Hadith (Português)
Nature and origins
the term Hadith derives from the Arabic root ḥ-D-th meaning ” to happen “and so” to tell a happening, “” to report, “” to have, or give, as news, “or” to speak of.”Significa tradição vista como narrativa e registro. De Hadith vem a Sunnah (literalmente, um “caminho bem trilhado” – isto é, tomado como precedente e autoridade ou diretriz), a que os fiéis se conformam em submissão à sanção que Hadith possui e que os legalistas, nesse terreno, podem intimar., A tradição no Islã é, portanto, tanto conteúdo quanto restrição, Hadith como o fundamento biográfico da lei e Sunnah como o sistema de obrigação derivado dela. Em e através de Hadith, Mohamed pode ser dito ter moldado e determinado a partir do túmulo os padrões de comportamento da casa do Islã pela liderança póstuma de sua personalidade exercida. Em termos gerais, existiam dois factores que funcionavam para este efeito., Um foi o status único de Maomé na gênese do Islã, e o outro foi a rápida expansão geográfica da nova fé nos primeiros dois séculos de sua história em várias áreas de confronto cultural. A Hadith não pode ser correctamente avaliada a menos que a medida destes dois elementos e a sua interacção sejam devidamente tomadas.a experiência dos muçulmanos nos territórios conquistados da Ásia ocidental e média e do Norte da África foi relacionada à sua tradição anterior., A tradição islâmica foi firmemente fundada no sentido do Destino pessoal de Mohamed como o Profeta—o instrumento do Qurʾān e o apóstolo de Deus. A pista para a tradição como uma instituição no Islã pode ser vista no recital do xáadá, ou “testemunha” (“não há Deus, Mas Deus; Muhammad é o profeta de Deus”), com seus itens gêmeos como convicções inseparáveis—Deus e o mensageiro. A tradição islâmica segue do fenômeno primário do Qurʾān, recebido pessoalmente por Maomé e, portanto, inextricavelmente ligado à sua pessoa e à agência de sua vocação., O reconhecimento do Qurʾān como escritura pela comunidade islâmica era inseparável do reconhecimento de Maomé como seu destinatário nomeado. Naquele chamado, ele não tinha nem companheiro nem parceiro, pois Deus, de acordo com o Qurʾān, falou apenas com Maomé. Quando Maomé morreu, em 632, a lacuna assim criada nas emoções e no universo mental dos muçulmanos foi tremendamente ampla. Também era permanente. A morte havia terminado a revelação incorporada no Qurʾān. Pelo mesmo golpe, a mediação Bíblica tinha terminado, bem como a presença profética.,diz-se que a morte do Profeta coincidiu com a perfeição da revelação. Mas o encerramento Perfeito do livro e da vida do Profeta, embora nesse sentido triunfante, também foi oneroso, particularmente em vista das novas circunstâncias em mudança, tanto do espaço quanto do tempo, na expansão geográfica do Islã. Em todas as novas pressões da circunstância histórica, onde seria a direção a ser buscada?, Onde, se não da mesma fonte que o porta-voz das escrituras, que em virtude desse status consumado se tornou o instrumento Revelador da palavra divina e poderia, portanto, ser tomado como um índice eterno para o conselho divino? O instinto e o crescimento da tradição são, portanto, elementos integrais na própria natureza do Islã, Maomé e o Qurʾān. A história em curso e a dispersão estendida dos crentes muçulmanos forneceram a ocasião e o impulso para a compilação de Hadith.