Ordspråkene ofte sagt å være Kinesisk
Denne artikkelen ikke vise til noen kilder. Vennligst hjelp til med å forbedre denne artikkelen ved å legge til henvisninger til pålitelige kilder. Unsourced materiale kan bli utfordret og fjernet.
Finne kilder: «Ordspråkene ofte sagt å være Kinesisk» – nyheter · aviser · bøker · scholar · JSTOR (April 2010) (Lære hvordan og når til å fjerne denne malen melding)
Finne kilder: «Ordspråkene ofte sagt å være Kinesisk» – nyheter · aviser · bøker · scholar · JSTOR (April 2010) (Lære hvordan og når til å fjerne denne malen melding)
I engelsk, ulike uttrykk er brukt, og hevdet å være av Kinesisk opprinnelse – «… som de sier i Kina» eller «Et gammelt Kinesisk ordtak sier…», og kan være spesielt knyttet til Konfucius., Kinesisk har påvirket engelsk i ulike måter, og noen slike uttrykk som har klare Kinesisk opprinnelse, mens i andre tilfeller henvisning til Kinesisk er beviselig usant, og i andre tilfeller status er mindre klart.
Bemerkelsesverdige eksempler inkluderer:
- Et bilde er verdt tusen ord – i moderne norsk form knyttet til Fred R. Barnard på 1920-tallet. Den 1949 Hjem Ordspråkene, Fyndord, og Velkjente Fraser sitater Barnard så sa han kalte det «et Kinesisk ordtak, slik at folk ville ta det på alvor.,»En faktiske Kinesiske uttrykket, «å Høre noe hundre ganger er»t bedre enn å se det en gang» (百闻不如一见, s bǎi wén bù rú yī jiàn) er noen ganger hevdet å være tilsvarende.
- Kinesiske ordet for «krise» – påstanden om at det Kinesiske ordet for «krise», forenklet Kinesisk: 危机; tradisjonell Kinesisk: 危機; pinyin: wēijī; Wade–Giles: wei-chi er «fare» + «mulighet» er et folk etymologi, basert på en mistolkning av den andre karakteren jī.
- Kan du leve i interessante tider – det er svært tvilsomt at dette har en Kinesisk opphav, som ingen kjente Kinesiske uttrykket har blitt funnet støtte for dette.,
Andre eksempler på setninger som finnes i fortune cookies, eller uttalelser i samme stil; fortune cookies er av Japansk-Amerikansk opprinnelse, og setningene er generelt ment for underholdning, snarere enn å trekke på tradisjonell Kinesisk kultur.