Bye Bye: jak się pożegnać po hiszpańsku za pomocą 16 różnych słów i zwrotów
prawidłowe pożegnanie jest ważne.
w końcu twoje zamknięcie jest ostatnim wrażeniem, jakie robisz na kimś, zanim się rozstasz.
w zależności od pożegnania możesz sprawić, że ktoś pożałuje Twojego wyjazdu lub raduje się, że cię nie ma.
Heck, jeśli jesteś w boysband i powiedzieć ” PA ” w szybkim tempie z prawej ruchów tanecznych, to może nawet katapultować Cię do międzynarodowej sławy.,
„Goodbye” (i jego różne Odpowiedniki) jest jednym z tych podstawowych zwrotów, które po prostu trzeba znać w dowolnym języku, którym się mówi. Jeśli jesteś hiszpańskim studentem i chcesz nawiązać przyjaźnie, nawiązać rozmowy telefoniczne lub nawet zaangażować się w hiszpański small talk, będziesz potrzebować idealnego zamknięcia, aby zakończyć rozmowę.
i jest tyle sposobów na pożegnanie po hiszpańsku!
sama ilość może być przytłaczająca. Skąd wiesz, którego użyć? Co można powiedzieć szefowi, a co jest ściśle między przyjaciółmi? Jak uchronić Twoje pożegnanie przed niezręcznością?,
pożegnaj się ze swoimi lękami! Oto lista 16 sposobów na pożegnanie po hiszpańsku, a także jak z nich korzystać.
Pobierz: ten wpis na blogu jest dostępny jako wygodny i przenośny plik PDF, który możesz zabrać ze sobą wszędzie. Kliknij tutaj, aby otrzymać kopię. (Download)
po co uczyć się różnych sposobów pożegnania po hiszpańsku?
jeśli chodzi o słownictwo, różnorodność jest przyprawą życia. Istnieje wiele różnych pozdrowień i pożegnań nie bez powodu: te słowa i zwroty są używane tak często, że jeśli powiesz je dokładnie w ten sam sposób za każdym razem, może to być nieświeże.,
możliwość płynnego przełączania się między wieloma opcjami sprawi, że rzeczy będą interesujące.
poza tym różne sytuacje wymagają różnych poziomów formalności. Podobnie jak w przypadku hiszpańskich pozdrowień, niektóre pożegnania są dość formalne, podczas gdy inne są wyraźnie bardziej potoczne.
na przykład, w języku angielskim, nie wybijałbyś „laters” po rozmowie kwalifikacyjnej (lub gdybyś to zrobił, prawdopodobnie nie spodziewałbyś się dostać tej pracy). To samo dotyczy hiszpańskiego.,
wybór odpowiedniego zakończenia dla danej sytuacji jest nie tylko oznaką płynności, ale także pomaga uniknąć niepotrzebnych i całkowicie możliwych do uniknięcia przestępstw.
wreszcie znajomość różnych sposobów pożegnania pomoże Ci lepiej zrozumieć native speakerów. Ponieważ hiszpańscy mówcy często używają różnych sposobów, aby powiedzieć „żegnaj”, musisz przestudiować to słownictwo, aby zrozumieć, co mówią.
w przeciwnym razie możesz mieć niezręczną interakcję, jeśli źle zinterpretujesz to, co ktoś powiedział i odpowiesz nieprawidłowo.
„pa!””Tak, ty też! … Czekaj.,”
poniższe warunki pomogą Ci pożegnać się ze społecznie niezręcznymi pożegnaniami! A jeśli chcesz jeszcze bardziej autentyczne sposoby korzystania z języka hiszpańskiego (i odebrać więcej sposobów, aby powiedzieć cześć lub cześć!), Zobacz też
FluentU wykorzystuje prawdziwe filmy-takie jak teledyski, zwiastuny filmowe, wiadomości i inspirujące rozmowy—i zamienia je w spersonalizowane lekcje nauki języka.
Inne strony używają treści skryptowych. FluentU wykorzystuje naturalne podejście, które pomaga ułatwić znajomość języka i kultury hiszpańskiej w czasie. Nauczysz się hiszpańskiego tak, jak mówią nim prawdziwi ludzie.,
FluentU oferuje szeroką gamę tematów wideo, jak możesz zobaczyć tutaj:
FluentU oferuje natywne filmy wideo w zasięgu ręki z interaktywnymi transkrypcjami. Możesz dotknąć dowolnego słowa, aby natychmiast go wyszukać. Każda definicja zawiera przykłady, które zostały napisane, aby pomóc ci zrozumieć, jak słowo jest używane.
dodatkowo, jeśli zobaczysz interesujące słowo, którego nie znasz, możesz dodać je do listy słowników.
przejrzyj pełną interaktywną transkrypcję w zakładce dialog i znajdź słowa i zwroty wymienione w słowniku.,
Ucz się całego słownictwa w dowolnym filmie Za pomocą solidnego silnika nauki FluentU. Przesuń palcem w lewo lub w prawo, aby zobaczyć więcej przykładów słowa, na którym się znajdujesz.
najlepsze jest to, że FluentU śledzi słownictwo, którego się uczysz, i zaleca przykłady i filmy wideo na podstawie słów, których się już nauczyłeś. Każdy uczeń ma naprawdę spersonalizowane doświadczenie, nawet jeśli uczy się na tym samym filmie.,
zacznij korzystać z FluentU na stronie internetowej za pomocą komputera lub tabletu lub, jeszcze lepiej, pobierz aplikację FluentU na iOS lub Android.
powiedz ” Do zobaczenia!”z Hasta…
zauważysz wspólny temat wśród wielu sposobów pożegnania po hiszpańsku. Ten temat to hasta. Hasta oznacza po prostu „dopóki”, co czyni go wszechstronnym i łatwym w użyciu zamknięciem, choć ogólnie jest to nieformalna strona.
oto kilka sposobów na pożegnanie.
Hasta luego
Hasta luego to nieformalne wyrażenie, które dosłownie oznacza „do tego czasu.,”Jest używany jak „see you later” jest używany w języku Angielskim, ale nie jest dosłowny. Oznacza to, że możesz go użyć, nawet jeśli nie planujesz zobaczyć osoby w najbliższej przyszłości.
to zdanie jest bardzo powszechne, więc jest to jedno z najczęstszych pożegnań, które prawdopodobnie usłyszysz.
jest to również całkiem dobra piosenka—jest po prostu coś atrakcyjnego w śpiewaniu o pożegnaniach!
Hasta mañana
jest to kolejny nieformalny zwrot, który dosłownie oznacza „do jutra.,”To znaczy” do zobaczenia jutro”, i jest coś, co można powiedzieć do współpracownika lub kogoś innego, prawdopodobnie zobaczysz następnego dnia.
Hasta pronto
Hasta pronto to nieformalne wyrażenie, które dosłownie tłumaczy się na „DO wkrótce.”To jak powiedzenie” see you soon ” w języku angielskim, chociaż, w przeciwieństwie do hasta luego, jest zwykle używane, gdy naprawdę wkrótce kogoś zobaczysz.
Hasta la próxima
ta nieformalna fraza dosłownie tłumaczy się jako „do następnego.,”
użyj go, aby oznaczać „do następnego razu”, na przykład, gdy żegnasz się z tygodniowym zespołem ciekawostek, rozstajesz się po spotkaniu PTA dziecka lub w każdej innej sytuacji, w której zobaczysz ponownie te same osoby w podobnym otoczeniu.
Hasta la vista
trudno oddzielić ten jeden od jego popkulturowej reputacji, i nie możemy zaprzeczyć, że to kuszące powiedzieć to Z Austriackim akcentem.
jest jednak rzeczywiście używany jako nieformalne zamknięcie., Chociaż dosłownie oznacza „aż do widoku”, jest interpretowane bardziej jak ” dopóki nie zobaczymy się ponownie.”To miłe uczucie, kochanie.
Hasta ahora
Hasta ahora to nieformalne wyrażenie z silnym poczuciem bezpośredniości. Wszakże dosłownie oznacza „aż do teraz.”
jednak w przenośni oznacza to coś w stylu” do zobaczenia za minutę”, na przykład, gdy twój przyjaciel dzwoni do ciebie przed nocnym wypadem, aby dać Ci znać, że czeka na Ciebie na dole.
Hasta…
Tak, możesz tworzyć własne nieformalne zamknięcie języka hiszpańskiego., Wszystko, co musisz zrobić, to wypełnić puste pole po hasta, kiedy planujesz zobaczyć kogoś następnego.
na przykład podczas regularnej imprezy weekendowej możesz odejść od znajomych mówiąc „hasta el próximo sábado” („do następnej soboty”).
lub, jeśli czujesz się trochę sassy (lub otwarcie niegrzeczny), można nawet powiedzieć coś w stylu „hasta nunca” („see you never”).
inne sposoby pożegnania po hiszpańsku
pomimo popularności hasta, wciąż jest wiele innych pożegnań., Oto najczęstsze, w tym niektóre z bardziej formalnych zamknięć:
Adiós
Adiós powinien być twoim podstawowym słowem pożegnania, gdy nie wiesz, jak odpowiednio się pożegnać. To dlatego, że jest niezwykle powszechne i może być używany formalnie lub nieformalnie.
jest to również zamknięcie, którego używasz, gdy nieobecność jest długotrwała lub stała. To hiszpańskie słowo, które dosłownie tłumaczy się na ” Żegnaj.”
nie możesz się z tym pomylić!,
Te veo
Te veo to nieformalne wyrażenie, które dosłownie tłumaczy się na „Widzę cię.”Jednak jego rzeczywiste znaczenie jest zdecydowanie mniej przerażające: pojawia się podobnie jak „do zobaczenia.”
możesz go również sparować, gdy zobaczysz następną osobę. Na przykład, można powiedzieć „te veo mañana” („do zobaczenia jutro”).
Nos vemos
Nos vemos dosłownie oznacza „widzimy cię”, ale oznacza również „do zobaczenia”, z myślą o tym, że kiedyś się „zobaczymy”. Pamiętaj, że to nieformalne!,
Chau/Chao
jest to bardzo nieformalny, potoczny sposób na powiedzenie „Pa.”
prawdopodobnie pochodzi od włoskiego ciao, ale w przeciwieństwie do włoskiego kuzyna, jest zwykle używany tylko między przyjaciółmi lub w nieformalnych sytuacjach.
Cuídese/Cuídate
oznacza to „dbać” i ma nieco inne formy w zależności od formalności: Cuídese jest formalne, podczas gdy cuídate jest nieformalne.
Que tenga un buen día / Que tengas un buen día
oznacza to po prostu „miłego dnia.,”Podobnie jak cuídese / cuídate, wyrażenie to może być użyte formalnie lub nieformalnie z niewielkimi modyfikacjami: que tenga un buen día jest formalna, podczas gdy que tengas un buen día jest nieformalna.
zwróć uwagę na niewielką, ale istotną różnicę w koniugacji!
Allí nos vemos / Nos vemos allí
chociaż dokładne frazowanie może się różnić, dosłowne znaczenie wynosi w przybliżeniu: „widzimy cię tam.”To nieformalne wyrażenie, które jest używane w taki sam sposób jak” do zobaczenia tam.,”
Me voy
Me voy dosłownie oznacza „idę”, więc nie powinno dziwić, że jest to nieformalny sposób na pożegnanie. Odchodzę!
do widzenia
może nie być egzotyczny. To może nie być intrygujące. Ale faktem jest, że bye jest czasami używane jako potoczne, nieformalne zamknięcie w Ameryce Łacińskiej.
tak więc, nie ma potrzeby, aby sprawdzać swój słuch: że native speaker hiszpański rzeczywiście mógł użyć tego słowa, jak rozstaliście się!,
teraz, gdy znasz 16 różnych sposobów na pożegnanie po hiszpańsku, nadszedł czas, abyśmy pożegnali się, hasta la próxima, adiós, nos vemos…
Download: ten wpis na blogu jest dostępny jako wygodny i przenośny plik PDF, który możesz zabrać wszędzie. Kliknij tutaj, aby otrzymać kopię. (Download)
Jeśli podoba ci się ten post, coś mi mówi, że”ll love FluentU, najlepszy sposób, aby nauczyć się hiszpańskiego z prawdziwego świata filmów.
Doświadcz hiszpańskiego zanurzenia online!