Décima-segunda Noite

0 Comments

StageEdit

MusicalsEdit

Devido a seus temas, tais como jovens, mulheres que buscam a independência em um “homem”s world”, “gender-bending” e “de pessoas do mesmo sexo atração” (ainda que de uma forma indireta), tem havido um grande número de re-trabalhos para o palco, particularmente em teatro musical, entre eles a Sua Própria Coisa (1968), Música (1977), All Shook Up (2005), e Jogar! (1997), the last two jukebox musicals featuring the music of Elvis Presley and Duke Ellington, respectively. Outra adaptação é Illyria, do compositor Pete Mills., (2002), que continua a ter um desempenho regular em todos os Estados Unidos. Em 2018, O Teatro Público planeou e estreou uma adaptação musical da décima segunda noite com música original de Shaina Taub, que também desempenhou o papel de Feste. Em 1999, a peça foi adaptada como Epifania pela Revue Takarazuka, adicionando comentários mais claros sobre o papel do teatro e atores, bem como gênero aplicado ao palco (feito mais em camadas pelo fato de que todos os papéis nesta produção foram desempenhados por mulheres).,

PlaysEdit

Theatre Grottesco, um compay inspirado em Lecocq baseado em Sante Fe, Novo México, criou uma versão moderna da peça do ponto de vista dos servos que trabalham para Duke Orsino e Lady Olivia, intitulado Grottesco”12th Night (2008). A adaptação leva um olhar muito mais profundo sobre as questões do classismo e da sociedade sem liderança. Em Nova Iorque, Turn to Flesh Productions (TTF), uma companhia de teatro especializada na criação de “New Shakespeare shows”, desenvolveu duas peças focadas em Malvolio: uma comédia de Heirors, ou os impostores da dramaturga do verso, Emily C. A., Snyder, que imaginou um Malvólio desonrado perseguindo dois pares de gêmeas em Siracusa e Éfeso, e A Vingança de Malvólio pelo dramaturgo dos versos, Duncan Pflaster, uma sequência estranha para a décima segunda noite. Ambas as peças foram originalmente escritas para submissão ao apelo do American Shakespeare Center para peças em conversação com o Bardo através do programa dos novos contemporâneos de Shakespeare.,

FilmEdit

Ver também: Shakespeare on screen § Twelfth Night

em 1910, Vitagraph Studios lançou a curta adaptação duodécima noite estrelada pelos atores Florence Turner, Julia Swayne Gordon e Marin Sais.houve um filme de 1985 dirigido por Lisa Gottlieb intitulado Just One of the Guys, estrelado por Joyce Hyser.
= = ligações externas = =

O filme de 1996, adaptado e dirigido por Trevor Nunn e definido no século 19, as estrelas Imogen Stubbs como Viola, Helena Bonham Carter como a Olivia e Toby Stephens como Duque Orsino., O filme também apresenta Mel Smith como Sir Toby, Richard E. Grant como Sir Andrew, Ben Kingsley como Feste, Imelda Staunton como Maria e Nigel Hawthorne como Malvólio. Grande parte do material cômico foi minimizado em drama direto, e o filme recebeu algumas críticas por isso.

O Filme Original do Disney Channel de 2001 Motocrossed define a história no mundo da corrida de motocross.no filme de 2004″Wicker Park”, Alex interpreta Viola em uma produção amadora de Twelfth Night.,

O filme de 2006 She ” s The Man moderniza a história como uma comédia adolescente contemporânea (como 10 Coisas Que Eu odeio sobre você fez com o domar a Musareira). Ele se passa em uma escola pré-escolar chamada Illyria e incorpora os nomes dos personagens principais da peça. Por exemplo, Orsino, Duque da Ilíria torna-se simplesmente Duque Orsino (sendo”Duque” o seu nome próprio). A história foi alterada para girar em torno da idéia de rivalidade de futebol, mas o romance de personagem retorcido permaneceu o mesmo que o original., Viola, a personagem principal, finge ser seu irmão Sebastian, e uma garota chamada Olivia se apaixona por Viola como Sebastian. Ela também vai a um restaurante chamado “Cesario”s”. Dois dos companheiros de futebol da Illyria de Duke São Andrew e Toby. Um aceno é dado ao subplot omitido, nomeando uma tarântula Malvolio de tela breve. A Ex-namorada de Sebastian, Monique, recebeu o sobrenome Valentine, e o intrometido Malcolm recebeu o sobrenome Festes.Shakespeare in Love contém várias referências à décima segunda noite., Perto do final do filme, Elizabeth I (Judi Dench) pede Shakespeare (Joseph Fiennes) para escrever uma comédia para o décimo segundo feriado noturno. Shakespeare”amor juros no filme, “Viola (Gwyneth Paltrow), que é filha de um comerciante rico, que disfarça-se como um menino para se tornar um ator, enquanto Shakespeare, uma financeiramente lutando dramaturgo sofrimento do escritor”s block, está tentando escrever Romeu e Julieta. Ela é apresentada na cena final do filme como a inspiração”verdadeira “de William Shakespeare para a heroína da décima segunda noite., Em um aceno para a abertura naufragada da décima segunda noite de Shakespeare, O filme inclui uma cena em que a personagem Viola, separada de seu amor por um casamento arranjado e ligado para as colônias americanas, sobrevive a um naufrágio e vem para a costa da Virgínia.

TelevisionEdit

em 14 de Maio de 1937, a BBC Television Service em Londres transmitiu um trecho de trinta minutos da peça, a primeira instância conhecida de uma obra de Shakespeare sendo executada na televisão., Produzido para o novo meio por George More O ” Ferrall, a produção também é notável por ter apresentado uma jovem atriz que mais tarde viria a ganhar um Oscar – Greer Garson. Como o desempenho foi transmitido ao vivo dos estúdios da BBC no Alexandra Palace e a tecnologia para gravar programas de televisão não existia na época, nenhum registro visual sobrevive a não ser fotografias.toda a peça foi produzida para a televisão em 1939, dirigida por Michel Saint-Denis e estrelada por outra futura vencedora do Oscar, Peggy Ashcroft., A parte de Sir Toby Belch foi tomada por um jovem George Devine.em 1957, outra adaptação da peça foi apresentada pela NBC no Hallmark Hall of Fame da televisão dos Estados Unidos, com Maurice Evans recriando sua performance como Malvolio. Esta foi a primeira versão colorida já produzida na TV. Dennis King, Rosemary Harris e Frances Hyland co-estrelaram.

em 1966 havia uma versão australiana da TV.outra versão para a televisão britânica foi produzida em 1969, dirigida por John Sichel e John Dexter., A produção contou com Joan Plowright como Viola e Sebastian, Alec Guinness, como Malvolio, Ralph Richardson como Sir Toby Belch e Tommy Steele como uma invulgarmente proeminente Festa.mais uma adaptação para a TV se seguiu em 1980. Esta versão foi parte da série de Shakespeare da BBC e contou com Felicity Kendal no papel de Viola, Sinéad Cusack como Olivia, Alec McCowen como Malvolio e Robert Hardy como Sir Toby Belch.em 1988, a produção teatral de Kenneth Branagh, estrelado por Frances Barber como Viola e Richard Briers como Malvolio, foi adaptada para a Thames Television.,em 1998, a produção do Lincoln Center Theater dirigida por Nicholas Hytner foi transmitida pela PBS ao vivo do Lincoln Center. Estrelado por Helen Hunt como Viola, Paul Rudd como Orsino, Kyra Sedgwick, como Olivia, Philip Bosco como Malvolio, Brian Murray, Sir Toby, Max Wright como Sir Andrew, e David Patrick Kelly como uma Gaiola.

a tele-movie 2003 adapted and directed by Tim Supple is set in the present day. Ele apresenta David Troughton como Sir Toby, e é notável por seu elenco multi-étnico, incluindo Parminder Nagra como Viola e Chiwetel Ejiofor como Orsino., Sua interpretação da chegada de Viola e Sebastian na Ilíria é uma reminiscência de imagens de notícias de requerentes de asilo.um episódio da série britânica Skins, intitulado Grace, contou com os personagens principais tocando a décima segunda noite, com um triângulo amoroso entre Franky, Liv e Matty, que respectivamente interpretaram Viola, Olivia e Orsino.

RadioEdit

uma adaptação da décima segunda noite por Cathleen Nesbitt para a BBC foi a primeira peça completa de Shakespeare a ser transmitida na rádio britânica. Isso ocorreu em 28 de Maio de 1923, com Nesbitt como Viola e Sebastian, e Gerald Lawrence como Orsino.,em 1937 uma adaptação foi realizada na CBS Radio Playhouse estrelando Orson Welles como Orsino e Tallulah Bankhead como Viola. Um ano depois, Welles interpretou Malvolio em uma produção com sua Mercury Theater Company.

houve várias adaptações completas na BBC Radio., Um de 1982, da BBC Radio 4 transmissão destaque Alec McCowen como Orsino, Wendy Murray como Viola, Norman Rodway como Sir Toby Belch, Andrew Sachs como Sir Andrew Aguecheek, e Bernard Hepton como Malvolio; em 1993, Rádio 3 da BBC transmissão de uma versão do jogo (definido em uma Ilha do Caribe), com Michael Maloney como Orsino, Véspera de Matheson como Viola, Iain Cuthbertson como Malvolio, e Joss Ackland como Sir Toby Belch; esta adaptação foi transmitido novamente em 6 de janeiro de 2011 por Rádio da BBC 7 (agora de Rádio 4 Extra)., Em 1998 houve outra adaptação da Rádio 3, com Michael Maloney, novamente como Orsino, Josette Simon como Olivia e Nicky Henson como Feste. Em abril de 2012, a BBC Radio 3 transmitiu uma versão dirigida por Sally Avens, com Paul Ready como Orsino, Naomi Frederick como Viola, David Tennant como Malvolio e Ron Cook como Sir Toby Belch.

Podcasts and audio dramaEdit

In 2015-2016, the educational Shakespearean podcast, Chop Bard, hosted by Ehren Ziegler, expanded its format to provide a fully voice audio drama performance of Twelfth Night, with Matt Gordon as Orsino, Eve Marie Mugar as Viola, Emily C. A., Snyder como Olivia, e Heather Ordover como Maria. Ziegler, que havia interpretado Sir Andrew em várias produções teatrais, dublou o restante dos personagens.

MusicEdit

esta secção necessita de citações adicionais para verificação. Por favor, ajude a melhorar este artigo adicionando citações a fontes confiáveis. O material não recolhido pode ser desafiado e removido. (June 2019) (Learn how and when to remove this template message)

Overtures based on Twelfth Night have been composed by Alexander Campbell Mackenzie (1888); Mario Castelnuovo-Tedesco, and Johan Wagenaar.


Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *