Haitian Franceză

0 Comments

Acest articol conține simboluri fonetice IPA. Fără suport de redare adecvată, este posibil să vedeți semne de întrebare, casete sau alte simboluri în loc de caractere Unicode. Pentru un ghid introductiv despre simbolurile IPA, consultați Ajutor: IPA.consoana fonemă /ʁ/ este pronunțată, dar este adesea tăcută în coda silabă atunci când apare înainte de o pauză consonantă sau prozodică (faire este pronunțată ). Vocalele nazale nu se pronunță ca în limba franceză a Franței, / ɑ/→,/~/→,/ ɔ / → și/ œ/→., Schimbările vocale tipice fac să sune foarte mult ca alte accente regionale ale Caraibelor franceze și ale țărilor francofone din Africa. Diferența perceptibilă dintre Franceza haitiană și franceza vorbită la Paris se află în intonația vorbitorului Haitian, unde se găsește un ton subtil bazat pe Creolă care poartă franceza deasupra. Foarte important, aceste diferențe nu sunt suficiente pentru a crea o neînțelegere între un vorbitor parizian nativ și un vorbitor de franceză haitiană.,în Haiti, franceza vorbită la Paris este foarte influentă, atât de mult încât un număr tot mai mare de haitieni ar prefera să o vorbească cât mai exact posibil și să urmărească acest lucru ascultând Radio France Internationale și potrivind stilul oarecum conservator de vorbire auzit pe acel post.în grupurile educate, franceza este vorbită mai îndeaproape cu accentul parizian. În cadrul acestui grup este prevăzută o mare parte din înscriere pentru școlile și universitățile private. Chiar și în acest grup cu toate acestea, un accent nativ al limbii apare de obicei în discursul tuturor.


Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *