Lijst van etnische laster naar etniciteit

0 Comments

inheems Australisch

Abo / Abbo (Aus) een term die wordt gebruikt voor een Aboriginal Australiër. Oorspronkelijk was dit gewoon een informele term voor Aboriginal, en werd in feite gebruikt door Aboriginal mensen zelf totdat het begon te worden beschouwd als offensief in de jaren 1950. in afgelegen gebieden, Aboriginal mensen verwijzen nog steeds vaak naar zichzelf (vrij neutraal) als Blackfellas (en blanken als Whitefellas)., Hoewel Abo nog steeds door velen als behoorlijk beledigend wordt beschouwd, wordt de pejorative boong nu vaker gebruikt wanneer de bedoeling opzettelijk is om te beledigen, omdat de status van dat woord als een belediging ondubbelzinnig is. Boong / bong / bung (Aus) een term die wordt gebruikt voor een Aboriginal Australiër. Boong, uitgesproken met ʊ (zoals de klinker in Stier), is zeer beledigend en is gerelateerd aan de Australisch-Engelse slang woord bung, wat betekent “dood”, “besmet”, of “disfunctioneel”. Van bung komt de zin om bung te gaan: “sterven, dan breken, failliet gaan, ophouden te functioneren . De term werd voor het eerst gebruikt in 1847 door J. D., Lang in Cooksland. Het (Oxford) Australian National Dictionary geeft zijn oorsprong in het Wemba woord voor “mens” of “Mens”. Coon een Aboriginal persoon. Gin een Aboriginal vrouw. Lubra een Aboriginal vrouw. Een Aboriginal woord.

Afrikaans

Af (Rhodesië) Afrikaans tot een witte Rhodesiër (Rhodie). Ape (US) een zwarte persoon. Béni-oui-oui werd vooral gebruikt tijdens de Franse kolonisatie van Algerije als een denigrerende term voor Algerijnse Moslims. Bluegum een offensieve Smet voor een Afro-Amerikaan die wordt gezien als lui en die weigert te werken., Boogie een zwarte persoon (film noir); ” de boogies verlaagd de boom op Beaver Canal.”Buck een zwarte persoon of Native American. Burrhead / Burr-head / Burr head (US) een zwarte persoon, in verwijzing naar Afro-getextureerd haar. Gekleurd (ons) een zwarte persoon. Eenmaal algemeen aanvaard als ongevaarlijk, wordt dit woord nu beschouwd als respectloos door sommigen. De National Association for the Advancement of Colored People (NAACP) blijft haar volledige naam onverbloemd gebruiken. Dit is niet te verwarren met de term “persoon van kleur” die de voorkeur term voor collectief verwijzen naar alle niet-blanke mensen is., Coon (US & UK) werd oorspronkelijk gebruikt door Europeanen/blanken als een pejoratieve term voor een zwarte persoon. Mogelijk van Portugese barracoos, een gebouw gebouwd om slaven te koop te houden (1837). De term (hoewel nog steeds gebruikt in de oorspronkelijke zin) wordt vandaag de dag algemeen gebruikt door Afrikaanse of zwarte Amerikanen naar leden van hetzelfde ras die worden waargenomen om te pander/kowtow aan blanke mensen; om een “sellout” te zijn; om zichzelf te haten; of om “collud met racisme voor persoonlijk gewin.”Het wordt vaak gebruikt tegen zwarte conservatieven of Republikeinen (vergelijkbaar met Uncle Tom en coconut)., Crow (US) een zwart persoon. Aubergine (US) een zwart persoon. Opmerkelijk voor het verschijnen in de 1979 film, The Jerk en de 1993 film True Romance. Fuzzies (Gemenebest) een zwarte persoon. Opmerkelijk voor het verschijnen in de 1964 film, Zulu. Fuzzy-Wuzzy (Gemenebest) A Hadendoa Beja. De term is een verwijzing naar de kenmerkende dirwa kapsel gebruikt door veel Beja mannen. Golliwogg (Commonwealth) een donkere huid persoon, vernoemd naar Florence Kate Upton”s children’ s book karakter., Jigaboo/ jiggabo, jijjiboo, zigabo/jig, jigg, jiggy, jigga (US & UK) een zwarte persoon (JB) met stereotiepe zwarte kenmerken. (donkere huid, brede neus, enz.) Verwijzen naar maniertjes die lijken op dansen. Jim Crow (VS) een zwarte persoon; ook de naam voor de segregatie wetten die heersen in een groot deel van de Verenigde Staten tot de burgerrechtenbeweging van de jaren 1950 en 1960. Jim Fish (Zuid-Afrika) een zwarte persoon. Jungle bunny (US & UK) een zwarte persoon. Kaffir, kaffer, kafir, kaffre (Zuid-Afrika) a. een zwarte persoon. Beschouwd als zeer beledigend., Macaca, makaak een persoon van zwarte Afrikaanse afkomst, oorspronkelijk gebruikt in talen van koloniale machten in Afrika. Hetzelfde als macaque.”Mamma huishoudelijke bediende van zwarte Afrikaanse afkomst, over het algemeen goedmoedig, vaak overgewicht, en luid. Aap een persoon van zwarte Afrikaanse afkomst. Zie ook Macaca (slur). Het gaf ook aanleiding tot de racistische “apengezangen” in de sport. Neem een zwarte persoon. Munt (Zuid-Afrika, Zimbabwe, & Zambia) een term, gebruikt onder blanken, voor een zwarte persoon. De term is afgeleid van muntu, het enkelvoud van Bantu., Nig-nog (US & UK) een zwarte persoon. Nigger / niggar / niggur, niger / nigor / nigre (Caribbean) / nigar, nigga / niggah / nig / nigguh (International) een aanvallende term voor een zwarte persoon. Van het woord negro, wat de kleur zwart betekent in vele talen. Verkleinwoord appellations omvatten Nigg en Nigz. Na verloop van tijd zijn de termen Niggaz en niggaz (meervoud) vaak gebruikt tussen sommige Afrikaanse of zwarte diaspora zonder de negatieve associaties van Niggaz. Beschouwd als zeer beledigend en meestal gecensureerd als “het n-woord”, zelfs in verwijzing naar het gebruik ervan., De term niggress en nigette zijn feminized formuleringen van de term. Nigglet / nigglet een zwart kind. Nigra / negra / niggra / nigrah / nigruh (US) denigrerende term voor een zwarte persoon, voor het eerst gebruikt in de vroege jaren 1900. Pickaninny verwijst over het algemeen naar zwarte kinderen, of een karikatuur van hen die algemeen als racistisch wordt beschouwd. Gebruikt in het Engels, wordt de term over het algemeen beschouwd als denigrerend. Veranda aap een zwart persoon. Poeder verbrand een zwart persoon. Quashie een zwart persoon., Sambo (VS) een denigrerende term voor een Afro-Amerikaanse, zwarte, inheemse Amerikaan, een gemengd ras persoon, of soms een Zuid-Aziatische persoon. Gerookte Ier (VS) 19e eeuwse term voor zwarte mensen. Roet een term voor een zwarte persoon, ontstaan in de jaren 1950 in de VS. Spade een term voor een zwarte persoon, voor het eerst opgenomen in 1928, uit de speelkaarten pak. Een zwart persoon afschrikken. Tar baby (US) een zwarte persoon, vooral een kind. Theepot een zwarte persoon, afgeleid in de 19e eeuw. Diklips, bootlips een zwarte persoon.,

Aziatische

Oost-Aziatische

Celestial (Aus) Chinese mensen, gebruikt in de late jaren 1900, een verwijzing naar hun komst uit het “Celestial Empire” (d.w.z. China). Charlie (VS) een term die door Amerikaanse troepen tijdens de Vietnamoorlog werd gebruikt als een afkorting voor communistische guerrilla ‘ s: Het werd ingekort van “Victor Charlie”, de radio code aanduiding voor Viet Cong, of VC. Chinees (VS) Chinees persoon, gebruikt in het oude Amerikaanse Westen toen discriminatie tegen Chinezen gebruikelijk was. Chink (VS) een denigrerende term voor die van Oost-Aziatische afkomst., Koelie (Noord-Amerika) ongeschoolde Aziatische arbeider, meestal Chinees (oorspronkelijk gebruikt in de 19e eeuw voor Chinese spoorwegarbeiders). Mogelijk van Mandarijn ku li( 苦力) Of Hindi Kuli, “dagloner”. Ook raciale epitheton voor Indo-Caribische mensen, vooral in Guyana, Trinidad En Tobago, en Zuid-Afrikaanse Indianen. Spleetoog een denigrerende term voor Oost-Aziaten, in het bijzonder gericht op Japanners en Koreanen gebruikt speciaal voor vijandelijke soldaten. Het gebruik ervan als een etnische Smet tegen Koreanen is herleid tot Amerikaanse mariniers die in de Filipijnen dienden in het begin van de 20e eeuw., Het vroegst geregistreerde gebruik dateert uit 1920. Algemeen populair door de koreaanse Oorlog en Vietnam Oorlog (1965-73). Jap (voornamelijk VS) offensief. Afgekort van het woord “Japans”, vaak pejoratief gebruikt. Nip offensief woord voor een Japans persoon. Van Nippon, voor het eerst gebruikt in de Tweede Wereldoorlog. Oriental (voornamelijk VS, elders gebruikt) verwijst naar een Oost-Aziatische persoon (van het Oosten) en/of hun etniciteit; soms als offensief beschouwd. In 2016 tekende de Amerikaanse President Barack Obama een wetsvoorstel om de term Oriental, samen met enkele anderen, als een verwijzing naar een persoon uit de federale wetten te verwijderen., Yellow, Yellowman, of Yellowwoman aanwijzend of met betrekking tot een Oost-Aziatische persoon, in verwijzing naar degenen die een gelige huidskleur hebben. = = = Zuid-Aziatisch = = = In Amerika geboren Confused Desi, of ABCD (vs) gebruikt door Zuid-Aziatische diaspora voor in Amerika geboren Zuid-Aziaten, waaronder Indiërs, Pakistanen en Bangladeshi (voornamelijk Indiërs, omdat zij het grootste aantal Zuid-Aziaten in de VS zijn) die verward zijn over hun culturele identiteit. Dit wordt vaak humoristisch gebruikt zonder enige denigrerende betekenis. Brownie een bruine huid persoon van Zuid-Aziatische, Arabische of Spaanse afkomst., Zelden gebruikt als iemand van Inheemse-Amerikaanse of Pacific-eiland afkomst. Chee-chee een euraziatische half-kaste, waarschijnlijk uit Hindi chi-chi fie, letterlijk “Vuil”. Chinki gebruikt in India voor die uit Noordoost India. Curry muncher (Australië, Afrika, Nieuw-Zeeland en Noord-Amerika) een persoon van Aziatische Indiase oorsprong. Madrasi verouderd exoniem voor de mensen van Zuid-India (vernoemd naar de stad Madras, dat wil zeggen het moderne Chennai). Malaun (Bangladesh) term voor hindoes. Paki pejorative voor een persoon van Pakistaanse afkomst, maar is gebruikt tegen Zuid-Aziaten (met inbegrip van Oost-Indianen, Zuid-Indianen) in het algemeen.,

Zuidoost-Azië

Dink iemand van Zuidoost-Aziatische afkomst, in het bijzonder gericht op een Vietnamese persoon. Ook gebruikt als een kleinerende term voor een Noord-Vietnamese soldaat of guerrilla in de Vietnamoorlog. Herkomst: 1965-70, Amerikanisme. Flip (VS) een etnische slur toegepast op Filippino ‘ s. Gugus (VS) is een term die gebruikt wordt om te verwijzen naar Filipijnse guerrilla ‘ s tijdens de Filipijns–Amerikaanse Oorlog. De term kwam van gugo, De Tagalog naam voor Entada phaseoloides of de St. Thomas Boon, waarvan de bast werd gebruikt door Filipina ‘ s om hun haar te wassen., De term was een voorloper van de term gook, een raciale term gebruikt om te verwijzen naar alle Aziaten. Huan-een Hokkien woord voor buitenlander, gebruikt om te verwijzen naar niet-Chinese Zuidoost-Aziaten en Taiwanese aboriginals, beschouwd als beledigend door de meeste niet-Chinese sprekers. Jakun gebruikt als een belediging voor een onervaren persoon in Maleisië; afgeleid van de naam van een inheemse Orang Asli groep en door sommigen beschouwd als denigrerend en racistisch.

Midden-Oosten

Kameel jockey een Arabier. Hadji, Hadji, Hadji verwijst naar Irakezen, Arabieren, Afghanen of mensen uit het Midden-Oosten in het algemeen., Afgeleid van de eretitel Al-Hadji, de titel gegeven aan een moslim die de hadj (bedevaart naar Mekka) heeft voltooid. Sand nigger persoon die woont in woestijnen, vooral van Saoedi-Arabië of Afrikaans continent. Towelhead / Raghead een Moslim, Arabier, Sikh, of lid van een groep die traditioneel draagt hoofdtooi zoals een tulband, keffiyeh, of hoofddoek.

Latin American/Hispanic

boner Term voor Mexicaans, maar kan worden gebruikt voor Hispanics in het algemeen vanwege het idee dat alle Hispanics hetzelfde zijn., Brownie iemand van Spaanse, Indiase en Arabische, zelden gebruikt als iemand van Inheemse Amerikaanse of Pacific Island afkomst. Cholo term gebruikt door Chileense officieren om te verwijzen naar Peruanen tijdens de oorlog van de Stille Oceaan (1879-1883). Greaseball (vs) kan verwijzen naar een persoon van Italiaanse of Spaanse afkomst. Meer in het algemeen kan het ook verwijzen naar iedereen van Mediterrane of Latijns-Amerikaanse afkomst. Greaser (vs) kan verwijzen naar een persoon van Italiaanse of Spaanse afkomst. Kan ook verwijzen naar leden van de 1950-1960 subcultuur die Italiaanse Amerikanen en Latijns-Amerikaanse werden stereotiep om een deel van te zijn., Spic, spick, spik, spig, of spigotty een persoon van Spaanse afkomst. Voor het eerst opgenomen gebruik in 1915. Theorieën zijn onder andere de slur afkomstig van “no spik English” (met de originele volledige slur “spiggoty”, van “no speak-o t”e English”). Ook gebruikt voor iemand die de Spaanse taal spreekt. In het begin van de 20e eeuw werden “spic”, “spig” en “spigotty” ook op dezelfde manier gebruikt als een smet tegen Italiaanse immigranten in de Verenigde Staten en Italianen in het algemeen, evenals Portugezen. Sudaca (Spanje) een persoon uit Latijns-Amerika of “Sudamérica” Tacohead een Mexicaanse persoon., Deze zin wordt uitgesproken door Willem Dafoe ‘ s karakter (Charlie) in de film Born on the Fourth of July. Tonk een illegale migrant uit Mexico. Veneco werd oorspronkelijk gebruikt door Colombianen om te verwijzen naar Colombianen die terugkeerden uit Venezuela, nu gebruikt in delen van Zuid-Amerika om te verwijzen naar Venezolaanse immigranten. Een latino. Oorspronkelijk specifiek toegepast op Mexicaanse arbeidsmigranten die de Rio Grande grens rivier illegaal was overgestoken om werk te vinden in de Verenigde Staten, is de Betekenis sindsdien verbreed., Ang mo (Maleisië en Singapore) Hokkien voor “rood haar” verwijzend naar Nederlanders uit de 17e eeuw en uitgebreid naar alle blanken tegen de 19e eeuw, is een neutrale term geworden in de 21e eeuw. Barang (Cambodja) elke blanke persoon. Bule (Indonesië) witte mensen; letterlijk, “albino”, maar gebruikt op dezelfde manier dat “gekleurde” kan worden gebruikt om te verwijzen naar een zwarte persoon om elke blanke persoon te betekenen. Charlie mild denigrerende term gebruikt door Afro-Amerikanen, vooral in de jaren 1960 en 1970, om te verwijzen naar een blanke persoon. Van James Baldwin ‘ s toneelstuk, Blues voor meneer Charlie., Coonass of Coon-ass (U. S.) een Cajun; kan worden afgeleid van de Franse conasse. Cracker (VS) denigrerende term voor blanken, oorspronkelijk en nog steeds in het bijzonder gebruikt om te verwijzen naar arme blanken uit het Amerikaanse Zuiden. Farang (Thailand) elke blanke persoon. Gammon een denigrerende term voor blanke mensen, vooral oudere blanke mannen-gebaseerd op het uiterlijk van hun gezichten. Gringo (de Amerika’ s) niet-Latijns-Amerikaanse nationale. Vandaar Gringolandia, de Verenigde Staten; niet altijd een pejoratieve term, tenzij gebruikt met de bedoeling om te beledigen., Gubba (AUS) Aboriginal (Koori) term voor witte mensen – afgeleid van gouverneur / Gubbanah Gweilo, gwailo, kwai lo (Hong Kong en Zuid-China) een blanke man. Gwei of kwai (鬼) betekent “spook”, waarmee de kleur wit wordt geassocieerd in China; en de term lo (佬) verwijst naar een gewone man (dat wil zeggen een kerel, een kerel, of een kerel). Ooit een teken van vreemdelingenhaat, werd het woord door maoïsten als beledigend gepromoot, maar is nu in het algemeen, informeel gebruik. Honky (vs) aanvallende term voor een blanke persoon. Haole (Hawaii) meestal niet beledigend, kan denigrerend zijn als bedoeld om te beledigen., Gebruikt door hedendaagse Inheemse Hawaiianen om te verwijzen naar iedereen van Europese afkomst of inheemse geboren of niet. Gebruik heeft zich verspreid naar vele andere eilanden van de Stille Oceaan en is bekend in de moderne popcultuur. Hunky / Bohunk (VS) een Midden-Europese arbeider. Het is ontstaan in de kolenregio ‘ s van Pennsylvania en West Virginia, waar Polen en andere immigranten uit Midden-Europa (Hongaren , Rusyns, Slowaken) kwamen om harde handenarbeid op de mijnen uit te voeren. Mangia cake / cake (Canada) een denigrerende term gebruikt door Italiaanse Canadezen voor die van Angelsaksische of Noordwest-Europese afkomst., Mangia cake is Italiaans voor “cake eater”, en een suggestie is dat deze term is ontstaan uit de perceptie van Italiaanse immigranten dat Canadees brood is zoet als cake in vergelijking met het rustieke brood gegeten door Italianen. Medigan / Amedigan (VS) een term die door Italiaanse Amerikanen wordt gebruikt om te verwijzen naar Amerikanen van witte Angelsaksische Protestantse afkomst, Amerikanen zonder waarneembare etniciteit, of niet-Italiaanse Amerikanen in het algemeen; vergelijkbaar met mangia cake (Italiaans voor “cake eater”). Komt van de Zuid-Italiaanse uitspraak van het Italiaanse woord americano. Ofay (VS) een blanke persoon. Etymologie is onbekend., Arkie (VS) een persoon uit de staat Arkansas, gebruikt tijdens de Grote Depressie voor boeren uit Arkansas op zoek naar werk elders. Okie (VS) een persoon uit de staat Oklahoma, gebruikt tijdens de Grote Depressie voor boeren uit Oklahoma op zoek naar werk elders. Peckerwood (VS) een blanke (Zuiderling). Dit woord werd in de 19e eeuw bedacht door zuidelijke Zwarte mensen om te verwijzen naar arme blanke mensen. Whitey (VS) offensieve term voor een blanke persoon.

Mediterranean/Southern European

Chocko (Aus) een persoon van Mediterrane, Zuid-Europese of Midden-Oosterse afkomst., Dago (Groot-Brittannië en Gemenebest) kan verwijzen naar Italianen, Spanjaarden, Portugezen en mogelijk Griekse volkeren. Mogelijk afgeleid van de Spaanse naam Diego. (VS) verwijst specifiek naar Italianen. Greaseball, Greaser (VS vooral) greaseball verwijst over het algemeen naar een persoon van Italiaanse afkomst. In tegenstelling, hoewel het kan worden gebruikt als een verkorting van greaseball te verwijzen naar Italianen, greaser is vaker toegepast op Spaanse Amerikanen of Mexicaanse Amerikanen., Echter, greaseball (en greaser, in mindere mate) kan ook verwijzen naar een persoon van Mediterrane/Zuid-Europese afkomst of Latijns-Amerikaanse afkomst, met inbegrip van Grieken, Spanjaarden, en de Portugezen, evenals Latijns-Amerikanen. Kanake (Ger) gebruikt in de jaren 1960 Duitsland om te verwijzen naar Zuid-Europese en Mediterrane immigranten, in toenemende mate uitsluitend gebruikt voor Turkse mensen. Métèque (Fr) Mediterrane of Midden-Oosten immigrant, vooral Italianen., Wog (Aus) slur voor de eerste golf van Zuid-Europese immigranten naar Australië en hun nakomelingen die contrasteerden met de dominante Angelsaksische/Anglo-Keltische koloniale voorraad. Meestal gebruikt voor de Middellandse Zee en Zuid-Europeanen, waaronder de Spanjaarden, Italianen, Grieken, Macedoniërs, Libanezen, Arabieren, Kroaten en Serviërs.

Native American

Brownie een bruine huidskleur, of iemand van inheemse-Australische,- Amerikaanse of-Canadese afkomst, alsmede van die van Latijns-Amerikaanse of Zuid-Aziatische afkomst. Chug (Canada) verwijst naar een individu van aboriginal afkomst., Van de inheemse bevolking Chugach. Eskimo, Eskimo Pie een inheems persoon uit het Noordpoolgebied. Zodra een gemeenschappelijke term in Canada, Eskimo is gekomen om te worden beschouwd als offensief en Inuit (of Inuk) heeft nu de voorkeur. Eskimo Pie is ook gebruikt tegen Inuk personen. Indiaas Volk inheems in de Amerika ‘ s, genoemd door Columbus vanwege het feit dat hij dacht dat hij aankwam in Oost-Indië. De term wordt door weinigen als beledigend beschouwd, maar wordt nog steeds gebruikt binnen het Canadese rechtssysteem. Prairie Nigger verwijst naar Indianen in de Great Plains., Roodhuid een Indiaanse persoon, nu algemeen gedefinieerd als een aanvallende term. Squaw (VS en Canada) een vrouwelijke Indiaan. Afgeleid van de Lower East-Coast Algonquian taal Massachusetts term ussqua, die oorspronkelijk betekende “jonge vrouw”, maar die op sterke negatieve connotaties in de late 20e eeuw. Timber Nigger (vs) gebruikt door blanke Amerikanen in verwijzing naar een Native American persoon. Wagon burner een Native American persoon, in verwijzing naar wanneer Inheemse Amerikaanse stammen zouden vallen wagontreinen tijdens de oorlogen in de Oost-Amerikaanse grens., Yanacona een term gebruikt door de moderne Mapuche als een belediging voor Mapuches beschouwd als ondergeschikt aan niet-inheemse Chilenen, “sellout”. Het gebruik van het woord yanacona om mensen te beschrijven heeft geleid tot juridische stappen in Chili. Boonga / boong / bunga / boonie (Nieuw-Zeeland) A Pacific Islander; an alteration of boong. Brownie iemand van Spaanse, Indiase en Arabische, zelden gebruikt als iemand van Inheemse Amerikaanse of Pacific Island afkomst. Hori (Nieuw-Zeeland), een aanvallende term voor een Māori; van de voorheen veel voorkomende Maori-versie van de Engelse naam George., Kanaka verwees oorspronkelijk naar contractarbeiders uit de Pacifische eilanden, vooral Melanesiërs en Polynesiërs.


Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *