jul i Tyskland (Svenska)

0 Comments

en stor del av julfirandet i Tyskland är Advent. Flera olika typer av adventkalendrar används i tyska hem. Förutom den traditionella en av kort som används i många länder finns det de som är gjorda av en krans av grangrenar med 24 dekorerade lådor eller påsar som hänger från den. Varje låda eller väska har en liten present i den. En annan typ kallas en ”Advent Kranz” och är en ring av grangrenar som har fyra ljus på den., Detta är som Advent ljus som ibland används i kyrkor. Ett ljus tänds i början av varje vecka i Advent.

julgranar är mycket viktiga i Tyskland. De användes först i Tyskland under senmedeltiden. Om det finns små barn i huset, är träden vanligtvis hemligt inredda av familjens mor. Julgranen togs traditionellt in i huset på julafton., I vissa delar av Tyskland, under kvällen, familjen skulle läsa Bibeln och sjunger Jul sånger som O Tannenbaum, Ihr Kinderlein Kommet och Stille Nacht (Slient Natt).

ibland träramar, täckta med färgade plastplåtar och med elektriska ljus inuti, sätts i fönster för att få huset att se vackert ut från utsidan.

julafton är den viktigaste dagen då tyskarna byter presenter med sina familjer.

på tyska glad / god jul är ”Frohe Weihnachten”. Glad / God Jul på många fler språk.,

juldagen kallas ”Erster Feiertag” (”första firandet”) och den 26 December kallas ”Zweiter Feiertag” (”andra firandet”) och även ”Zweiter Weihnachtsfeiertag” som kan översättas som Boxningsdag (även om det inte bokstavligen betyder det)!

Tyskland är välkänt för sina julmarknader där alla typer av julmat och dekorationer säljs. Kanske är de mest kända tyska dekorationerna glasprydnader. Glasprydnaderna var ursprungligen handblåst glas och importerades i USA 1880-talet av Woolworth-butikerna., Legenden om glaset ”Christmas Pickle” är känd i USA, men det är det, en legend. De flesta människor i Tyskland har aldrig hört talas om jul Pickle!

i vissa delar av Tyskland, främst sydöstra delen av landet, skriver barn till ”das Christkind / Christkindl” och ber om presenter. Bokstäverna till Christkind är dekorerade med socker limmade till kuvertet för att göra dem glittrande och attraktiva att titta på. Barn lämnar bokstäverna på vindrutan i början av eller under Advent.,

”das Christkind” översätts som ”The Christ Child” på engelska, men tyskarna tänker inte på Christkind som barnet Jesus! Christkind beskrivs ofta som en ung tjej med ”Kristus som” egenskaper. I Nürnberg väljs en ung tjej varje år för att delta i en parad som Christkind. Hon bär en lång vit och guld klänning, har långt blont lockigt hår och bär en guldkrona och ibland vingar som en ängel. Detta liknar St Lucia är Sverige. (Och det kan verka lite förvirrande att kalla ”Kristi barn”, Jesus, en tjej!,)

Nürnberg Christkind öppnar officiellt julmarknaden på fredagen före Advent startar. Och före jul har hon över 150 ”officiella uppgifter”inklusive besökande sjukhus, gamla människors hem och barns plantskolor! Hon måste också ge tv-intervjuer och besöka andra städer.

jultomten eller jultomten (der Weihnachtsmann) ger de viktigaste julklapparna den 24 December. Du kan också skriva ett brev till Weihnachtsmann i andra delar av Tyskland. Vissa människor säger att Santa/Father Christmas (Weihnachtsmann) ger presenter och vissa säger att det är Christkind!,

samt hoppas på presenter från Christkind eller der Weihnachtsmann, hoppas vissa barn också att ”der Nikolaus”kommer att ge dig några små gåvor, som godis och choklad den 6 December (St Nicholas dag). Han kommer på natten mellan den 5: e och 6: e och sätter presenterna i barnens skor, som vanligtvis placerar dem vid sina dörrar. Han kan också knacka på dörren och barnen måste sjunga en sång, spela en sång på ett instrument eller berätta en historia till St Nicholas innan han ger dem sina presenter.,

i vissa regioner i Tyskland finns en karaktär som heter ”Knecht Ruprecht” eller ”Krampus” som följer Nikolaus (St.Nicholas) den 6 December. Han är stor horned monster klädd i trasor och bär kedjor. Han är tänkt att straffa de barn som har varit dåliga! Han är vanligtvis den som skrämmer de små barnen. I andra delar av Tyskland följs St. Nicholas av en liten person som heter ”Schwarzer Peter” (Black Peter) som bär en liten piska. Black Peter följer också St. Nicholas Eller Sinterklaas i Nederländerna., I nordvästra Tyskland är Santa sällskap av Belsnickel en man klädd allt i päls. Även om ”der Nikolaus” besöker i December, är han inte officiellt en del av julen!

på små arbetsplatser och skolfester utbyts ofta hemliga presenter. En dörr öppnas bara tillräckligt bred för att små presenter ska kastas in i rummet. Presenterna skickas sedan runt bland folket tills varje person har rätt present! Det anses vara otur att ta reda på vem som skickade varje present.,

en annan tradition är Sternsinger (eller star singers) som går från hus till hus, sjunger en sång och samlar pengar för välgörenhet (det här är en övervägande katolsk tradition). Sångarna är normalt fyra barn, tre som klär upp sig som de vise män och en bär en stjärna på en pinne som en symbol för stjärnan i Betlehem. När de är klara med att sjunga skriver de en signatur med krita över husets dörr. Tecknet är skrivet på ett speciellt sätt, så 2021 skulle vara: 20 * c*m*B * 21. Det anses vara otur att tvätta tecknet bort-det måste blekna av sig själv., Det har vanligtvis bleknat av den 6 januari (Epiphany). Sternsingers besöker hus mellan 27 December och 6 januari.

Sternsingers, via Wikimedia Commons

karp eller gås serveras ofta till julmåltiden. Stollen är ett populärt fruktigt jästbröd som äts vid jul. Här är ett recept på Stollen.,

över jul och nyår i Tyskland och Österrike, den berömda backhoppning ”Four Hills Tournament” (”Vierschanzentournee”) hålls. Det börjar i Tyskland med Oberstdorf (Tyskland) den 29: E eller 30: e December och Garmisch-Partenkirchen (Tyskland) på nyårsdagen och fortsätter i Österrike med Innsbruck (Österrike) den 3: e eller 4: e januari och Bischofshofen (österrike) den 6: e januari. Jag är en stor backhoppning fan, så jag tittar på det!


Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *