Hvordan å Si «jeg Savner Deg» i spansk fra Bunnen av Hjertet

0 Comments

Etter en heftig vacationship (forholdet du har mens du er på ferie) i Costa Rica, har du da kom hjem bare for å finne deg selv lengsel etter kjærlighet du til venstre bak.

Eller, kanskje du tilbrakte sommeren nipper til sangria og soling ved siden av Middelhavet med hostel kompiser som dro tilbake til Madrid etter at du skiltes måter.

Uansett scenario, vi vet alle hvordan det føles å savne noen.,

Som hull-i-din-hjerte, sukk-induserende, tom-stirrer følelsen som følger med å være fra hverandre og ønsker du var sammen.

Mens tydeligvis den beste motgift for mangler noen til å se dem, den neste beste tingen du kan gjøre er å gi uttrykk for disse følelsene til dem.

Og hvis du lengter etter noen som er nå i Spania eller et sted i Latin-Amerika, den mest meningsfulle måten å uttrykke disse følelsene er på deres eget språk.

Så, her er en rask leksjon i hvordan å gjøre nettopp det i både Latin-amerika og Spania spansk.,

Last ned: Dette blogginnlegget er tilgjengelig som en praktisk og bærbar PDF-fil som du kan ta med hvor som helst. Klikk her for å få en kopi. (Last ned)

Hvorfor Bør Du Lære Hvordan å Si «jeg Savner Deg» i spansk

for Å vise noen du bryr

Enten det er en venn fra Costa Rica, en lang avstand lover i Chile eller studere i utlandet familie du limt med mens du er i Spania, og det føles godt å vise folk hvor viktig de er for deg. Å uttrykke våre følelser er den menneskelige natur, og gjør det bare styrker vår obligasjoner og relasjoner med hverandre.,

for Å være i stand til å uttrykke dine følelser for noen i deres eget språk

Selv om den spansk-talende person du mangler også snakker engelsk, å uttrykke dine følelser for dem på deres eget språk vil definitivt ha en mer dyptgripende effekt. Det faktum at du tok deg tid til å lære å si «jeg savner deg» i spansk vil også gå en lang vei!

For ytterligere forhånd språket ditt nivå

Lære å uttrykke dine følelser er en stor del av å skaffe språk flytende., Lære å si «jeg savner deg» på spansk, er en annen følelse som du kan se av listen over følelsene du vet hvordan du skal uttrykke i spansk.

Siden kan vi savner en kjæreste, kjæreste, venn eller en slektning, og denne følelsen er en vanlig en, vil du sannsynligvis bruke «jeg savner deg» i spansk mer regelmessig enn du kanskje tror.

«jeg Savner Deg» i latinamerikansk spansk

Te extraño

Dette er den vanligste måten å si «jeg savner deg» i latinamerikansk spansk.

Den utvidede versjonen av dette uttrykket er te extraño en ti (jeg savner deg til deg).,

en ti er et objekt pronomen og er ikke nødvendig å ta med i denne setningen.

en ti er bare brukt til vekt på hvem du gå glipp av.

jeg savner deg. – Jeg savner deg.

tilbake til min side. Jeg savner deg så mye! – Gå tilbake til min side. Jeg savner deg så mye!

jeg savner (ham). – Savner ham.

hvor er din bror? Jeg savner det! – Hvordan er din bror? Savner ham!

jeg savner henne. – Savner henne.,

jeg ser din søster ble uteksaminert fra high school. Kan du fortelle henne at jeg savner henne? — Jeg ser at din søster ble uteksaminert fra high school. Du kan fortelle henne at jeg savner henne?

jeg savner dem. – Gå glipp av dem.

de er mine venner fra mitt semester i Mexico. Jeg savner deg mye. – Disse er mine venner fra mitt semester i Mexico. Jeg savner dem mye.

jeg savner deg (dere). – Jeg savner dere alle.

God Jul til Hernandez familie., Jeg savner dere alle! – God Jul til Hernandez familie. Savner alle!

Hvordan du reagerer hvis noen sier «jeg savner deg» til deg

du kan enten svare ved å si:

og jeg, til deg. – Og jeg, du.

jeg savner deg også. – Jeg savner deg også.

det bør bemerkes at i Argentina, og enkelte regioner i Sør-Amerika, det er mer vanlig å bruke vos.

Vos er brukt i stedet for tú å si ordet «deg.»

I dette tilfellet, vil du høre at jeg savner deg, i stedet for jeg savner deg.,

Med det i tankene, vil du trenger for å reagere på denne måten i stedet:

Y yo, en vos. — Og jeg, du.

Yo también te extraño (en vos). — Jeg savner deg også.

Meg haces falta

Denne måte å si «jeg savner deg» i spansk er ikke så mye brukt, men det kan brukes på samme måte som te extraño.

Meg haces falta grovt oversettes til «jeg er mangler du.»

Som den latinske kulturen er tradisjonelt veldig romantisk, meg haces falta er også i forkant av mange inderlige ballader som dette Jennifer Lopez sang.,

Hvis du er en fan av å lære spansk gjennom musikk videoer du vil elske å lære med FluentU.

FluentU tar virkelige verden videoer som musikk videoer, film trailere, nyheter og inspirerende taler—og gjør dem til personlig språk å lære leksjoner.

Det er ikke bare om å se videoer, skjønt. FluentU er om aktivt å lære og praktisere språket du hører i videoer med hjelp av interaktive undertekster, vokabularlister og flashcards.,

Det er en morsom og interaktiv måte å få eksponering til spansk som snakkes av spansk som morsmål. Innen FluentU er enorm samling av autentiske spanske innhold, vil du ha muligheten til å høre både i Latin-amerika og Spania spansk.

Hvordan å Si «jeg Savner Deg» i Spania spanske

Te echo de menos

Dette er den vanligste måten å si «jeg savner deg» i Spania.

Den utvidede versjonen er te echo de menos en ti (jeg savner deg til deg).,

som nevnt i avsnittet over på «jeg savner deg» i latinamerikansk spansk, ti er objekt pronomen og er ikke nødvendig å ta med i denne setningen.

en ti er bare brukt til vekt på hvem du gå glipp av.

jeg savner deg. – Jeg savner deg.

Når du kommer tilbake, min kjærlighet? Jeg savner deg. – Når du kommer tilbake, min kjærlighet? Jeg savner deg.

jeg savner ham. – Savner ham.

kommer til å Miguel bursdagsselskap? Jeg savner ham., Fortell ham «Happy Birthday» fra meg. – Kommer du til å Miguel bursdagsselskap? Savner ham. Fortell ham «happy birthday» fra meg.

jeg savner henne. – Savner henne.

din datter er raskt voksende. Jeg savner henne så mye. – Datteren din er raskt voksende. Jeg savner henne så mye.

jeg savner dem. – Gå glipp av dem.

Hvordan er barn å gjøre i skolen? Jeg savner dere alle. – Hvordan er det barna gjør på skolen? Jeg savner dem alle.,

Los echo de menos (en ustedes/a todos). — Jeg savner dere alle.

¡Feliz Día de Reyes, Cristina! ¡A tu familia, también! Os echo de menos. — Glad Tre King ‘ s Day, Christina! Til din familie, så vel! Jeg savner dere alle.

Hvordan du reagerer hvis noen sier «jeg savner deg» til deg

Du kan enten si:

Y yo, ti. — Og jeg, du.

Yo tambien te echo de menos. — Jeg savner deg også.,

To Andre Setninger Som Bruker «Glipp»

Vær forsiktig så du ikke å forvirre setninger te echo no falta og meg falta med ovennevnte uttrykk for å uttrykke at du går glipp av en person som du bryr deg om.

Echo no falta oversettes til «jeg mangler.»

Meg falta oversettes til «jeg er mangelvare.»

Disse to uttrykkene er brukt til å si at du mangler noen i en formell setting (for eksempel i et møte eller et klasserom), eller at du har forlagt et objekt og nå mangler det.

For eksempel slik:

Meg falta Cristina no la sala de reunión., — Jeg mangler Christina i møterommet.

Meg falta mi chaqueta. ¿La ha visto? — Jeg mangler min jakke. Har du sett det?

Nå må du ikke kaste bort et minutt—fortell personen eller personene du glipp av at du går glipp av dem!

Kaleena Inntekter er en tekstforfatter for B2B, netthandel og online selvsagt skaperne. Hun har bodd og jobbet som en Innleggelser Koordinator på en spansk språkskole i både Buenos Aires, Argentina og Barcelona, Spania. Hun bor nå i Barcelona, og kjører en online skriver selskapet finnes på KaleenaStroud.com.,

Last ned: Dette blogginnlegget er tilgjengelig som en praktisk og bærbar PDF-fil som du kan ta med hvor som helst. Klikk her for å få en kopi. (Last ned)

Hvis du likte dette innlegget, noe sier meg at du»ll love FluentU, den beste måten å lære spansk med den virkelige verden videoer.

Erfaring spansk nedsenking online!


Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *