Co jest poprawne: chanuka Czy Chanuka?

0 Comments

© Goldenkb/Dreamstime.com

żydowskie święto świateł to ośmiodniowe święto upamiętniające przebudowa Drugiej Świątyni Jerozolimskiej. Jest to jedno z najpopularniejszych świąt w judaizmie i charakteryzuje się oświetleniem menory. Dla wielu osób mówiących po angielsku, Festiwal jest również znany z zamieszania co do pisowni jego nazwy: czy to chanuka Czy Chanuka?, Odpowiedź jest taka, że oba są uważane za poprawne, chociaż Chanuka jest najczęściej używaną pisownią, podczas gdy Chanuka jest bardziej tradycyjna. Ponadto zarejestrowano ponad 20 innych odmian. Po co tyle pisowni? Transliteracja.

Hebrajski nie używa alfabetu łacińskiego, który jest standardowym skryptem wielu języków, w tym angielskiego. Tak więc, gdy są używane w kontekście angielskim, dźwięki różnych znaków hebrajskich muszą być przekształcone lub transliterowane na litery łacińskie. Jednak hebrajskie słowo na święto używa dźwięków, które nie występują w alfabecie łacińskim., Trudność zaczyna się od pierwszej litery słowa, która jest ósmą literą alfabetu hebrajskiego-ḥet lub chet. Jest wymawiany z gardłowym dźwiękiem, który jest podobny do/ ch / w loch. Tak więc, kiedy hebrajskie słowo zostało transliterowane w 17 wieku, ḥet stał ch (Chanuka). Jednak gdy angielskie ch pojawia się na początku wyrazu, brzmi ono zupełnie inaczej niż Hebrajskie ḥet (porównaj loch i krzesło). Tak więc w XVIII wieku pojawiła się inna pisownia-Chanuka – mimo że h też nie brzmi jak ḥet., Problemy z transliteracją pojawiły się również przy użyciu innych liter—takich jak jedno lub dwa k—co spowodowało wiele różnic w pisowni.


Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *