Bye Bye Bye: Hvordan å Si Farvel i spansk med 16 Forskjellige Ord og Uttrykk

0 Comments

Si farvel riktig er viktig.

Etter alt, den siste er det siste inntrykket du gjør på noen før du del måter.

Avhengig av din farvel, du kan gjøre en person angrer avreise eller glede oss over at du er borte.

Pokker, hvis du er i en gutt band og sier «bye» i rask rekkefølge med riktig dansetrinn, det kunne til og med katapult du til internasjonal stjernestatus.,

«Farvel» (og de forskjellige variantene) er en av de grunnleggende setninger som du bare må vite på hvilket språk du snakker. Hvis du er en spansk student og ønsker å gjøre venner, sted telefonsamtaler eller selv delta i spansk small talk, trenger du den perfekte lukke for å avslutte samtalen.

Og det er så mange måter å si farvel på spansk!

selve mengde kan være overveldende. Hvordan vet du hvilken du skal bruke? Hva er greit å si til sjefen din, og hva er strengt mellom venner? Hvordan kan du holde dine farvel fra å være rett og slett vanskelig?,

Vel, si farvel til din frykt! Her er en liste over 16 måter å si farvel på spansk, så vel som hvordan du bruker hver av dem.

Last ned: Dette blogginnlegget er tilgjengelig som en praktisk og bærbar PDF-fil som du kan ta med hvor som helst. Klikk her for å få en kopi. (Last ned)

Hvorfor Lære Ulike Måter å Si Farvel på spansk?

Når det gjelder ordforråd, er variasjon livets krydder. Og det er et bredt utvalg av hilsener og farvel for en grunn: Disse ord og uttrykk som er brukt så ofte at hvis du sier dem nøyaktig samme måte hver gang, kan det få leve.,

Er i stand til å bytte sømløst mellom mange alternativer vil holde ting interessante.

Pluss, forskjellige situasjoner krever forskjellige nivåer av formalitet. Som med spansk hilsener, noen farvel er ganske formell, mens andre er helt klart mer dagligdags.

For eksempel, på engelsk, ville du ikke piske ut en «laters» etter en jobb intervju (eller, hvis du gjorde det, har du sannsynligvis ikke ville forvente å få jobb). Det samme er tilfelle i spansk.,

Velge riktig forhold til situasjonen er ikke bare et tegn på flyt, det bidrar også til å forhindre unødvendige og helt unngåelig handling.

til Slutt, vel vitende om forskjellige måter å si farvel vil hjelpe deg å forstå morsmål bedre. Siden spansktalende bruker ofte forskjellige måter å si «farvel,» du ll trenger å studere dette ordforråd til å forstå hva de sier.

du har kanskje en vanskelig interaksjonen hvis du ikke oppfatte hva noen sa til og svare feil.

«Bye!»»Yeah, du også! …Vente.,»

vilkårene nedenfor vil hjelpe deg med å si bye-bye til sosialt klosset farvel! Og hvis du ønsker enda mer autentisk måter å bruke det spanske språket (og til å plukke opp flere måter å si bye eller hi!), sjekk ut FluentU.

FluentU tar virkelige verden videoer som musikk videoer, film trailere, nyheter og inspirerende taler—og gjør dem til personlig språk å lære leksjoner.

Andre nettsteder bruker manus innhold. FluentU bruker en naturlig tilnærming som hjelper deg til å lette i spansk språk og kultur over tid. Du vil lære spansk så det er faktisk snakket med virkelige mennesker.,

FluentU har et bredt utvalg av videoer emner, som du kan se her:

FluentU bringer native-videoer innen rekkevidde med interaktive transkripsjoner. Du kan trykke på et ord for å se den opp umiddelbart. Hver definisjon har eksempler som har blitt skrevet for å hjelpe deg å forstå hvordan ordet er brukt.

Pluss, hvis du ser et interessant ord som du ikke vet, kan du legge det til i en vocab listen.

Gjennomgå en fullstendig interaktiv transkripsjonen under Dialog-fanen, og finne ord og uttrykk som er oppført under Vocab.,

Lære alle vokabular i en video med FluentU robuste læring motoren. Sveip til venstre eller høyre for å se flere eksempler på det ordet du er på.

Den beste delen er at FluentU holder oversikt over ord du lærer, og anbefaler eksempler og videoer for deg, basert på de ordene du har lært. Hver elev har en virkelig personlig erfaring, selv om de er å studere med samme video.,

Begynn å bruke FluentU på nettstedet med din datamaskin eller nettbrett, eller, enda bedre, laste ned iOS eller Android FluentU app.

Si «See Ya!»med Hasta…

vil Du legge merke til en vanlig tema blant mange måter å si farvel på spansk. At temaet er hasta. Hasta betyr bare «til,» noe som gjør det til et allsidig og lett-å-bruke avslutning, selv om den vanligvis er på den uformelle siden.

Her er bare noen av måtene det er brukt for å si farvel.

Hasta luego

Hasta luego er et uformelt uttrykk som bokstavelig talt betyr «inntil da.,»Det er brukt som «ser deg senere» er brukt på norsk, men det er ikke ordrett. Det vil si at du kan bruke den selv om du ikke har tenkt til å se den personen i nær fremtid.

Denne setningen er veldig vanlig, så er det en av de vanligste farvel du sannsynligvis å høre.

Det er også en ganske god sang—det er bare noe tiltalende i sang om farvel!

Hasta mañana

Dette er et uformelt uttrykk som bokstavelig talt betyr «til i morgen.,»Det pleide å bety «se deg i morgen», og er det noe du vil si til en kollega eller noen andre du vil sannsynligvis se neste dag.

Hasta pronto

Hasta pronto er et uformelt uttrykk som bokstavelig talt betyr «til snart.»Det er som å si «se deg snart» på engelsk, selv om, i motsetning til hasta luego, det er vanligvis brukt når du faktisk vil se noen snart.

Hasta la próxima

Dette uformelle uttrykk ordrett kan oversettes som «til den neste.,»

Bruke det til å bety «til neste gang,» som når du sier farvel til din ukentlige trivia team, avskjed måter etter ditt barns PTA møte eller eventuelle andre situasjoner hvor du vil se de samme menneskene igjen i en lignende setting.

Hasta la vista

Det er vanskelig å skille dette fra sin pop-kultur rykte, og vi kan ikke nekte for at det er fristende å si det med en Østerriksk aksent.

Men, det er faktisk brukes som en uformell lukking., Mens det bokstavelig talt betyr «før visningen,» det er tolket mer som «helt til vi ser hverandre igjen.»Det er en fin følelse, baby.

Hasta ahora

Hasta ahora er et uformelt uttrykk med en sterk følelse av umiddelbarhet. Tross alt, det er bokstavelig talt betyr «før nå.»

Men, i overført betydning, det betyr noe sånt som «ser deg i en liten,» for eksempel når vennen din ringer deg før en kveld ute for å la deg vite at han venter på deg i underetasjen.

Hasta…

Ja, du kan lage din egen uformelle spanske lukking., Alt du trenger å gjøre er å fylle ut de tomme etter hasta med når du har tenkt å se noen neste.

For eksempel, på en vanlig helg hendelsen du kan vike fra dine venner ved å si «hasta el próximo sábado» («før neste lørdag»).

Eller, hvis du føler deg litt slem (eller åpent uhøflig), du kan selv si noe sånt som «hasta nunca» («se deg aldri»).

Andre Måter å Si Farvel på spansk

til tross for populariteten av hasta, det er fortsatt nok av andre farvel., Her er de vanligste, inkludert noen av de mer formelle nedleggelser:

Adiós

Adiós bør være grunnleggende gå-til word for avreise når du ikke er sikker på hvordan du riktig si farvel. Det er fordi det er svært vanlig og kan brukes formelt eller uformelt.

Det er også den avsluttende du vil bruke når et fravær er lengre periode eller permanent. Det er det spanske ordet for at de fleste bokstavelig talt betyr «farvel.»

Du kan ikke gå galt med det!,

Te veo

Te veo er et uformelt uttrykk som bokstavelig talt betyr «jeg ser deg.»Men, sin faktiske betydning er vesentlig mindre skumle: den kommer over på samme måte å «se deg.»

Du kan også koble den med når du ser personen du neste. Du kan For eksempel si «te veo mañana» («se deg i morgen»).

Nos vemos

Nos vemos betyr bokstavelig talt «vi ser dere», men er også brukt til å bety «se deg,» med den ideen er at du «ser hverandre» igjen en annen gang. Husk at det er uformelle!,

Chau / Chao

Dette er en svært uformell, muntlig måte å si «bye.»

Det er sannsynlig stammer fra den italienske ciao, men i motsetning til sin italienske fetter, det er vanligvis bare brukes mellom venner, eller i uformelle situasjoner.

Cuídese / Cuídate

Dette betyr, «ta vare» og har litt ulike former, avhengig av formalitet: Cuídese er formell, mens cuídate er uformell.

Que tenga un buen día / Que tengas un buen día

Dette betyr rett og slett «ha en god dag.,»Som cuídese / cuídate, dette uttrykket kan brukes formelt eller uformelt med mindre modifikasjoner: que tenga un buen día er formell, mens que tengas un buen día er uformell.

Merk de små, men avgjørende forskjell i tre!

Allí nos vemos / Nos vemos allí

Mens den eksakte utformingen kan variere, og er den bokstavelige betydningen er omtrent: «vi ser deg der.»Det er et uformelt uttrykk som er brukt på samme måte som «ser du det.,»

Me voy

Me voy bokstavelig talt betyr «jeg kommer», så det burde ikke komme som noen overraskelse at dette er en uformell måte å si farvel. Jeg skal… unna!

Bye

Det kan ikke være eksotisk. Det kan ikke være spennende. Men faktum i saken er, bye er noen ganger brukt som en dagligdags, uformell avslutning i Latin-Amerika.

Så, det er ikke nødvendig å gå til hørselskontroll: At spanskspråklig høyttaler kan faktisk ha brukt dette ordet som du skiltes måter!,

Nå som du vet 16 forskjellige måter å si farvel på spansk, er det på tide for oss å si farvel, hasta la próxima, adiós, nos vemos…

Last ned: Dette blogginnlegget er tilgjengelig som en praktisk og bærbar PDF-fil som du kan ta med hvor som helst. Klikk her for å få en kopi. (Last ned)

Hvis du likte dette innlegget, noe sier meg at du»ll love FluentU, den beste måten å lære spansk med den virkelige verden videoer.

Erfaring spansk nedsenking online!


Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *