The Travelers' Przewodnik po najważniejszych jamajskich powiedzeniach i zwrotach

0 Comments

planując wakacje na Jamajce, warto nauczyć się niektórych zwrotów i zwrotów, których Jamajczycy używają w codziennych rozmowach.

najlepiej, gdy podróżujesz do miejsca, w którym miejscowi mówią inaczej niż ty. Nauka kilku jamajskich powiedzeń pomoże Ci w interakcji z lokalnymi mieszkańcami i mieć więcej pozytywnych doświadczeń podczas podróży., Nawet jeśli nauczysz się zwyczajowego sposobu mówienia o prostych rzeczach, takich jak zamawianie z menu, może to przejść długą drogę.

chodzi o to, aby nie opanować lokalnego języka, aby móc mówić nim płynnie. Wysiłek, jaki wkładasz w poszanowanie lokalnego sposobu mówienia, może okazać się uprzejmy dla lokalnych ludzi, których spotykasz i z którymi kontaktujesz się podczas podróży.

fakt, że językiem urzędowym Jamajki jest angielski oznacza, że anglojęzyczni goście nie będą mieli problemów z komunikacją z miejscową ludnością całkowicie., Jednak uczenie się trochę jamajskiego Patois pomoże Ci w interakcji i odnoszą się do mieszkańców.

są to najlepsze jamajskie powiedzenia i zwroty, których możesz użyć podczas wizyty na Jamajce:

’Weh Yuh Ah Seh'

dosłowne tłumaczenie tego jamajskiego powiedzenia brzmi: „co mówisz?”. Angielskie tłumaczenie frazy: „jak się masz?”Czasami frazę można skrócić do” weh yaw seh.”


Obraz: bungalowy Nad Wodą W Kształcie Serca w Sandals Royal Caribbean w Montego Bay na Jamajce.,

’Boonoonoonoos'

Boonoonoonoos to jamajskie powiedzenie wyrażające miłość. W prostym języku angielskim tłumaczy się to jako „wyjątkowa osoba”. Kiedy masz ukochaną osobę z Tobą na wakacjach, możesz chcieć odnieść się do niego lub jej jako „boonoonoonoos przyjaciela”, aby wyrazić swoje uczucia. Jest często używany w odniesieniu do rzeczy lub przedmiotów, które są ładne, jak również.

’Small Up Yuhself'

podczas poruszania się i odwiedzania różnych miejsc na Jamajce, może być konieczne wsiąść do autobusu lub taksówki. Jednak są chwile, gdy autobusy i taksówki są zatłoczone i nie ma niewystarczającej przestrzeni., W tym miejscu przydaje się to jamajskie wyrażenie. „Zrób miejsce” to to, co to wyrażenie oznacza, a kiedy chcesz mieć trochę miejsca, aby można było przejść, to jest to, co możesz chcieć powiedzieć: „Mały się!”

’Wah Gwaan'

Jeśli słuchałeś przemówienia byłego prezydenta USA Baracka Obamy, kiedy odwiedził Jamajkę przed końcem drugiej kadencji, być może słyszałeś, jak witał publiczność za pomocą tego wyrażenia. To zwykłe powitanie, co znaczy ” co tam?”lub” jak się masz?”

’Irie'

jamajskie powiedzenie” irie „często oznacza” wszystko jest w porządku i w porządku.,”Zauważ, że Jamajka ma wiele odmian, jeśli chodzi o powitanie kogoś. Kiedy ktoś pyta „jak się czujesz?”lub” Jak zostać?”odpowiednią odpowiedzią byłoby,” mi irie.”

’Mi Deh Yah, Yuh Know'

Jeśli chcesz użyć tego wyrażenia, musisz je poprawnie wymówić i powiedzieć szybko. Tu leży sztuczka. Musisz powiedzieć to prawie jako jedno pełne słowo. Wyrażenie jest często używane jako odpowiedź na „wah gwaan, i oznacza” wszystko jest w porządku.”Może też oznaczać” dobrze mi idzie.,”


Obraz: Color party w Sandals Ochi – tętniącym życiem kurorcie all inclusive w Ocho Rios na Jamajce.

„Weh Yuh Deh Pon”

zaimponuj mieszkańcom tym jamajskim wyrażeniem, które jest często używane podczas witania przyjaciela. „Co robisz?”to, co to wyrażenie oznacza, a kiedy spotkasz lokalnego relaksu w tym samym ośrodku all inclusive, w którym jesteś, to jest to, co możesz chcieć powiedzieć.

’Ya Mon'

„Mon” to jamajskie słowo, które jest szczególnie ważne dla mieszkańców i jest często używane podczas rozmowy z kimkolwiek, czy to dziecko, czy dorosły., Angielskie tłumaczenie jamajskiego słowa „ya mon” to „no problem” lub ” okay.”Kiedy ktoś oferuje Ci na przykład Rum runner, to możesz chcieć powiedzieć:” ya mon!”

’Dead Wid Laugh'

podczas wakacji na Jamajce poznasz zabawnych ludzi, którzy sprawią, że będziesz się śmiał niekontrolowanie. Umieranie ze śmiechu jest tym, co oznacza to jamajskie zdanie, a kiedy natkniesz się na coś śmiesznego, chciałbyś powiedzieć, mi dead wid laugh.,

’Inna Di Morrows'

To jest to, co powinieneś powiedzieć za każdym razem, gdy rozstajesz się z lokalnym przewodnikiem i nadal musisz się zobaczyć następnego dnia. Jamajskie wyrażenie oznacza do jutra. Kiedy wychodzisz, rozważ powiedzenie drugiej osobie: „Mi a leff, inna Di morrows.”


Obraz: Goście mogą korzystać z nieograniczonego bezpłatnego drinka w barze nad wodą w Sandals South Coast na Jamajce.,

’Inner Luv'

po wspaniałej zabawie z mieszkańcami na plaży lub w dowolnym innym miejscu, warto docenić ich za spędzony czas. Docenić to, co oznacza wyrażenie „wewnętrzna luv”, a kiedy jesteś zadowolony z konkretnej usługi lub chwili, powiedzenie „mi mieć wewnętrzną luv Fi twój czas” pozostawi je pod wrażeniem.

dodaj kilka śmiesznych jamajskich powiedzeń

chociaż jesteśmy tutaj, Dlaczego nie nauczyć się kilku śmiesznych jamajskich zwrotów i powiedzeń, jak również?

„Blabba mout” to wyrażenie, które często jest używane do opisania kogoś, kto mówi zbyt dużo., Chatterbox to angielskie tłumaczenie tego wyrażenia. „Talk and taste your tongue „to zabawne jamajskie wyrażenie często używane do określenia” think before you speak.””Every hoe have dem stik a bush „jest odpowiednikiem” there 's someone out there for every person”, podczas gdy „de olda de moon, de brighter it shines”jest często używane do określenia” im starsza osoba, tym mądra jest.”

podsumowując, ważne jest, aby pamiętać, że jamajskie powiedzenia opierają się głównie na języku angielskim. Jedyna różnica polega na użyciu gramatyki i wymowy.,

teraz, gdy nauczyłeś się i znasz niektóre z bardziej popularnych zwrotów jamajskich, nadszedł czas, abyś zaczął spotykać się i wchodzić w interakcje z miejscowymi. Dowiesz się więcej od samych mieszkańców, podczas rozmów z pierwszej ręki.


Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *