Haïtiaans Frans

0 Comments

Dit artikel bevat IPA fonetische symbolen. Zonder de juiste rendering ondersteuning, kunt u vraagtekens, dozen, of andere symbolen in plaats van Unicode tekens te zien. Zie Help:IPA voor een inleidende handleiding over IPA-symbolen.

De foneem medeklinker / ʁ / wordt uitgesproken, maar het is vaak stil in de lettergreep coda wanneer het voorkomt voor een medeklinker of prosodische breuk (faire wordt uitgesproken ). De nasale klinkers worden niet uitgesproken zoals in het Frans van Frankrijk, /ɑ/ → , /ɔ/ → , /Yang/ → , en /œ/ → ., De typische klinkerverschuivingen laten het heel erg klinken als andere regionale accenten van het Franse Caribisch gebied en de Franstalige landen van Afrika. Het waarneembare verschil tussen Haïtiaans Frans en het Frans gesproken in Parijs ligt in de intonatie van de Haïtiaanse spreker, waar een subtiele Creoolse toon met de Franse op de top wordt gevonden. Belangrijk is dat deze verschillen niet genoeg zijn om een misverstand te creëren tussen een inheemse Parijse spreker en een spreker van Haïtiaans Frans.,in Haïti is het Frans dat in Parijs wordt gesproken zeer invloedrijk, zozeer zelfs dat een groeiend aantal Haïtianen het liever zo precies mogelijk spreken en dit nastreven door naar Radio France Internationale te luisteren en de enigszins conservatieve manier van spreken op dat station aan te passen.

in de opgeleide groepen wordt frans meer gesproken met het Parijse accent. Het is binnen deze groep dat een groot deel van de inschrijving is voorzien voor de particuliere scholen en universiteiten. Zelfs in deze groep echter, een native accent van de taal komt meestal voor in ieders spraak.


Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *