이트는 당신을 위해 설계되지 않았습니다.

기계 학습 방법은 때때로 실수를합니다. 내 자신의 테스트에서,그것은 기본 문자 당 약 95%의 정확도를 가졌지 만,귀하의 마일리지는 다를 수 있습니다.

내 방어에서 음역은 쉬운 일이 아니며,특히 영어만큼이나 직교 적으로 도전하는 언어로는 쉽지 않습니다. 모음 시스템은 매우 불규칙하며 일부 이름은 모호합니다. 예를 들어,Jaime 은/”jeɪmi:/(JAY-mee)또는/”haɪmeɪ/(high-may)로 발음됩니까?,

어떤 경우에,항상 확인 일본으로 친한 친구가기 전에는 어떤 불량한 문신을 기반으로 이 웹 사이트입니다. 그리고 엄마와도 확인하십시오. 엄마는 항상 가장 잘 알고 있습니다.앱이 나를 매료시킵니다. 이 멋진 프로젝트에 어떻게 기여할 수 있습니까?


답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다