Chow mein (Português)

0 Comments

Americano, Chinês cuisineEdit

cubo de Frango chow mein

Subgum chow mein

molho de Soja chow mein

Em Americana, cozinha Chinesa, é um frito prato que consiste de macarrão, carne (de frango, sendo mais comum, mas a carne de porco, carne, camarão ou tofu, às vezes, ser substituído), a cebola e o aipo. É muitas vezes servido como um prato específico em restaurantes chineses ocidentalizados., O chow mein vegetariano ou vegano também é comum.existem dois tipos principais de chow mein disponíveis no mercado:

  1. chow mein cozido a vapor, e
  2. Chow Mein crocante, também conhecido como chow mein estilo Hong Kong (ver abaixo).

o chow mein cozido a vapor tem uma textura mais suave, enquanto o último é mais seco e crocante. Chow mein crocante usa massa frita, plana, enquanto Chow Mein macio usa massa longa e arredondada.chow mein crocante ou tem cebola e aipo no prato acabado ou é servido “tenso”, sem quaisquer legumes., Chow mein cozido pode ter muitos tipos diferentes de vegetais no prato acabado, mais comumente incluindo cebolas e aipo, mas às vezes cenouras, repolho e rebentos de feijão mung também. Chow mein crocante é normalmente coberto com um molho castanho espesso, enquanto chow mein cozido é misturado com molho de soja antes de ser servido.há uma diferença regional nos EUA entre o uso do termo “chow mein”na costa leste e Oeste. Na costa leste, “chow mein “é sempre o estilo estaladiço ou”Hong Kong”., Em alguns restaurantes localizados nessas áreas, o macarrão crocante de chow mein às vezes é frito e pode ser crocante “como os em latas” ou “frito como batatas fritas”. Em alguns locais da Costa Leste, “chow mein” também é servido por arroz. Lá, o estilo vapor usando massa macia é um prato separado chamado “lo mein”. Na costa oeste, “chow mein “é sempre o estilo cozido; o estilo estaladiço é simplesmente chamado de” estilo Hong Kong “e o termo” lo mein ” não é amplamente utilizado.

a versão crocante de chow mein também pode ser servida em um pão estilo hambúrguer como uma sanduíche de chow mein.,

também existem variações sobre como qualquer um dos dois tipos principais de chow mein pode ser preparado como um prato. Ao encomendar ” chow mein “em alguns restaurantes em Chicago, um restaurante pode receber”chop suey derramado sobre macarrão frito crocante”. Na Filadélfia, chow mein americanizado tende a ser semelhante ao chop suey, mas tem macarrão frito crocante no lado e inclui muito aipo e brotos de feijão e às vezes é acompanhado com arroz frito., Jeremy Iggers do Star Tribune descreve “Minnesota-style chow mein”como” uma choradeira verde de aipo e porco moído coberto com fitas de frango cinza processado”. O jornalista da Bay Area William Wong fez um comentário semelhante sobre o que é vendido como chow mein em lugares como Minnesota. Uma receita publicada para chow mein estilo Minnesota inclui porções generosas de aipo e rebentos de feijão. Outra variante do Minnesota inclui carne moída e creme de sopa de cogumelos.,historiadores de alimentos e antropólogos culturais notaram que chow mein e outros pratos servidos em restaurantes chineses-americanos localizados longe de áreas sem qualquer população asiática significativa tendem a ser muito diferentes do que é servido na China e são fortemente modificados para se adequar à preferência de gosto da população local dominante. Como exemplo, o molho chow mein favorecido na área de Fall River se assemelha mais ao usado na cozinha local da Nova Inglaterra do que o usado na cozinha tradicional chinesa., O fundador do fabricante de alimentos Chun King e o criador de Chow mein enlatado admite usar especiarias italianas para tornar o seu produto mais aceitável para os americanos cujos antepassados vieram da Europa.Chow mein é mencionado já em 1920, no romance Main Street de Sinclair Lewis.

é frequentemente confundido com chop suey; um prato incorretamente rotulado como chow mein foi às vezes servido em Restaurantes Americanos, fontes de soda de lojas de drogas, cafetarias escolares, instalações de idosos e bases militares Chow halls., Em muitos destes casos, este prato em particular foi servido com arroz e não incluiu massa.em 1946, uma das primeiras empresas a comercializar “chow mein” em uma lata foi Chun King. O produto”s criador foi Jeno Paulucci, filho de imigrantes italianos, que desenvolveu uma receita baseada principalmente sobre italiana especiarias que seria melhor atendiam às preferências alimentares dos imigrantes Europeus e alguns Americanos de semelhante origens étnicas. Para manter o custo baixo, Paulucci substituiu castanhas de água caras com caules de aipo de menor custo que eram originalmente destinados à alimentação de gado., A empresa de Paulucci tornou-se tão bem sucedida vendendo Chow mein enlatado e chop suey que o presidente Gerald Ford disse: “o que poderia ser mais Americano do que um negócio construído com uma boa receita italiana para chop suey?”ao elogiar as realizações de Paulucci com Chun King. Depois de Paulucci vender Chun King em 1966, a empresa seria vendida várias vezes mais até ser dissolvida em 1995.em 1960, Paulucci descreveu no The New York Times que “em Chun King nós descobrimos um” guisado ” chow mein. Acho que este tipo existe há trinta, talvez quarenta anos., Para fazê – lo, toda a carne, condimentos e vegetais são despejados em uma chaleira e cozidos durante horas-até que tudo seja cozinhado.”No momento da entrevista, “vendas de restaurantes” para levar para casa”são quase três vezes maiores do que nos mercados alimentares”. Paulucci queria aumentar a quota de mercado usando publicidade mais eficaz.

Australian Chinese cuisineEdit

esta secção não cita quaisquer fontes. Por favor, ajude a melhorar esta seção adicionando citações a fontes confiáveis. O material não recolhido pode ser desafiado e removido., (November 2020) (Learn how and when to remove this template message)

this section possibly contains original research. Por favor, melhore-o Verificando as alegações feitas e adicionando citações em linha. As declarações que consistem apenas em pesquisas originais devem ser removidas. (November 2020) (Learn how and when to remove this template message)

Traditional chow mein is made with egg noodles which are boiled then strained and left to dry. Eles são então mexidos fritos e finalmente deixados para sentar no fundo do wok e pressionados para baixo, isto crista o macarrão nas bordas e na parte inferior., Chow mein é feito com marisco, muitas vezes apenas camarão, frango, carne de vaca ou porco grelhado. Os restaurantes servirão uma combinação chow mein ou um único tipo. Frango e carne de vaca são muitas vezes amolecidos com um pouco de bicarbonato de soda. O molho é feito a partir de alho, vinho de arroz, estoque leve, MSG, sal e farinha de milho. Os vegetais são geralmente um verde, como bok choy ou choy sum mais uma pequena cenoura picada, mas também outros vegetais verdes são aceitáveis. Esta batata frita é despejada na massa. Chow mein é único, pois sua massa é macia em parte, mas também crocante.,

Cuisineedit Japonês Brasileiro

esta seção não cita quaisquer fontes. Por favor, ajude a melhorar esta seção adicionando citações a fontes confiáveis. O material não recolhido pode ser desafiado e removido. (November 2020) (Learn how and when to remove this template message)

this section possibly contains original research. Por favor, melhore-o Verificando as alegações feitas e adicionando citações em linha. As declarações que consistem apenas em pesquisas originais devem ser removidas., (November 2020) (Learn how and when to remove this template message)

Chow mein was brought to Brazil by Japanese immigrants and is thus referred to as yakisoba (Portuguese pronunciation: or ). É mais parecido com as versões norte-americanas de chow mein.Pastelarias e restaurantes asiáticos servem-no em todo o país. Eles geralmente são apresentados em frango (o mais comum), carne de vaca, camarão e carne de porco, com versões vegetarianas e ovo sendo muito mais raro., Brasileiro yakisoba é normalmente servido muito mais al dente do que os Japoneses, sendo também pesados em molho de soja, o óleo de gergelim e legumes, quase sempre, incluindo, pelo menos, cenoura, repolho, cebola e pelo menos um verde escuro espécies (normalmente outros de couve, couve, espinafre, chicória ou mostarda), tais como couve Chinesa, e, menos freqüentemente, um broto de feijão, brócolis/broccolini, abobrinha, shiitake, o pimentão e/ou pepino.

também é popular yakibifum (do japonês yakibīfun), seu equivalente que usa arroz vermicelli em vez de massa de trigo., Brasileiro rolinhos primavera” (rolinhos-primavera ou harumakis) recheios geralmente usam os mesmos ingredientes do refogado macarrão em restaurantes ou cadeias de fast-food são encontrados, apesar de rolinhos primavera pode ter queijo, geralmente brancos (tais como chateaubriand ou outros tipos de requeijão ou queijo minas), ou tofu em vez de carne, incomum para o macarrão. Todos eles, mas na maioria das vezes e especialmente rolos de primavera, podem ser servidos com molho agridoce vermelho brilhante (molho agridoce), que combina ketchup, vinagre, açúcar, anis estrelado e outras especiarias.,

Canadian Chinese cuisineEdit

Canadian westernized Chinese restaurants may offer up to three different types of chow mein, none of which is identical to either of the two types of American chow mein. Chow mein em estilo cantonês contém macarrão com ovo de ouro frito, pimentos verdes, vagens de ervilha, bok choy, rebentos de bambu, castanhas de água, camarão, porco assado chinês (char siu), frango e carne de vaca, e é servido em um molho espesso., Plain chow mein é semelhante a outros Chow meins ocidentais, mas contém muito mais rebentos de feijão mung; algumas receitas regionais podem substituir rebentos de feijão para macarrão completamente. No Canadá, chow mein ao estilo de Hong Kong é semelhante a Chow mein simples, mas é sempre servido em uma cama de macarrão com ovo de ouro frito. A comunidade Canadense japonesa também tem sua própria versão de chow mein que pode incluir algas secas e gengibre pickle e pode ser servido em um pão.na Terra Nova, o seu chow mein não contém massas., No lugar do macarrão, o repolho cortado de tal forma que se assemelhe ao macarrão é usado como um substituto. Embora ninguém saiba o motivo por que essa mudança tivesse ocorrido, acredita-se que a ilha de afastamento no Atlântico Norte durante a sua história como um ser independente, auto-governo Britânico domínio contribuiu para a falta de disponibilidade dos ingredientes necessários do resto da América do Norte ou da Europa.,muitas pessoas da Índia ocidental incluem chow mein em sua cozinha, especialmente povos de ilhas como Trinidad E Tobago E Jamaica, que incluem uma significativa população étnica chinesa; grande parte da culinária tem se infundido na população em geral. Além disso, nos países da América do Sul, Guiana e Suriname, a cultura e a cozinha são semelhantes às do Caribe. estes pratos de chow mein são cozinhados da mesma forma, com feijão verde, cenouras, ervilhas, cebolas e, às vezes, outros vegetais., A carne utilizada é principalmente frango e às vezes porco e/ou camarão. A principal diferença é que as especiarias locais são adicionados, e o prato é muitas vezes servido com pimentos de capota e/ou molho de pimenta.

em Cuba, além dos hotéis turísticos estrangeiros que muitas vezes servem comida chinesa Estilo Ocidental, restaurantes chineses locais podem ser encontrados em Havana que oferecem um estilo cubano distinto.no Panamá, chow mein é preparado com uma mistura de cenouras trituradas e repolho com porco ou frango e servido com massa. Outra receita inclui milho enlatado.,

Indiano, Chinês cuisineEdit

Kolkata estilo de ovo chow mein

Bangladeshi estilo de chow mein

Chow mein também é comum em Indiano, Chinês, Bangladesh, Chineses e Paquistaneses cozinha Chinesa. Na Índia, foi introduzido pelos chineses de Calcutá. É geralmente oferecido Hakka ou com molho., Catering to vegetarian diets, there is an Indian variant, vegetable chow mein, which consists of noodles with cabbage, bamboo shoots, pea pods, green peppers, and cenouras. Na área de Nova Deli, chow mein às vezes pode incluir paneer com a mistura de macarrão e vegetais. Outra variante Não-carne Indiana inclui ovos mexidos como fonte de proteínas. Kolkata tem sua própria variante que é chamada de Calcutá Chow Mein ou Calcutá Chowmin que também inclui chilli verde, alho chilli, ou alho quente.

indonésio chinês cuisineEdit

esta secção não cita quaisquer fontes., Por favor, ajude a melhorar esta seção adicionando citações a fontes confiáveis. O material não recolhido pode ser desafiado e removido. (November 2020) (Learn how and when to remove this template message)

this section possibly contains original research. Por favor, melhore-o Verificando as alegações feitas e adicionando citações em linha. As declarações que consistem apenas em pesquisas originais devem ser removidas. (November 2020) (Learn how and when to remove this template message)

There are two Indonesian versions of chow mein., Um é Mie goreng, que é (às vezes picante) prato de macarrão frito com variantes de coberturas, e o outro é um prato de macarrão crocante crocante coberto com molho que é muito popular e existiu em praticamente todos os restaurantes chineses na Indonésia. Fica popular com o nome de I fu mie ou Mi Siram, literalmente significa macarrão encharcado, na cozinha Chinesa Indonésia. Na Indonésia, eu fu mie é geralmente servido com molho de ovo grosso com couve-flor, brócolos, cogumelos, kekkian ou bolo de camarão, e frango., Várias variedades existem, como vegetariano e marisco que contém lulas, camarão e peixe em vez de kekkian. O prato é muitas vezes confundido com Lo mein.

Cuisineedit Chinês Mexicano

esta secção não cita quaisquer fontes. Por favor, ajude a melhorar esta seção adicionando citações a fontes confiáveis. O material não recolhido pode ser desafiado e removido. (November 2020) (Learn how and when to remove this template message)

this section possibly contains original research. Por favor, melhore-o Verificando as alegações feitas e adicionando citações em linha., As declarações que consistem apenas em pesquisas originais devem ser removidas. (November 2020) (Learn how and when to remove this template message)

Chow mein has gained popularity in Mexico, which received waves of Chinese immigrants in the past, particularly in northwestern Mexico. Mexicali, uma cidade na Baja Califórnia, é conhecida por seu estilo distinto de chow mein, que normalmente usam Mexicano ingredientes como substitutos para Chinês tradicional-queridos, uma adaptação que foi feita por imigrantes Chineses regularização da área.,

Cuisineedit Nepalês

esta secção não cita quaisquer fontes. Por favor, ajude a melhorar esta seção adicionando citações a fontes confiáveis. O material não recolhido pode ser desafiado e removido. (November 2020) (Learn how and when to remove this template message)

this section possibly contains original research. Por favor, melhore-o Verificando as alegações feitas e adicionando citações em linha. As declarações que consistem apenas em pesquisas originais devem ser removidas., (Novembro de 2020) (Saiba como e quando para remover este modelo de mensagem)

Nepalese-estilo quente de frango chow mein

os Tibetanos, que se estabeleceram no Nepal trouxe chow mein com eles. É um fast food popular no Nepal. O povo Newari do Vale de Kathmandu usa carne de búfalo e frango em sua cozinha, e chow mein no Nepal é muitas vezes cozido com cebola, vegetais e buff (carne de búfalo de água).,

Peruanos, Chineses cuisineEdit

Peruano Tallarin Saltado

comida Chinesa (Chifa) é muito popular no Peru e agora faz parte do mainstream da cultura Peruana. Chow mein é conhecido pelos peruanos como Tallarín saltado e pode conter pimentos, cebolas, cebolas verdes e tomates.


Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *